share_log

FOXO TECHNOLOGIES INC.'S BOARD OF DIRECTORS ANNOUNCES SPECIAL MEETING OF SHAREHOLDERS

FOXO TECHNOLOGIES INC.'S BOARD OF DIRECTORS ANNOUNCES SPECIAL MEETING OF SHAREHOLDERS

FOXO TECHNOLOGIES INC. 的董事会宣布召开股东特别会议
GlobeNewswire ·  11/18 08:30

MINNEAPOLIS, MN, Nov. 18, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- FOXO Technologies Inc. (NYSE American: FOXO) (the "Company" or "FOXO"), will hold a Special Meeting of its Shareholders at 10.30am EST on Friday, November 29, 2024.

明尼阿波利斯,明尼苏达州,2024年11月18日(环球新闻)-- FOXO Technologies Inc.(纽交所美国: FOXO)("公司"或"FOXO"),将于2024年11月29日星期五上午10:30(东部时间)召开股东特别会议。

The Board of Directors of the Company has authorized a virtual meeting of its shareholders (the "Special Meeting") to be held on Friday, November 29, 2024, at 10:30 a.m. Eastern Standard Time to approve several proposals. The record date was November 15, meaning that all shareholders of record on November 15, 2024, will be entitled to vote on the approvals requested.

公司董事会已授权召开股东虚拟会议(以下简称“特别会议”),会议定于2024年11月29日(星期五)上午10:30(东部标准时间)举行,以批准几项提案。记录日期为11月15日,这意味着所有在2024年11月15日登记的股东都有权对所请求的批准进行投票。

The Company has several approvals it requires from its shareholders as a result of transactions entered into and plans to hold this Special Meeting, followed by an Annual General Meeting for 2024, details of which will follow in the coming weeks.

公司因所进行的交易而需要股东的几项批准,并计划召开特别会议,随后将召开2024年的年度股东大会,详细信息将在接下来的几周内提供。

At the Special Meeting, shareholders will be asked to vote on the following approvals. (full details of the approvals are included in our Definitive Proxy Statement filed with the SEC) on November 15, 2024, as amended.

在特别会议上,股东将被要求就以下批准进行投票。(批准的完整细节包含在我们于2024年11月15日向SEC提交的最终代理声明中)

Shareholder Proposals:

股东提案:

1. Until recently the Company was at risk of the trading price of its Class A Common Stock falling below the $0.10 minimum requirement for NYSE American continued listing requirements and the Board of Directors determined it was prudent and necessary to ask the shareholders to approve a reverse stock split of our issued and outstanding Class A Common Stock any time before September 30, 2025, at a ratio ranging from one-for-five (1:5) to one-for-one hundred (1:100) (the "Reverse Split") with the exact ratio within such range to be determined at the sole discretion of the Company's Board of Directors, without further approval or authorization of our stockholders before the filing of an amendment to the Certificate of Incorporation effecting the proposed Reverse Split. In the event the Company's share price does not risk triggering the $0.10 minimum requirement for NYSE American continued listing requirements the Board of Directors may decide not to complete a reverse split.

1. 直到最近,公司面临其A类普通股交易价格低于纽交所美国上市持续要求的0.10美元最低要求的风险,董事会认为请求股东批准在2025年9月30日之前的任何时间进行反向股票拆分是谨慎和必要的,拆分比例从一拆五(1:5)到一拆一百(1:100)("反向拆分"),确切比例在该区间内由公司董事会全权决定,无需在提交修改公司章程以实施提议的反向拆分之前取得股东的进一步批准或授权。如果公司的股价并未触发纽交所美国上市持续要求的0.10美元最低要求,董事会可能决定不进行反向拆分。

2. The Company has entered into an Exchange Agreement with a debt holder who it has been unable to repay, and the Company desires to have the debt holder exchange their debt to equity. The Company is asking its shareholders to approve, for purposes of complying with NYSE American Rule 713, the issuance of shares of Class A Common Stock in an amount equal to or in excess of 20% of our Class A Common Stock that was outstanding immediately prior to the Exchange Agreement when it was entered into but not exceeding 11,288,568 shares. The debt outstanding was approximately $1,945,000 at September 30, 2024. The quantity and value of Class A Common Stock the Company will be required to issue will be related directly to the debt exchanged to equity on the date exchanged.

