Integral Metals Corp. Announces Listing on the Frankfurt Stock Exchange
Integral Metals Corp. Announces Listing on the Frankfurt Stock Exchange
CALGARY, Alberta, Nov. 20, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Integral Metals Corp. (CSE: INTG | FSE: ZK9) (the "Company" or "Integral") is pleased to announce its common shares are now trading on the Frankfurt Stock Exchange ("FSE") under the symbol "ZK9", WKN: A4010U, and ISIN: CA 45829L1076.
艾伯塔省卡尔加里,2024年11月20日(环球新闻专线)——Integral Metals Corp.(CSE:INTG | FSE:ZK9)(“公司” 或 “Integral”)欣然宣布,其普通股现已在法兰克福证券交易所(“FSE”)上市,股票代码为 “ZK9”,WKN:A4010U,ISIN:CA 45829L1076。
The Company's common shares are now dual listed on the Canadian Stock Exchange (CSE) and the FSE, offering increased international exposure to both Canadian and European investors. This dual listing also enhances liquidity for the Company's shareholders. The Company's FSE stock quote can be accessed here: .
该公司的普通股现已在加拿大证券交易所(CSE)和FSE双重上市,这为加拿大和欧洲投资者提供了更多的国际敞口。此次双重上市还提高了公司股东的流动性。可以在此处访问该公司的FSE股票报价:.
Integral Metals CEO, Paul Sparkes, commented, "We are excited to be listed on one of the world's leading trading markets. This dual listing not only broadens our international exposure but also provides enhanced liquidity and access for our shareholders in both Canada and Europe. We look forward to engaging with a wider investor base as we continue to drive value for our stakeholders."
Integral Metals首席执行官保罗·斯帕克斯评论说:“我们很高兴能在全球领先的交易市场之一上市。这种双重上市不仅扩大了我们的国际风险敞口,还为我们在加拿大和欧洲的股东提供了更高的流动性和准入机会。在继续为利益相关者创造价值的同时,我们期待与更广泛的投资者群互动。”
On Behalf of the Board Directors
代表董事会
Paul Sparkes
保罗·斯帕克斯
Chief Executive Officer
首席执行官
825-414-3163
825-414-3163
info@integralmetals.com
info@integralmetals.com
ABOUT INTEGRAL METALS CORP.
关于综合金属公司
Integral is an exploration stage company, engaged in the business of mineral exploration for critical minerals, including gallium and germanium, with the goal of contributing to the development of a domestic supply chain for these minerals. Integral holds properties in mining-friendly jurisdictions in Canada, including the Northwest Territories and Manitoba, where it has received regulatory support for its exploration efforts. The Company is currently focused on the exploration of its material property, the Kap Property, which is comprised of six contiguous claims located in the Northwest Territories.
Integral是一家处于勘探阶段的公司,从事包括镓和锗在内的关键矿物的矿产勘探业务,目标是为这些矿物的国内供应链的发展做出贡献。Integral 在加拿大矿业友好型司法管辖区持有房产,包括西北地区和曼尼托巴省,其勘探工作已获得监管部门的支持。该公司目前专注于勘探其物质财产——卡普地产,该地产由位于西北地区的六个连续索赔组成。
The CSE and Information Service Provider have not reviewed and do not accept responsibility for the accuracy or adequacy of this release.
CSE 和信息服务提供商未对本新闻稿的准确性或充分性进行审查,也不承担任何责任。
Forward-Looking Information
前瞻性信息
Certain statements contained in this press release constitute forward-looking information. These statements relate to future events or future performance. The use of any of the words "could", "intend", "expect", "believe", "will", "projected", "estimated" and similar expressions and statements relating to matters that are not historical facts are intended to identify forward-looking information and are based on the Company's current beliefs or assumptions as to the outcome and timing of such future events. In particular, this press release contains forward-looking information relating to, among other things, the Company's future plans, including the Company's plans to focus its efforts and resources on the Kap Property and its other mineral properties.
本新闻稿中包含的某些陈述构成前瞻性信息。这些陈述与未来事件或未来表现有关。对于非历史事实的事项,使用 “可能”、“打算”、“期望”、“相信”、“将”、“预测”、“估计” 等任何词语以及类似的表述和陈述,均旨在识别前瞻性信息,并基于公司当前对此类未来事件的结果和时间所持的信念或假设。特别是,本新闻稿包含与公司未来计划等有关的前瞻性信息,包括公司计划将其精力和资源集中在Kap地产及其其他矿产上。
Various assumptions or factors are typically applied in drawing conclusions or making the forecasts or projections set out in forward-looking information, including, in respect of the forward-looking information included in this press release, assumptions regarding the future plans and strategies of the Company, including that the Company will continue to focus its efforts and resources on the Kap Property.
在得出结论或做出前瞻性信息中提出的预测或预测时,通常会使用各种假设或因素,包括就本新闻稿中包含的前瞻性信息而言,对公司未来计划和战略的假设,包括公司将继续将精力和资源集中在Kap地产上。
Although forward-looking information is based on the reasonable assumptions of the Company's management, there can be no assurance that any forward-looking information will prove to be accurate. Forward-looking information involves known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause the actual results, performance or achievements to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by the forward-looking information. Such factors include, among other things, the risk that the Company's business prospects and priorities may change, whether as a result of unexpected events, general market and economic conditions or as a result of the Company's future exploration efforts, and that any such change may result in a re-deployment of the Company's resources and efforts in a manner divergent from the Company's current business plan or strategy. The forward-looking information contained in this release is made as of the date hereof, and the Company is not obligated to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by applicable securities laws. Because of the risks, uncertainties and assumptions contained herein, investors should not place undue reliance on forward-looking information. The foregoing statements expressly qualify any forward-looking information contained herein.
尽管前瞻性信息基于公司管理层的合理假设,但无法保证任何前瞻性信息都会被证明是准确的。前瞻性信息涉及已知和未知的风险、不确定性和其他因素,这些因素可能导致实际结果、业绩或成就与前瞻性信息所表达或暗示的任何未来业绩、业绩或成就存在重大差异。除其他外,这些因素包括公司的业务前景和优先事项可能发生变化的风险,无论是由于意外事件、总体市场和经济状况造成的,还是由于公司未来的勘探工作造成的,以及任何此类变化都可能导致公司资源和努力的重新部署,与公司当前的业务计划或战略背道而驰。本新闻稿中包含的前瞻性信息是截至本新闻稿发布之日发布的,除非适用的证券法要求,否则公司没有义务更新或修改任何前瞻性信息,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。由于此处包含的风险、不确定性和假设,投资者不应过分依赖前瞻性信息。上述陈述明确限制了此处包含的任何前瞻性信息。