Visual China GroupLtd (SZSE:000681) Could Easily Take On More Debt
Visual China GroupLtd (SZSE:000681) Could Easily Take On More Debt
Some say volatility, rather than debt, is the best way to think about risk as an investor, but Warren Buffett famously said that 'Volatility is far from synonymous with risk.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. We can see that Visual China Group Co.,Ltd. (SZSE:000681) does use debt in its business. But the real question is whether this debt is making the company risky.
有人说,作为投资者,思考风险的最佳方式是考虑波动性而不是债务,但沃伦·巴菲特曾经说过,“波动性与风险远非同义词。” 因此,当你考虑任何特定股票有多大风险时,需要考虑债务,因为过多的债务可能会拖垮一家公司。我们可以看到,视觉中国股份有限公司(SZSE:000681)在业务中确实使用债务。但真正的问题是,这笔债务是否使公司变得更加风险。
Why Does Debt Bring Risk?
为什么债务会带来风险?
Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.
债务是帮助企业增长的工具,但如果企业无法偿还债权人,那么它存在于债权人的控制之下。在最糟糕的情况下,如果企业无法偿还债务,可能会破产。但更常见的(但仍然痛苦的)情况是,公司必须以较低价格发行新的股本资金,从而永久性地稀释股东的股权。当考虑企业使用了多少债务时,首要的是查看其现金和债务的总和。
What Is Visual China GroupLtd's Net Debt?
视觉中国股份有限公司的净债务是多少?
The image below, which you can click on for greater detail, shows that at September 2024 Visual China GroupLtd had debt of CN¥100.4m, up from CN¥88.9m in one year. However, its balance sheet shows it holds CN¥398.5m in cash, so it actually has CN¥298.0m net cash.
下面的图片(您可以点击以获取更多细节)显示,截至2024年9月,视觉中国股份有限公司的债务为人民币10040万,比一年前的人民币8890万有所增加。然而,其资产负债表显示其持有人民币39850万现金,因此实际上拥有人民币29800万净现金。
How Strong Is Visual China GroupLtd's Balance Sheet?
视觉中国集团有限公司的资产负债表有多强?
The latest balance sheet data shows that Visual China GroupLtd had liabilities of CN¥471.6m due within a year, and liabilities of CN¥211.1m falling due after that. On the other hand, it had cash of CN¥398.5m and CN¥260.3m worth of receivables due within a year. So it has liabilities totalling CN¥24.0m more than its cash and near-term receivables, combined.
最新的资产负债表数据显示,视觉中国集团有限公司有人民币47160万的短期到期负债,以及21110万的后续到期负债。另一方面,公司有39850万的现金和26030万的一年内到期应收账款。因此,公司的负债总额比其现金和近期应收账款合计高了2400万人民币。
This state of affairs indicates that Visual China GroupLtd's balance sheet looks quite solid, as its total liabilities are just about equal to its liquid assets. So while it's hard to imagine that the CN¥9.62b company is struggling for cash, we still think it's worth monitoring its balance sheet. Despite its noteworthy liabilities, Visual China GroupLtd boasts net cash, so it's fair to say it does not have a heavy debt load!
事实表明,视觉中国集团有限公司的资产负债表看起来相当稳固,因为其总负债与流动资产几乎相等。因此,虽然难以想象这家市值为96.2亿人民币的公司会为现金短缺而苦苦挣扎,但我们仍认为值得关注其资产负债表。尽管其引人注目的负债,视觉中国集团有限公司仍拥有净现金,因此可以说它并没有沉重的债务负担!
Also good is that Visual China GroupLtd grew its EBIT at 17% over the last year, further increasing its ability to manage debt. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But it is future earnings, more than anything, that will determine Visual China GroupLtd's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
另一个好消息是,视觉中国集团有限公司过去一年增长了17%的EBIt,进一步增加了其债务管理能力。资产负债表显然是你分析债务时需要关注的地方。但最终决定视觉中国集团有限公司能否保持健康资产负债表的,将更多地取决于未来的收入。所以,如果你想了解专业人士的看法,也许会觉得有兴趣查看这份关于分析师盈利预测的免费报告。
Finally, a business needs free cash flow to pay off debt; accounting profits just don't cut it. Visual China GroupLtd may have net cash on the balance sheet, but it is still interesting to look at how well the business converts its earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, because that will influence both its need for, and its capacity to manage debt. Over the last three years, Visual China GroupLtd actually produced more free cash flow than EBIT. There's nothing better than incoming cash when it comes to staying in your lenders' good graces.
最后,一家企业需要自由现金流来偿还债务;会计利润并不足够。视觉中国集团有限公司可能在资产负债表中拥有净现金,但关注企业如何将利润税前利润(EBIt)转化为自由现金流,仍然是一个有趣的问题,因为这将影响其对债务的需求和管理能力。过去三年,视觉中国集团有限公司实际上比EBIt产生了更多的自由现金流。对于维持与贷款人良好关系来说,没有比现金流入更好的了。
Summing Up
总之
While it is always sensible to look at a company's total liabilities, it is very reassuring that Visual China GroupLtd has CN¥298.0m in net cash. And it impressed us with free cash flow of CN¥107m, being 140% of its EBIT. So we don't think Visual China GroupLtd's use of debt is risky. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. To that end, you should be aware of the 1 warning sign we've spotted with Visual China GroupLtd .
尽管查看公司的总负债是明智的,但视觉中国集团有着29800万元的净现金,这让人感到非常放心。并且它以10700万元的自由现金流给我们留下了深刻印象,相当于其EBIT的140%。所以我们认为视觉中国集团的债务利用并不冒险。毫无疑问,我们从资产负债表上可以了解到很多有关债务的信息。但最终,每家公司都可能存在超越资产负债表之外的风险。为此,您应该注意我们发现的视觉中国集团存在的1个警示信号。
If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.
如果您有兴趣投资能够在不负债的情况下增长利润的企业,请查看这份免费列表,其中列出了在资产负债表上拥有净现金的成长型企业。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧吗?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的这篇文章是一般性质的。我们仅基于历史数据和分析师预测提供评论,使用公正的方法,我们的文章并非意在提供财务建议。这并不构成买入或卖出任何股票的建议,并且不考虑您的目标或财务状况。我们旨在为您带来基于基础数据驱动的长期聚焦分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St对提及的任何股票都没有持仓。