2. 公司已与一位未能偿还的债权人签署了交易协议,公司希望债权人将其债务转换为股权。公司请求其股东批准,为符合纽交所美国规则713的要求,发行等于或超过20%在交易协议签署时已发行A类普通股的股份,但不超过11,288,568股。截至2024年9月30日,未偿债务约为1,945,000美元。公司所需发行的A类普通股的数量和价值将直接与兑换为股权的债务相关。

3. The Company has entered into an agreement with ClearThink Capital Partners, LLC that will give the Company access to a $5 million Equity Line of Credit the Company can draw on if needed to support the business objectives of the Company. The Company is asking its shareholders to approve, for purposes of complying with NYSE American Rule 713, the issuance of shares of Class A Common Stock in an amount equal to or in excess of 20% of our Class A Common Stock outstanding immediately prior to such issuance in connection with the Strata Purchase Agreement dated October 13, 2023 with ClearThink Capital Partners, LLC ("ClearThink"), as supplemented by the Supplement to Strata Purchase Agreement, dated as of October 13, 2023, and as amended, with ClearThink Capital Partners, LLC (the "Strata Purchase Agreement") whereby ClearThink agreed to purchase up to $5,000,000 of shares of our Class A Common Stock and in connection with the Finder's Fee Agreement, dated as of October 9, 2023, as amended (the "Finder Agreement"), with J.H. Darbie & Co., Inc., a registered broker-dealer (the "Finder") but not exceeding 40,000,000 shares. The quantity and value of Class A Common Stock the Company will be required to issue will be related directly to the cash it draws from the Equity Line of Credit, if used, on the date drawn.

3. 公司已与ClearThink Capital Partners, LLC达成协议,允许公司在需要时提取500万美元的股权信用额度,以支持公司的业务目标。公司请求其股东批准,为符合纽交所美国规则713的要求,发行等于或超过20%在该发行之前已发行的A类普通股的股份,相关于与ClearThink Capital Partners, LLC签订的2023年10月13日的Strata购买协议("ClearThink"),以及2023年10月13日的Strata购买协议的补充协议,及其修订版,其中ClearThink同意购买最多500万美元的A类普通股,以及与2023年10月9日的Finder费用协议相关("Finder协议"),该协议已修订,涉及注册的经纪交易商J.H. Darbie & Co., Inc.("Finder")但不超过40,000,000股。公司所需发行的A类普通股的数量和价值将直接与公司提取股权信用额度的现金相关,如使用,则以提取日期为准。

4. The Company entered into an agreement with an institutional investor to receive up to $2.5 million in debt funding. The Company has received $1 million at this time and is asking its shareholders to approve, for purposes of complying with NYSE American Rule 713, the issuance of shares of Class A Common Stock in an amount equal to or in excess of 20% of our Class A Common Stock outstanding immediately prior to such issuance in connection with the Securities Purchase Agreement (the "SPA") with an institutional investor (the "Purchaser") pursuant to which the Company agreed to issue to the Purchaser and subsequent purchasers who will also be parties to the SPA (the Purchaser, together with the purchasers, the "Purchasers") Senior Notes in the aggregate principal amount of up to $2,800,000 (each a "Note" or, together, the "Notes") but not exceeding 30,800,000 shares. The quantity and value of Class A Common Stock the Company will be required to issue will be directly to the value of debt converted to equity on the date concerted.

