share_log

While Individual Investors Own 22% of China Literature Limited (HKG:772), Public Companies Are Its Largest Shareholders With 57% Ownership

While Individual Investors Own 22% of China Literature Limited (HKG:772), Public Companies Are Its Largest Shareholders With 57% Ownership

尽管个体投资者拥有中国文学有限公司(HKG:772)22%的股份,但公共公司是最大的股东,占有57%的股份。
Simply Wall St ·  2024/11/21 06:46

Key Insights

主要见解

  • Significant control over China Literature by public companies implies that the general public has more power to influence management and governance-related decisions
  • Tencent Holdings Limited owns 57% of the company
  • Insiders have sold recently
  • 公共公司对中国文学的重要控制意味着普通公众拥有更多影响管理和治理决策的权力
  • 腾讯控股拥有该公司57%的股权
  • 近期内有内部人士出售股票

A look at the shareholders of China Literature Limited (HKG:772) can tell us which group is most powerful. And the group that holds the biggest piece of the pie are public companies with 57% ownership. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).

看一看中国文学有限公司(HKG:772)的股东可以告诉我们哪个集团最有影响力。持有最大股份的集团是持有57%股权的公共公司。换句话说,这个集团面临着最大的上升空间(或下行风险)。

Individual investors, on the other hand, account for 22% of the company's stockholders.

另一方面,个人投资者占公司股东的22%。

In the chart below, we zoom in on the different ownership groups of China Literature.

在下面的图表中,我们将重点关注中国文学的不同所有权群体。

big
SEHK:772 Ownership Breakdown November 20th 2024
SEHK:772 2024年11月20日所有权拆分

What Does The Institutional Ownership Tell Us About China Literature?

机构持股告诉我们有关中国文学的什么?

Institutions typically measure themselves against a benchmark when reporting to their own investors, so they often become more enthusiastic about a stock once it's included in a major index. We would expect most companies to have some institutions on the register, especially if they are growing.

机构通常在向自己的投资者报告时会针对一个基准进行衡量,因此一旦某只股票被纳入主要指数,他们通常会更加热衷于该股票。我们预计大多数公司都会有一些机构在登记簿上,尤其是那些正在增长的公司。

As you can see, institutional investors have a fair amount of stake in China Literature. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. When multiple institutions own a stock, there's always a risk that they are in a 'crowded trade'. When such a trade goes wrong, multiple parties may compete to sell stock fast. This risk is higher in a company without a history of growth. You can see China Literature's historic earnings and revenue below, but keep in mind there's always more to the story.

正如您所看到的,机构投资者在中国文学中持有相当大的股份。这表明专业投资者中具有一定的可信度。但我们不能仅依靠这一事实,因为有时机构也会做出糟糕的投资,就像每个人都会做的一样。当多家机构持有一支股票时,就会存在它们处于'拥挤交易'中的风险。当这样的交易失败时,多方可能会竞相快速卖出股票。这种风险在一个没有增长历史的公司中更高。您可以在下面看到中国文学的历史收入和营业收入情况,但请记住故事中总是更多的内容。

big
SEHK:772 Earnings and Revenue Growth November 20th 2024
SEHK:772的盈利和营业收入增长2024年11月20日

Hedge funds don't have many shares in China Literature. Tencent Holdings Limited is currently the company's largest shareholder with 57% of shares outstanding. With such a huge stake in the ownership, we infer that they have significant control of the future of the company. Meanwhile, the second and third largest shareholders, hold 3.4% and 2.1%, of the shares outstanding, respectively.

对中国文学的持有基金股份不多。目前,腾讯控股有限公司是公司最大的股东,持有57%的股份。拥有如此大比例的所有权,我们推断他们对公司的未来有着重大的控制权。同时,第二和第三大股东分别持有公司已发行股份的3.4%和2.1%。

While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. Quite a few analysts cover the stock, so you could look into forecast growth quite easily.

我们的数据表明,私人公司持有公司的4.0%的股份。单单从这个事实上很难得出任何结论,因此它值得研究谁拥有这些私人公司。有时内部人或其他相关方通过单独的私营公司持有上市公司的股份。

Insider Ownership Of China Literature

中国文学的内部持股情况

The definition of an insider can differ slightly between different countries, but members of the board of directors always count. Company management run the business, but the CEO will answer to the board, even if he or she is a member of it.

内部人员的定义在不同国家可能会稍有不同,但董事会成员始终算入其中。公司管理负责经营业务,但即使首席执行官是董事会成员,他或她也必须对董事会负责。

Insider ownership is positive when it signals leadership are thinking like the true owners of the company. However, high insider ownership can also give immense power to a small group within the company. This can be negative in some circumstances.

当内部人持股情况表明领导层思考和公司真正所有者一样时,内部所有权是积极的。然而,高达内部人士所有权也可能为公司内的小团体带来巨大的权力。在某些情况下,这可能是负面的。

We can see that insiders own shares in China Literature Limited. It is a pretty big company, so it is generally a positive to see some potentially meaningful alignment. In this case, they own around HK$938m worth of shares (at current prices). Most would say this shows alignment of interests between shareholders and the board. Still, it might be worth checking if those insiders have been selling.

我们可以看到在中国文学有限公司,一些内部持有股份。这是一家相当大的公司,所以看到一些可能具有意义的一致性通常是积极的。在这种情况下,他们拥有价值约HK$93800万的股份(以当前价格计算)。大多数人会说这表明股东和董事会之间的利益一致。尽管如此,检查这些内部人员是否一直在卖出可能是值得的。

General Public Ownership

一般大众所有权

With a 22% ownership, the general public, mostly comprising of individual investors, have some degree of sway over China Literature. While this size of ownership may not be enough to sway a policy decision in their favour, they can still make a collective impact on company policies.

在总持股量占22%的情况下,大众,主要是个人投资者,对中国文学具有一定的影响力。尽管这种持股量可能不足以影响对他们有利的政策决定,但他们仍然可以对公司政策产生集体影响。

Public Company Ownership

上市公司所有权

It appears to us that public companies own 57% of China Literature. This may be a strategic interest and the two companies may have related business interests. It could be that they have de-merged. This holding is probably worth investigating further.

我们认为上市公司拥有中国文学57%的所有权。这可能是一种战略利益,这两家公司可能存在相关的业务利益。可能是它们进行了分拆。这一持股可能值得进一步调查。

Next Steps:

下一步:

It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand China Literature better, we need to consider many other factors. For instance, we've identified 1 warning sign for China Literature that you should be aware of.

始终值得考虑公司股东中的不同群体。但要更好地理解中国文学,我们需要考虑许多其他因素。例如,我们已经发现中国文学存在1个您应该注意的警示信号。

If you would prefer discover what analysts are predicting in terms of future growth, do not miss this free report on analyst forecasts.

如果您希望了解分析师在未来增长方面的预测,请务必不要错过这份免费报告。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注:本文中的数据是使用最后一个财务报表日期结束的为期12个月的数据计算的。这可能与全年年度报告数据不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧吗?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的这篇文章是一般性质的。我们仅基于历史数据和分析师预测提供评论,使用公正的方法,我们的文章并非意在提供财务建议。这并不构成买入或卖出任何股票的建议,并且不考虑您的目标或财务状况。我们旨在为您带来基于基础数据驱动的长期聚焦分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St对提及的任何股票都没有持仓。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发