share_log

FDA Wants To Pull Popular OTC Decongestant Used For Common Cold Over Effectiveness Concerns

FDA Wants To Pull Popular OTC Decongestant Used For Common Cold Over Effectiveness Concerns

FDA想要召回常见感冒用的热卖非处方去Congestant产品,因为担心其效果。
Benzinga ·  11/09 01:13

On Thursday, the FDA proposed removing oral phenylephrine from the list of approved active ingredients for over-the-counter (OTC) nasal decongestants, citing concerns over its effectiveness.

周四,FDA提议将口服苯肾上腺素从非处方药(OTC)鼻塞通药物批准的有效成分名单中移除,原因是担忧其有效性。

After reviewing available data, the agency determined that oral phenylephrine does not provide the expected relief for nasal congestion despite its widespread use in many OTC drug products.

在审查可用数据后,该机构判断口服苯肾上腺素并未如预期般缓解鼻塞,尽管它在许多非处方药产品中被广泛使用。

This proposed order is based solely on concerns about effectiveness, not safety, and will not impact nasal spray products containing phenylephrine.

这项提议的订单仅基于对有效性的担忧,而不是安全性,并不会影响含苯肾上腺素的鼻喷产品。

Currently, oral phenylephrine is found in various OTC products, either as a standalone ingredient or in combination with other drugs such as acetaminophen or dextromethorphan.

目前,口服苯肾上腺素可在各种非处方药品中找到,要么作为独立成分,要么与其他药物如对乙酰氨基酚或右美沙芬混合使用。

New York Times adds that the ingredient has been used alone and in combination with other painkillers, cough suppressants, and agents meant to ease cold and flu symptoms in medications like Kenvue Inc's (NYSE:KVUE) Tylenol, Reckitt Benckiser Plc's (OTC:RBGLY) (OTC:RBGPF) Mucinex, and Benadryl.

纽约时报补充说,这种成分曾单独使用,也与其他止痛药、咳嗽镇咳剂共同使用,以及在减轻感冒和流感症状的药物中使用,比如Kenvue Inc(纽交所:KVUE)的泰诺、Reckitt Benckiser Plc(场外交易:RBGLY)(场外交易:RBGPF)的Mucinex和Benadryl。

However, phenylephrine in these combinations does not affect the efficacy of other active ingredients for treating cold or allergy symptoms.

然而,这些组合中的苯肾上腺素并不会影响其他用于治疗感冒或过敏症状的活性成分的功效。

Patrizia Cavazzoni, director of the FDA's Center for Drug Evaluation and Research (CDER), emphasized that the agency's role is to ensure drugs are both safe and effective.

FDA药物评估与研究中心(CDER)的董事Patrizia Cavazzoni强调,该机构的角色是确保药物既安全又有效。

She noted that, after a comprehensive review of historical and recent clinical data, it became clear that oral phenylephrine does not meet the effectiveness criteria for nasal decongestion.

她指出,在对历史和最近的临床数据进行全面审查后,结果显示口服苯肾上腺素不符合鼻塞通药物的有效性标准。

This conclusion is supported by the FDA's advisory committee, which last year unanimously agreed that the current scientific data does not support oral phenylephrine's use as a nasal decongestant.

这一结论得到了FDA的咨询委员会的支持,该委员会去年一致同意目前的科学数据并不支持口服赛虹苷作为鼻腔去炎药的使用。

In addition to the review, the FDA held a meeting of the Nonprescription Drug Advisory Committee to evaluate new evidence regarding phenylephrine's effectiveness.

除了审查外,FDA还召开了非处方药顾问委员会的会议,评估有关赛虹苷有效性的新证据。

Based on the committee's recommendations and additional data, the agency is moving forward with this proposed order. While the FDA has issued a proposal, it has yet to issue a final order, which would determine the future availability of products containing oral phenylephrine as a nasal decongestant.

根据委员会的建议和额外数据,该机构正在推进这项拟议的订单。尽管FDA已发布了一项提议,但尚未发布最终订单,该订单将决定包含口服赛虹苷作为鼻腔去炎药的产品未来的可用性。

The FDA is seeking public comments on this proposed change and will consider feedback before issuing a final decision.

FDA正在就这项拟议变更征求公众意见,并在发布最终决定之前考虑反馈。

If the FDA concludes that oral phenylephrine is ineffective, manufacturers must reform or remove their products from the market.

如果FDA得出口服赛虹苷无效的结论,制造商必须改革或从市场上撤下他们的产品。

Photo via Shutterstock

图片来自shutterstock

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发