share_log

Nexus Provides Corporate Update

Nexus Provides Corporate Update

Nexus提供公司更新
newsfile ·  11/12 13:00

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - November 12, 2024) - Nexus Uranium Corp. (CSE: NEXU) (OTCQB: GIDMF) (FSE: 3H1) (the "Company" or "Nexus") is pleased to provide an update on upcoming exploration plans for Cree East, the engagement of a financial advisor, and renewal of a marketing program.

温哥华,英属哥伦比亚州——(新闻发布公司 - 2024年11月12日)- Nexus Uranium corp. (cse: NEXU) (otcqb: GIDMF) (fse: 3H1)(下称“公司”或“Nexus”)很高兴地宣布关于即将进行的Cree East项目勘探计划、财务顾问参与以及营销计划更新的最新消息。

"Following the recent monetization of our interest in the Independence project for over C$1.2 million, the Company remains well capitalized and focused on advancing exploration and discovery at the Cree East uranium project," commented Jeremy Poirier, CEO of Nexus Uranium Corp. "As we are making final preparations for an active winter drill program at Cree East, we are excited about the engagement of Canaccord as formal advisors to assist in the identification of accretive opportunities and improving our access to capital."

“在最近将我们在Independence项目的利益实现超过C$120万后,公司仍然资金充沛,专注于推进在Cree East铀项目的勘探和发现工作,”Nexus Uranium corp.的CEO Jeremy Poirier评论道。“随着我们即将启动Cree East项目的繁忙冬季钻探计划的最后准备工作,我们对Canaccord正式担任顾问表示兴奋,帮助我们确定增值机会并改善我们的资本准入。”

The Company and its partner, Canalaska Uranium Corp. as the operator, are finalizing preparations for an extensive winter drill program to commence in January 2025. The selection of contractors has commenced with the tendering process underway and anticipated to be finalized over the coming four to six weeks. Concurrently, drill targets are being finalized with the details of the size of the drill program and locations to be announced later this month.

公司及其合作伙伴Canalaska Uranium corp.作为运营商,正在为即将于2025年1月开始的大规模冬季钻探计划做最后准备。承包商的选择已经开始,并预计将在接下来的四至六周内完成招标过程。同时,钻探目标正在最终确定,钻探计划的规模和位置的细节将在本月晚些时候宣布。

The Company is pleased to announce the engagement of Canaccord Genuity Corp. ("Canaccord") as financial advisor. Under the terms of the engagement, Canaccord will assist and advise on strategic opportunities, in addition to supporting capital raising and building awareness for the Company. In consideration for services, Canaccord will be compensated C$75,000 payable in shares with half paid on signing of the engagement and the balance on successful consummation of a transaction. Accordingly, the Company will be issuing 127,272 common shares at a deemed price of C$0.275 per common share as payment of the first half of the advisory fee.

公司很高兴地宣布Canaccord Genuity corp.(下称“Canaccord”)正式担任财务顾问。根据协议条款,Canaccord将协助并就战略机会提供建议,除了支持筹资和增加公司知名度。作为服务报酬,Canaccord将获得C$75,000的报酬,其中一半将在签署协议时支付,余额将在成功完成交易后支付。因此,公司将以每股C$0.275的价格发行127,272股普通股作为咨询费的前半部分。

The Company is also pleased to announce a renewal agreement with MIC Market Information & Content Publishing GmbH ("MIC") (Address: Gerhart-Hauptmann-St. 49b 51379 Leverkusen; email: contact@micpublishing.de; phone: +49 2171-7766628) for marketing services which will continue to May 2025 or until budget exhaustion. MIC will utilize their online programs with the aim of increasing investor awareness and interest in the company through various online platforms and methods of engagement in consideration of EUR 250,000. The marketing activity will occur by email, Facebook, and Google. MIC does not have any prior relationship with the Company, other than previous marketing engagements and is an arm's length transaction.

公司还很高兴地宣布与MIC Market Information & Content Publishing GmbH(“MIC”)(地址:Gerhart-Hauptmann-St. 490亿 51379 Leverkusen;电子邮件:contact@micpublishing.de;电话:+49 2171-7766628)续签营销服务协议,该协议将持续至2025年5月或直至预算用尽。MIC将利用他们的在线计划,旨在通过各种在线平台和参与方法提高投资者对公司的认识和兴趣,报酬为EUR 250,000。营销活动将通过电子邮件、Facebook和Google进行。MIC与公司并无任何事先关系,除了先前的营销合作,并且为独立交易。

Finally, the Company announces that it has granted an aggregate of 1,450,000 incentive stock options (the "Options") and 300,000 restricted stock units ("RSUs") to its directors, officers and consultants in accordance with its Omnibus Equity Incentive Plan. The Options will be exercisable tor one common share at an exercise price of C$0.275 for a period of five years and will vest quarterly over 12 months.

最后,公司宣布已按照其全权股权激励计划,向其董事、高管和顾问发放了合计145万支激励性股票期权("期权")和30万个受限制股票单位("RSUs")。 这些期权的行权价格为每股C$0.275,行权期为五年,将在12个月内每季度解锁。

About Nexus Uranium Corp.

关于 Nexus 铀 corp.

