share_log

Benz Appoints Chief Executive Officer

Benz Appoints Chief Executive Officer

奔驰任命首席执行官
newsfile ·  11/25 02:59

HIGHLIGHTS

亮点

  • Mark Lynch-Staunton, previously Benz Mining's Chief Development Officer, promoted to Chief Executive Officer, bringing extensive expertise in exploration, project development, and mine-building to the role.

  • Since joining Benz over a year ago, Mr Lynch-Staunton has been instrumental in shaping the Company's strategy, particularly in driving the acquisition of high-grade gold assets in Western Australia.

  • With proven experience in managing large-scale projects, including the multi-million-ounce Bulyanhulu Gold Mine, Mr. Lynch-Staunton is well-positioned to lead Benz through its next phase of growth.

  • 马克·林奇-斯通顿,之前是本兹矿业的首席发展官,被提升为首席执行官,带来了在勘探、项目开发和矿山建设方面的丰富经验。

  • 自一年前加入奔驰以来,林奇-斯通顿先生在制定该公司的战略方面发挥了重要作用,特别是推动在澳大利亚西部收购高品位黄金资产。

  • 在管理大型项目方面拥有丰富经验,包括多百万盎司布良胡卢金矿,林奇-斯通顿先生定位良好,有望领导奔驰迈入下一个增长阶段。

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - November 25, 2024) - Benz Mining Corp. (TSXV: BZ) (ASX: BNZ) (Benz or the Company) is pleased to announce the promotion of Mr. Mark Lynch-Staunton to Chief Executive Officer (CEO). Since joining Benz as Chief Development Officer in December 2023, Mr. Lynch-Staunton has played a pivotal role in advancing Benz's strategic initiatives and expanding its portfolio of high-quality gold assets, particularly with the recent acquisitions of the Glenburgh Gold Project and the Mt. Egerton Gold Project, located in Western Australia, from Spartan Resources Limited (ASX: SPR), as announced on 6 November 2024.

英属哥伦比亚省温哥华--(Newsfile corp. - 2024年11月25日)- Benz Mining Corp.(tsxv:BZ)(ASX:BNZ)(以下简称Benz或公司)高兴宣布将Mark Lynch-Staunton先生晋升为首席执行官(CEO)。自2023年12月加入Benz担任首席发展官以来,林奇-斯通顿先生在推动Benz的战略举措和扩大其高品质黄金资产组合方面发挥了关键作用,特别是最近从Spartan Resources Limited(ASX:SPR)收购位于澳大利亚西部的Glenburgh金矿项目和Mt. Egerton金矿项目,已于2024年11月6日公布。

Mr. Lynch-Staunton's extensive experience spans over 15 years in metals and mining, with a distinguished record in exploration, feasibility studies, and project development. His past work includes senior management roles at Barrick Gold Corporation, where he led large multidisciplinary teams on some of the world's largest mineral deposits, including overseeing the feasibility and recommissioning of the multi-million-ounce Bulyanhulu Gold Mine.

林奇-斯通顿先生在金属和矿业领域拥有超过15年的丰富经验,在勘探、可行性研究和项目开发方面拥有卓越的业绩。他此前曾在巴里克黄金公司担任高级管理职位,在一些世界上最大的矿藏上领导庞大的跨学科团队,包括监督多百万盎司布良胡卢金矿的可行性研究和重新投产。

Mark Lynch-Staunton commented on his new role:

Mark Lynch-Staunton对他的新角色发表了评论:

"I am excited to step into the CEO role and lead Benz through this important growth phase. Our new assets in Western Australia, combined with our existing projects in Quebec, provide a unique opportunity to drive substantial value for our shareholders. I look forward to building on the progress we have made and working with our talented team to unlock the full potential of Benz's world-class portfolio."

“我很高兴担任首席执行官一职,领导Benz度过这一重要的增长阶段。我们在西澳大利亚的新资产,与我们在魁北克的现有项目结合起来,为我们的股东提供了独特的机会,为Benz世界级投资组合创造巨大价值。我期待在我们取得的进展基础上继续努力,并与我们富有才华的团队合作,发掘Benz世界级投资组合的全部潜力。”

Benz Executive Chairman, Evan Cranston, commented on the appointment:

贝壳董事长埃文·克兰斯顿对这一任命发表评论:

"Mark's leadership and strategic insight have been vital to Benz's recent achievements. His appointment as CEO is a natural progression for both Mark and Benz, and we are confident his proven experience in exploration and mine development will continue to drive the Company's growth. The Board extends its congratulations to Mark Lynch-Staunton on his well-deserved appointment as CEO and looks forward to the continued development of Benz's premier gold assets under his leadership."

