share_log

Here's Why Lands' End (NASDAQ:LE) Is Weighed Down By Its Debt Load

Here's Why Lands' End (NASDAQ:LE) Is Weighed Down By Its Debt Load

这就是为什么Lands' End(纳斯达克:LE)受到其债务负担的压制
Simply Wall St ·  2024/11/19 18:07

David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. We note that Lands' End, Inc. (NASDAQ:LE) does have debt on its balance sheet. But is this debt a concern to shareholders?

David Iben说得很对,'波动性不是我们关心的风险。我们关心的是避免资本永久损失。' 因此,很明显,当你考虑任何股票有多大风险时,你需要考虑债务,因为过多的债务可能会拖垮一家公司。我们注意到Lands' End, Inc. (纳斯达克: LE) 的资产负债表上确实有债务。但这些债务是否让股东担忧呢?

When Is Debt A Problem?

什么时候负债才是一个问题?

Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. If things get really bad, the lenders can take control of the business. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.

债务可以帮助业务,直到业务开始有困难偿还债务,可以是通过新的资本或自由现金流。如果情况变得非常糟糕,贷款人可以接管业务。然而,更常见(但仍然痛苦)的情况是,业务不得不以低价筹集新的股本资金,从而永久地稀释股东。当然,债务的优势在于它通常代表廉价资本,特别是当它取代了公司股权的稀释,并有能力以高回报率再投资。在考虑业务使用多少债务时,首先要看其现金和债务的结合。

What Is Lands' End's Debt?

Lands' End的债务是什么?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that Lands' End had debt of US$263.2m at the end of August 2024, a reduction from US$301.8m over a year. However, because it has a cash reserve of US$25.6m, its net debt is less, at about US$237.6m.

下面的图片,您可以点击查看更详细信息,显示Lands' End在2024年8月底负债26320万美元,较一年减少30180万美元。然而,由于其现金储备为2560万美元,其净债务更少,约为23760万美元。

big
NasdaqCM:LE Debt to Equity History November 19th 2024
纳斯达克CM: LE债务股权历史数据2024年11月19日

How Strong Is Lands' End's Balance Sheet?

Lands' End的资产负债表有多坚实?

We can see from the most recent balance sheet that Lands' End had liabilities of US$253.4m falling due within a year, and liabilities of US$322.6m due beyond that. Offsetting this, it had US$25.6m in cash and US$27.4m in receivables that were due within 12 months. So it has liabilities totalling US$522.9m more than its cash and near-term receivables, combined.

我们可以从最近的资产负债表中看到,Lands' End的到期负债为25340万美元,超过一年到期的负债为32260万美元。与此相抵,它拥有2560万美元的现金和12个月内到期的2740万美元应收账款。因此,其负债总额为52290万美元,比其现金和近期应收账款总额多出。

When you consider that this deficiency exceeds the company's US$480.4m market capitalization, you might well be inclined to review the balance sheet intently. In the scenario where the company had to clean up its balance sheet quickly, it seems likely shareholders would suffer extensive dilution.

考虑到这种不足超过公司48040万美元的市值,您可能会倾向于认真审查资产负债表。在公司必须迅速清理资产负债表的情况下,股东可能会遭受严重稀释。

We measure a company's debt load relative to its earnings power by looking at its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and by calculating how easily its earnings before interest and tax (EBIT) cover its interest expense (interest cover). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).

我们通过查看净债务与利息、税、折旧和摊销前收益(EBITDA)之比以及计算其利息支出由收益前利息和税(EBIT)覆盖的程度来度量一家公司的债务负载相对于其收益能力的程度。此方法的优点在于我们同时考虑了债务的绝对量(以净债务为EBITDA)以及与该债务相关的实际利息支出(以其利息覆盖倍数计算)。

While we wouldn't worry about Lands' End's net debt to EBITDA ratio of 3.6, we think its super-low interest cover of 0.63 times is a sign of high leverage. It seems that the business incurs large depreciation and amortisation charges, so maybe its debt load is heavier than it would first appear, since EBITDA is arguably a generous measure of earnings. So shareholders should probably be aware that interest expenses appear to have really impacted the business lately. Another concern for investors might be that Lands' End's EBIT fell 19% in the last year. If things keep going like that, handling the debt will about as easy as bundling an angry house cat into its travel box. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But it is future earnings, more than anything, that will determine Lands' End's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

虽然我们不会担心Lands' End的净债务与EBITDA比率为3.6,但我们认为其0.63倍的超低利息覆盖率是高杠杆的迹象。似乎业务承担了大额折旧和摊销费用,所以也许其债务负担比起初看起来更重,因为EBITDA可以说是对收益的慷慨衡量。因此,股东应该意识到利息支出似乎最近真正影响了业务。对投资者来说,另一个担忧可能是Lands' End的Ebit在去年下降了19%。如果情况继续恶化,处理债务将会像把愤怒的家猫捆绑进旅行箱一样困难。资产负债表显然是您分析债务时要重点关注的领域。但更重要的是,未来收入将决定Lands' End保持健康资产负债表能力的程度。所以,如果您想了解专业人士的看法,可能会对分析师利润预测的免费报告感兴趣。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. Looking at the most recent three years, Lands' End recorded free cash flow of 44% of its EBIT, which is weaker than we'd expect. That's not great, when it comes to paying down debt.

最后,虽然税务人员可能喜欢会计利润,但贷款人只接受冰冷的现金。因此,合理的步骤是查看实际自由现金流匹配的那部分EBIt的比例。查看最近三年的数据,Lands' End记录的自由现金流占其EBIt的比例为44%,比我们预期的要弱。在还债方面并不理想。

Our View

我们的观点

On the face of it, Lands' End's EBIT growth rate left us tentative about the stock, and its interest cover was no more enticing than the one empty restaurant on the busiest night of the year. But at least its conversion of EBIT to free cash flow is not so bad. We're quite clear that we consider Lands' End to be really rather risky, as a result of its balance sheet health. So we're almost as wary of this stock as a hungry kitten is about falling into its owner's fish pond: once bitten, twice shy, as they say. Even though Lands' End lost money on the bottom line, its positive EBIT suggests the business itself has potential. So you might want to check out how earnings have been trending over the last few years.

表面看,Lands' End的EBIt增长率让我们对股票感到犹豫,其利息支付覆盖率也不比一年中最繁忙晚上的那家空荡荡的餐厅更吸引人。但至少其将EBIt转化为自由现金流的情况并不那么糟糕。我们非常清楚地认为Lands' End在资产负债表健康状况下属于相当高风险。因此,我们对这支股票几乎像饥饿的小猫对待掉进主人鱼池中一样谨慎:一朝被蛇咬,十年怕井绳。尽管Lands' End在底线上亏损,但其正面的EBIt表明业务本身具有潜力。因此,您可能需要查看过去几年收益的走势。

Of course, if you're the type of investor who prefers buying stocks without the burden of debt, then don't hesitate to discover our exclusive list of net cash growth stocks, today.

当然,如果您是那种喜欢购买没有债务负担的股票的投资者,那么不要犹豫,立即发现我们独家的净现金增长股票列表。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧吗?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的这篇文章是一般性质的。我们仅基于历史数据和分析师预测提供评论,使用公正的方法,我们的文章并非意在提供财务建议。这并不构成买入或卖出任何股票的建议,并且不考虑您的目标或财务状况。我们旨在为您带来基于基础数据驱动的长期聚焦分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St对提及的任何股票都没有持仓。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发