4. 公司与一家机构投资者达成协议,获得最多250万美元的债务融资。目前公司已经收到100万美元,并请求其股东批准,为了遵循纽交所美国规则713,发行等于或超过我们在该发行之前流通的A类普通股20%的股份,以符合与机构投资者("购买者")之间的证券购买协议("SPA")的要求,根据该协议,公司同意向购买者及后续购股方(购买者连同其他购股方,统称为"购买者")发行总本金金额不超过2,800,000美元的高级票据(每个票据称为"票据",合称为"票据"),但不得超过30,800,000股。公司需要发行的A类普通股的数量和价值将直接与被转换为股权的债务在转换日期的价值相关。

5. To approve the adjournment of the Special Meeting, if necessary or advisable, to solicit additional proxies in favor of the foregoing proposals if there are not sufficient votes to approve the foregoing proposals; and

5. 如果有必要或可取,批准特别会议的延续,以征求更多支持上述提案的代理投票,以防没有足够的投票来批准上述提案;并

6. Such other matters as may properly come before the Special Meeting or any lawful adjournment or postponement thereof.

6. 其他可以在特别会议或任何合法延续或推迟中适当提交的事项。

"We have had a productive year to date and continue to take all steps necessary to ensure we build FOXO into a successful company," said Mark White, Interim CEO of FOXO, "we look forward to the continued support of our shareholders and ask that they support the approvals requested"

"到目前为止,我们度过了一个富有成效的年度,并继续采取一切必要步骤,以确保我们将FOXO建设成一家成功的公司," FOXO临时首席执行官Mark White表示,"我们期待股东们的持续支持,并请求他们支持所请求的批准。"

About FOXO Technologies Inc. ("FOXO")

关于FOXO Technologies Inc.("FOXO")

FOXO owns and operates three subsidiaries.

FOXO拥有并经营三家子公司。

Foxo Labs, Inc. is a biotechnology company dedicated to improving human health and life span through the development of cutting-edge technology and product solutions for various industries.

Foxo Labs,Inc.是一家生物技术公司,致力于通过开发尖端技术和产品解决方案来改善人类健康和寿命。

Myrtle Recovery Centers, Inc., a 30-bed behavioral health facility in East Tennessee. Myrtle provides inpatient services for detox and residential treatment and outpatient services for MAT and OBOT Programs.

Myrtle恢复中心公司是一家位于东田纳西州的30张床位的行为健康设施。Myrtle提供戒毒和住院治疗的住院服务,以及用于MAt和OBOt项目的门诊服务。

Rennova Community Health, Inc., owns and operates Scott County Community Hospital, Inc. (d/b/a Big South Fork Medical), a critical access designated (CAH) hospital in East Tennessee.

Rennova社区医疗保健公司拥有并经营位于田纳西州东部的斯科特县社区医院(Big South Fork Medical,简称Big South Fork Medical),这是一家固定控件指定(CAH)医院。

For more information about FOXO, visit .

有关FOXO的更多信息,请访问 .