“马克的领导才能和战略洞察力对贝壳最近的成就至关重要。他被任命为首席执行官是马克和贝壳的自然进步,我们相信他在勘探和矿业开发方面的经验将继续推动公司的增长。董事会衷心祝贺马克·林奇-斯坦顿应得的首席执行官任命,并期待在他的领导下继续发展贝壳的黄金资产。”

Mr. Lynch-Staunton's remuneration package, including base salary, incentive components, and any performance-based equity arrangements, are detailed in Appendix 1.

林奇-斯坦顿先生的薪酬包括基本工资、奖励元件以及任何绩效为基础的股权安排,详见附录1。

The Company has also agreed to issue in aggregate a total of 2,000,000 options to certain consultants of the Company. All were granted in accordance with the Company's Omnibus Equity Incentive Compensation Plan and are in accordance with policies of the TSX Venture Exchange. These options have an exercise price of C$0.25 and expire two years from their date of grant.

公司还同意总计向公司某些顾问发行2,000,000个期权。所有这些期权均根据公司的全员股权激励计划授予,并符合 TSX 创业公司交易所的政策。这些期权的行权价为加元 0.25,并在授予之日起两年后到期。

This announcement has been approved for release by the Board.

该公告已获董事会批准发布。

For more information please contact:

欲了解更多信息,请联系:Andrea Dray,MIND C.T.I. Ltd.电话:+972-4-993-6666,电子邮件:investor@mindcti.com,MIND C.T.I. LTD.(除每股数据外)收入5765成本费2787营业费用1,548。

Mark Lynch-Staunton
Chief Executive Officer
Benz Mining Corp.
E: mstaunton@benzmining.com
T: +61 8 6143 6702

Mark Lynch-Staunton
首席执行官
Benz Mining Corp.
E: mstaunton@benzmining.com
电话:+61 8 6143 6702

About Benz Mining Corp.

关于Benz Mining Corp.

Benz Mining Corp. (TSXV: BZ) (ASX: BNZ) is a pure-play gold exploration company dual-listed on the TSX Venture Exchange and Australian Securities Exchange. The Company owns the Eastmain Gold Project in Quebec, with a NI 43-101 and JORC (2012) compliant mineral resource of 1,005,000 ounces at 6.1g/t Au, showcasing Benz's focus on high-grade, high-margin assets in premier mining jurisdictions.

Benz Mining Corp. (tsxv: BZ) (ASX: BNZ) 是一家纯黄金勘探公司,在TSX Venture交易所和澳大利亚证券交易所上市。该公司拥有魁北克的Eastmain黄金项目,拥有符合NI 43-101和JORC(2012年)标准的矿产资源,金含量为6.1g/t,总量为100.5万盎司,展示了Benz公司专注于高品位、高利润的资产,在主要矿业管辖区的特点。

On 6 November 2024, Benz announced a binding agreement to acquire the Glenburgh and Mt. Egerton Gold Projects in Western Australia from Spartan Resources Limited (ASX: SPR). This acquisition, once completed, will mark a transformational step, establishing Benz as a multi-jurisdictional gold exploration company with a focus on unlocking value in underexplored assets. The Glenburgh Project features a Mineral Resource Estimate of 16.3Mt at 1.0 g/t Au (510,100 ounces of contained gold).

2024年11月6日,Benz宣布了与斯巴达资源有限公司(ASX: SPR)达成的收购格伦伯格项目和埃格顿山金矿项目的约束性协议。一旦完成这项收购,将标志着Benz成为一个多辖区黄金勘探公司的重要一步,重点放在挖掘价值低的资产上。Glenburgh项目拥有约16.3百万吨的金矿资源评估,平均金品位为1.0克/吨(含金510,100盎司)。

Benz's key point of difference lies in its team's deep geological expertise and the use of advanced geological techniques, particularly in high-metamorphic terrane exploration. The Company aims to rapidly grow its global resource base and solidify its position as a leading gold explorer across two of the world's most prolific gold regions.

