BOC International (China) CO., LTD.'s (SHSE:601696) Last Week's 5.0% Decline Must Have Disappointed Public Companies Who Have a Significant Stake
BOC International (China) CO., LTD.'s (SHSE:601696) Last Week's 5.0% Decline Must Have Disappointed Public Companies Who Have a Significant Stake
Key Insights
关键见解
- The considerable ownership by public companies in BOC International (China) indicates that they collectively have a greater say in management and business strategy
- The top 3 shareholders own 52% of the company
- Ownership research, combined with past performance data can help provide a good understanding of opportunities in a stock
- 上市公司在中银国际(中国)拥有大量所有权,这表明它们在管理和业务战略中集体拥有更大的发言权
- 前三名股东拥有公司52%的股份
- 所有权研究与过去的表现数据相结合,可以帮助人们更好地了解股票的机会
To get a sense of who is truly in control of BOC International (China) CO., LTD. (SHSE:601696), it is important to understand the ownership structure of the business. And the group that holds the biggest piece of the pie are public companies with 41% ownership. That is, the group stands to benefit the most if the stock rises (or lose the most if there is a downturn).
了解谁真正控制了中银国际(中国)有限公司(SHSE: 601696),了解企业的所有权结构很重要。而持有最大份额的集团是拥有41%所有权的上市公司。也就是说,如果股票上涨,该集团将受益最大(如果出现低迷,则损失最大)。
And last week, public companies endured the biggest losses as the stock fell by 5.0%.
上周,上市公司遭受了最大的损失,股价下跌了5.0%。
Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about BOC International (China).
让我们仔细看看不同类型的股东能告诉我们关于中银国际(中国)的哪些信息。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About BOC International (China)?
关于中银国际(中国),机构所有权告诉我们什么?
Many institutions measure their performance against an index that approximates the local market. So they usually pay more attention to companies that are included in major indices.
许多机构根据近似于当地市场的指数来衡量自己的表现。因此,他们通常会更多地关注主要指数中包含的公司。
We can see that BOC International (China) does have institutional investors; and they hold a good portion of the company's stock. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. It is not uncommon to see a big share price drop if two large institutional investors try to sell out of a stock at the same time. So it is worth checking the past earnings trajectory of BOC International (China), (below). Of course, keep in mind that there are other factors to consider, too.
我们可以看到,中银国际(中国)确实有机构投资者;他们持有该公司很大一部分股票。这表明专业投资者有一定的信誉。但是我们不能仅仅依靠这一事实,因为机构有时会像所有人一样进行不良投资。如果两个大型机构投资者试图同时抛售股票,股价大幅下跌的情况并不少见。因此,值得查看中银国际(中国)过去的收益轨迹(见下文)。当然,请记住,还有其他因素需要考虑。
We note that hedge funds don't have a meaningful investment in BOC International (China). Bank of China Limited is currently the largest shareholder, with 33% of shares outstanding. In comparison, the second and third largest shareholders hold about 14% and 4.7% of the stock.
我们注意到,对冲基金没有对中银国际(中国)进行有意义的投资。中国银行股份有限公司目前是最大股东,已发行股份的33%。相比之下,第二和第三大股东持有约14%和4.7%的股份。
To make our study more interesting, we found that the top 3 shareholders have a majority ownership in the company, meaning that they are powerful enough to influence the decisions of the company.
为了使我们的研究更有趣,我们发现前三名股东拥有公司的多数股权,这意味着他们足够强大,足以影响公司的决策。
While it makes sense to study institutional ownership data for a company, it also makes sense to study analyst sentiments to know which way the wind is blowing. There is some analyst coverage of the stock, but it could still become more well known, with time.
虽然研究公司的机构所有权数据是有意义的,但研究分析师的情绪以了解风向哪个方向吹来也是有意义的。有一些分析师对这只股票的报道,但随着时间的推移,它仍可能变得更加广为人知。
Insider Ownership Of BOC International (China)
中银国际(中国)的内部所有权
While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. The company management answer to the board and the latter should represent the interests of shareholders. Notably, sometimes top-level managers are on the board themselves.
尽管内部人士的确切定义可能是主观的,但几乎每个人都认为董事会成员是内部人士。公司管理层对董事会负责,后者应代表股东的利益。值得注意的是,有时高层管理人员自己也是董事会成员。
I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.
我通常认为内部所有权是一件好事。但是,在某些情况下,这使其他股东更难追究董事会对决策的责任。
Our data cannot confirm that board members are holding shares personally. Not all jurisdictions have the same rules around disclosing insider ownership, and it is possible we have missed something, here. So you can click here learn more about the CEO.
我们的数据无法证实董事会成员亲自持有股份。并非所有司法管辖区在披露内部所有权方面都有相同的规则,我们有可能在这里遗漏了一些东西。因此,您可以单击此处了解有关首席执行官的更多信息。
General Public Ownership
一般公有制
The general public, who are usually individual investors, hold a 34% stake in BOC International (China). While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.
公众通常是个人投资者,持有中银国际(中国)34%的股份。尽管这个群体不一定能做主,但它肯定会对公司的运作方式产生真正的影响。
Private Company Ownership
私人公司所有权
We can see that Private Companies own 19%, of the shares on issue. It might be worth looking deeper into this. If related parties, such as insiders, have an interest in one of these private companies, that should be disclosed in the annual report. Private companies may also have a strategic interest in the company.
我们可以看到,私人公司拥有已发行股份的19%。可能值得对此进行更深入的研究。如果关联方,例如内部人士,对其中一家私营公司有兴趣,则应在年度报告中予以披露。私营公司也可能在公司中拥有战略利益。
Public Company Ownership
上市公司所有权
Public companies currently own 41% of BOC International (China) stock. This may be a strategic interest and the two companies may have related business interests. It could be that they have de-merged. This holding is probably worth investigating further.
上市公司目前拥有中银国际(中国)41%的股票。这可能是战略利益,两家公司可能有相关的商业利益。可能是他们已经消失了。这一裁定可能值得进一步调查。
Next Steps:
后续步骤:
It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand BOC International (China) better, we need to consider many other factors. Be aware that BOC International (China) is showing 1 warning sign in our investment analysis , you should know about...
拥有公司股份的不同群体总是值得考虑的。但是,为了更好地了解中银国际(中国),我们需要考虑许多其他因素。请注意,中银国际(中国)在我们的投资分析中显示了1个警告信号,您应该知道...
Ultimately the future is most important. You can access this free report on analyst forecasts for the company.
归根结底,未来是最重要的。您可以访问这份关于公司分析师预测的免费报告。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注意:本文中的数字是使用过去十二个月的数据计算得出的,这些数据是指截至财务报表日期当月最后一天的12个月期间。这可能与全年年度报告数据不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对这篇文章有反馈吗?担心内容吗?直接联系我们。或者,发送电子邮件给编辑组(网址为)simplywallst.com。
Simply Wall St 的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法提供基于历史数据和分析师预测的评论,我们的文章并非旨在提供财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不会考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。华尔街只是没有持有上述任何股票的头寸。