Nexus Uranium Corp. is a multi-commodity development company focused on advancing the Cree East uranium project in the Athabasca Basin in addition to its precious metals portfolio that includes the Napoleon gold project in British Columbia and a package of gold claims in the Yukon. The Cree East project is one of the largest projects within the Athabasca Basin of Saskatchewan spanning 57,752 hectares (142,708 acres) and has seen over $20 million in exploration to date. The Napoleon project comprises over 1,000 hectares and prospective for multiple forms of gold mineralization, with exploration in the area dating back to the 1970s with the discovery of high-grade gold. The Yukon gold projects are comprised of almost 8,000 hectares of quartz claims prospective for high-grade gold mineralization with historical grab sampling highlights of 144 g/t gold.

Nexus Uranium公司是一家多商品开发公司,专注于推进Athabasca集合区的Cree East铀项目,此外还涵盖了其贵金属投资组合,其中包括不列颠哥伦比亚省的拿破仑金矿项目和育空地区的一处黄金申请包。 Cree East项目是Saskatchewan Athabasca盆地内最大的项目之一,占地57,752公顷(142,708英亩),迄今已投入超过2000万美元进行勘探。 拿破仑项目涵盖超过1,000公顷,具有多种形式的金矿化前景,该地区的勘探可追溯至上世纪70年代,当时发现了高品位金矿。 育空黄金项目涵盖近8,000公顷的石英申请区,具有高品位金矿化的前景,历史抓取采样的亮点为144克/吨金。

The technical content of this news release has been reviewed and approved by Warren D. Robb, P.Geo. (BC), a Director and VP Exploration of Nexus Uranium Corp. and a Qualified Person under National Instrument 43-101.

本新闻稿的技术内容已由Warren D. Robb, P.Geo. (BC)审核并批准。Warren D. Robb是Nexus 铀 corp.的董事和副总探索师,并且是国家仪器43-101下的合格人员。

--

--

FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT:
Jeremy Poirier
Chief Executive Officer
info@nexusuranium.com

有关信息,请联系:
Jeremy Poirier
首席执行官
info@nexusuranium.com

This news release includes certain statements and information that may constitute "forward-looking information" within the meaning of applicable Canadian securities laws. Generally, forward-looking statements and information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "intends" or "anticipates", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "should", "would" or "occur". All statements in this news release, other than statements of historical facts, including statements regarding future estimates, plans, objectives, timing, assumptions or expectations of future performance are forward-looking statements and contain forward-looking information, including, but not limited to, any planned exploration at the Cree East Project. Forward-looking statements are based on certain material assumptions and analysis made by the Company and the opinions and estimates of management as of the date of this news release, including, but not limited to the assumption that the Company will be successful in finalizing its planned drill program, including retaining a contractor to complete such program. These forward-looking statements are subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the actual results, level of activity, performance or achievements of the Company to be materially different from those expressed or implied by such forward-looking statements or forward-looking information, including, but not limited to: the risk that the conditions to closing of the proposed sale of the Company's interest in the Independence Project will not be satisfied and inherent risks associated with the mining industry and the results of exploration activities and development of mineral properties, stock market volatility and capital market fluctuations, general market and industry conditions, as well as those risk factors discussed in the Company's most recently filed management's discussion & analysis.

本新闻稿包含可能构成适用加拿大证券法的“前瞻性信息”的某些声明和信息。一般来说,前瞻性声明和信息可通过使用“意图”或“预期”等前瞻性术语来识别,或者通过使用这些词语和短语的变体或声明某些行动、事件或结果“可能”、“可能会”、“应该”、“将会”或“发生”。本新闻稿中的所有声明,除了历史事实的陈述外,包括关于未来估计、计划、目标、时间安排、假设或未来绩效期望的声明都属于前瞻性声明,并包含前瞻性信息,包括但不限于在克里东项目进行计划勘探方面的任何计划。前瞻性声明基于公司制定的一定的实质假设和分析,以及管理层在本新闻稿日期对意见和估计,包括但不限于公司将成功完成计划的钻探项目的假设,包括留住承包商完成该项目。这些前瞻性声明受公司已知和未知的风险、不确定性和可能导致公司实际结果、活动水平、绩效或成就与此类前瞻性声明或前瞻性信息所表达或暗示的内容大为不同的其他因素的影响,包括但不限于:公司把其在独立项目所持股权拟出售的交易的结束条件可能无法满足,以及与采矿行业和矿产勘探活动结果及矿产物业开发相关的固有风险、股市波动和资本市场波动、一般市场和行业状况,以及公司最近提交的管理层讨论与分析中讨论的风险因素。

Although management of the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements or forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements and forward-looking information. Readers are cautioned that reliance on such information may not be appropriate for other purposes. The Company does not undertake to update any forward-looking statement, forward-looking information or financial outlook that are incorporated by reference herein, except in accordance with applicable securities laws.

尽管公司的管理层已经尝试识别可能导致实际结果与前瞻性声明或前瞻性信息所暗示、估计或打算的结果有所不同的重要因素,但可能还存在其他因素导致结果不如预期、估计或打算。因此,读者不应该过分依赖前瞻性声明和前瞻性信息。读者应当注意,依赖此类信息可能不适合其他目的。公司不承诺更新任何已被引用的前瞻性声明、前瞻性信息或财务前景,除非符合适用的证券法规定。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发