Benz的关键优势在于其团队深厚的地质专业知识以及先进的地质技术,特别是在高变质地质带勘探方面。该公司旨在快速扩大全球资源基地,并巩固其作为世界上两个最多产的金矿区之一的主要黄金勘探者的地位。

For more information, please visit: .

更多资讯,请访问: .

Competent Person's Statement (JORC Code)

胜任人员声明(JORC准则)

The Mineral Resource Estimates for the Eastmain Project and the Glenburgh Project were previously reported in accordance with Listing Rule 5.8 on 24 May 2023 and 6 November 2024, respectively. The Company confirms that it is not aware of any new information or data that materially affects the information included in the original market announcements and confirms that all material assumptions and technical parameters underpinning the Estimates continue to apply and have not materially changed. The Company confirms that the form and context in which the Competent Person's findings are presented have not been materially modified from the original market announcements.

Eastmain Project和Glenburgh Project的涉矿概念估算分别于2023年5月24日和2024年11月6日按照上市规则5.8报告。公司确认没有任何新的信息或数据会对包含在原始市场公告中的信息产生重大影响,并确认支撑其估算的所有重要假设和技术参数仍然适用且未发生重大变化。公司确认呈现的具有资格人士的发现的形式和背景与原始市场公告的情况没有发生重大修改。

Historical Mineral Resource Estimates

历史的矿产资源估计

All mineral resource estimates in respect of the Glenburgh Project in this news release are considered to be "historical estimates" as defined under NI 43-101- Standards of Disclosure for Mineral Projects (NI 43-101). These historical estimates are not considered to be current and are not being treated as such. These estimates have been prepared in accordance with the Australasian Code for Reporting of Exploration Results, Mineral Resources and Ore Reserves prepared by the Joint Ore Reserves Committee of the Australasian Institute of Mining and Metallurgy, Australian Institute of Geoscientists and Minerals Council of Australia (JORC Code) and have not been reported in accordance with NI 43-101. A qualified person (as defined in NI 43-101) (Qualified Person) has not done sufficient work to classify the historical estimates as current mineral resources. A Qualified Person would need to review and verify the scientific information and conduct an analysis and reconciliation of historical data in order to verify the historical estimates as current mineral resources.

本新闻稿中有关Glenburgh项目的所有矿产资源评估均被视为《关于矿产项目披露标准的NI 43-101》下定义的"历史估计"。这些历史估计不被视为现行估计,也不会被当作现行估计对待。这些估计是按照澳洲矿业及冶金学会、澳大利亚地质学家协会和澳大利亚矿业委员会(JORC规范)准备的探矿成果、矿产资源和矿石储量报告准则编制的,并未按照NI 43-101进行报告。根据NI 43-101的定义,一位合格人士(Qualified Person)尚未进行足够工作,将这些历史估计分类为现行矿产资源。合格人士需要审查和验证科学信息,并对历史数据进行分析和对账工作,以验证历史估计是否为现行矿产资源。

Forward-Looking Statements

前瞻性声明

Statements contained in this news release that are not historical facts are "forward-looking information" or "forward looking statements" (collectively Forward-Looking Information) as such term is used in applicable Canadian securities laws. Forward-Looking Information includes, but is not limited to, disclosure regarding the acquisition of the Glenburgh and Mt Egerton projects and the anticipated benefits thereof, planned exploration and related activities on the Glenburgh and Mt Egerton projects, the anticipated timing of completion of the acquisition. In certain cases, Forward-Looking Information can be identified by the use of words and phrases or variations of such words and phrases or statements such as "anticipates", "complete", "become", "expects", "next steps", "commitments" and "potential", in relation to certain actions, events or results "could", "may", "will", "would", be achieved. In preparing the Forward-Looking Information in this news release, the Company has applied several material assumptions, including, but not limited to, that all requisite approvals in respect of the acquisition will be received, and all conditions precedent to completion of the acquisition will be satisfied, in a timely manner; the Company will be able to raise additional capital as necessary; the current exploration, development, environmental and other objectives concerning the Company's Projects (including Glenburgh and Mt Egerton) can be achieved; and the continuity of the price of gold and other metals, economic and political conditions, and operations.