Forward-Looking Statements

前瞻性声明

This press release contains certain forward-looking statements for purposes of the "safe harbor" provisions under the United States Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Any statements other than statements of historical fact contained herein, including statements about the delisting of the Warrants from NYSE American, trading of the Warrants in the over-the-counter market, the continued listing of the Company's Class A common stock on NYSE American, and other statements identified by words such as "will likely result," "are expected to," "will continue," "is anticipated," "estimated," "believe," "intend," "plan," "projection," "outlook" or words of similar meaning, but the absence of these words does not mean that a statement is not forward-looking. Any such forward-looking statements are based upon the current beliefs and expectations of the Company's management and are inherently subject to significant business, economic and competitive uncertainties and contingencies, many of which are difficult to predict and generally beyond the Company's control. Many factors could cause actual future events to differ materially from the forward-looking statements in this press release, including but not limited to the possibility that the Plan will not be accepted by NYSE American, the Company will be unable to satisfy other continued listing requirements of NYSE American for its Class A common stock to maintain the listing of the Class A common stock on NYSE American; the risk of changes in the competitive and highly regulated industries in which FOXO operates; variations in operating performance across competitors or changes in laws and regulations affecting FOXO's business; the ability to implement FOXO's business plans, forecasts, and other expectations; the ability to obtain financing; the risk that FOXO has a history of losses and may not achieve or maintain profitability in the future; potential inability of FOXO to establish or maintain relationships required to advance its goals or to achieve its commercialization and development plans; the enforceability of FOXO's intellectual property, including its patents and the potential infringement on the intellectual property rights of others; and the risk of downturns and a changing regulatory landscape in the highly competitive biotechnology industry or in the markets or industries in which FOXO operates, including the highly regulated insurance industry. The foregoing list of factors is not exhaustive. Readers should carefully consider the foregoing factors and the other risks and uncertainties discussed in FOXO's most recent reports on Forms 10-K and 10-Q, particularly the "Risk Factors" sections of those reports, and in other documents FOXO has filed, or will file, with the SEC. These filings identify and address other important risks and uncertainties that could cause actual events and results to differ materially from those contained in the forward-looking statements. Forward-looking statements speak only as of the date they are made. Readers are cautioned not to put undue reliance on forward-looking statements, and FOXO assumes no obligation and do not intend to update or revise these forward-looking statements, whether as a result of new information, future events, or otherwise.

本新闻发布包含一些针对美国1995年《私人证券诉讼改革法案》"安全港"规定的前瞻性声明。除了本文所含的历史事实声明外,还包括有关将Warrants从纽交所美国撤牌、Warrants在场外交易市场交易、公司A类普通股继续在纽交所美国上市等的声明,并且由诸如"可能导致"、"预计"、"将继续"、"预期"、"预估"、"相信"、"打算"、"计划"、"展望"等文字标识的其他声明,但缺乏这些文字并不意味着该声明不具有前瞻性。所有此类前瞻性声明均基于公司管理层的当前信念和期望,并且固有地受到重大的商业、经济和竞争性的不确定性和意外情况的影响,其中许多难以预测并且大多超出公司的控制范围。许多因素可能导致本新闻发布中的前瞻性声明与实际未来事件存在重大差异,包括但不限于计划可能不会被纽交所美国接受,公司可能无法满足保持公司A类普通股在纽交所美国上市的其他持续上市要求;FOXO所运营的竞争激烈且受到高度监管的行业中可能发生变化的风险;竞争对手间运营绩效变化或影响FOXO业务的法律和法规变化;实施FOXO业务计划、预测和其他预期的能力;获得融资的能力;FOXO存在亏损历史及未来可能无法实现或维持盈利的风险;可能导致FOXO无法建立或维持推动其目标或实现其商业化和发展计划所需的关系的风险;FOXO知识产权的可执行性,包括其专利及对他人知识产权的潜在侵权;及在高度竞争的生物技术行业或FOXO运营的市场或行业中发生的市场负增长和法规环境变化的风险,包括受到高度监管的保险行业。上述因素列表并非详尽无遗。读者应认真考虑上述因素以及FOXO最近的10-k和10-Q表格以及FOXO已提交或将提交给美国证券交易委员会的其他文件中讨论的其他风险和不确定性,特别是在这些文件的"风险因素"部分,以及FOXO已提交或将提交给SEC的其他文件中讨论的其他风险和不确定性。这些申报文件确定并解决了导致实际事件和结果与前瞻性声明不符的其他重要风险和不确定性。前瞻性声明仅于其发布之日有效。读者应谨慎对待前瞻性声明,FOXO不承担更新或修订这些前瞻性声明的义务,也无意因新信息、未来事件或其他原因更新或修订这些前瞻性声明。

Contact:
Crescendo Communications, LLC
(212) 671-1020
foxo@crescendo-ir.com

联系方式:
Crescendo Communications, LLC
(212) 671-1020
foxo@crescendo-ir.com


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发