本新闻稿中包含的非历史事实的陈述属于“前瞻信息”或“前瞻性声明”(统称前瞻性信息),依据适用的加拿大证券法。前瞻性信息包括但不限于有关收购Glenburgh和Mt Egerton项目及预期收益、Glenburgh和Mt Egerton项目的计划勘探和相关活动、收购完成的预期时间等信息。在某些情况下,可以通过使用诸如“预计”、“完成”、“成为”、“期望”、“下一步”、“承诺”和“潜力”等词语或短语的变体或类似的陈述来辨识前瞻性信息,关于特定行动、事件或结果“可能”、“会”、“将”、“或许”会实现。在准备本新闻稿中的前瞻性信息时,公司已经应用了几项重大假设,包括但不限于会及时收到有关收购的所有必要批准,所有完成收购的前提条件将得到满足,公司将能够根据需要筹集额外资本,有关公司项目(包括Glenburgh和Mt Egerton)的当前勘探、开发、环保等目标可以实现,以及金价和其他金属价格、经济和政治状况以及运营的连续性。

Forward-looking information is subject to a variety of risks and uncertainties and other factors that could cause plans, estimates and actual results to vary materially from those projected in such forward-looking information. Factors that could cause the forward-looking information in this news release to change or to be inaccurate include, but are not limited to, the risk that any of the assumptions referred to prove not to be valid or reliable, that occurrences such as those referred to above are realized and result in delays, or cessation in planned work, that the Company's financial condition and development plans change, and delays in regulatory approval, as well as the other risks and uncertainties applicable to the Company as set forth in the Company's continuous disclosure filings filed under the Company's profile at and . Accordingly, readers should not place undue reliance on Forward-Looking Information. The Forward-looking information in this news release is based on plans, expectations, and estimates of management at the date the information is provided and the Company undertakes no obligation to update these forward-looking statements, other than as required by applicable law.

前瞻性信息面临各种风险和不确定性,以及其他因素,可能导致计划、估计和实际结果与此类前瞻性信息中的预期有很大差异。可能导致本新闻稿中前瞻性信息发生变化或不准确的因素包括但不限于:提及的任何假设事实证明无效或不可靠、上述类似事件的发生并导致工作计划延迟或中止、公司的财务状况和发展计划发生变化以及监管批准延迟,以及公司在公司档案下公司的不断披露备案中列明的适用于公司的其他风险和不确定性。因此,读者不应过度依赖前瞻性信息。本新闻稿中的前瞻性信息是基于管理层在提供信息当日的计划、期望和估计,公司对这些前瞻性声明不承担更新的义务,除非适用法律要求。

NEITHER THE TSX VENTURE EXCHANGE NOR ITS REGULATION SERVICES PROVIDER (AS THAT TERM IS DEFINED IN THE POLICIES OF THE TSX VENTURE EXCHANGE) ACCEPTS RESPONSIBILITY FOR THE ACCURACY OR ADEQUACY OF THIS RELEASE.

TSX创业公司交易所及其监管服务供应商(如TSX创业公司的政策中所定义)对本公告的准确性或充分性不承担责任。

Appendix 1: Summary of Key Terms of CEO Employment Contract

附录1:CEO雇佣合同关键条款摘要

Commencement date 25 November 2024
Remuneration Annual salary of A$270,000 per annum (excluding superannuation)
Term of appointment No fixed term until terminated by either party in accordance with the employment contract. Contract includes an annual review.
Termination Three (3) month termination clause on both parties. Statutory entitlements will be paid as required by law.
Incentives

On commencement date, to be issued, pursuant to the Company's Omnibus Equity Incentive Compensation Plan and policies of the TSX Venture Exchange, an additional 2 million unquoted options with an exercise price of C$0.32, expiring 3 years from date of issue.

Mr. Lynch-Staunton was issued a total of 3 million unquoted options upon his appointment as Chief Development Officer, which he still holds.

Mr. Lynch-Staunton is entitled to participate in any short term or long-term incentive plan the Company may introduce from time to time, subject to the rules of any applicable plan and as agreed with the Board.

起始日期 2024年11月25日
报酬 年薪为澳币270,000元(不包括养老金)
任聘期限 双方可根据就业合同随时终止,合同包括每年审查。
终止 双方有三个月的终止条款。根据法律规定,应支付法定福利。
激励

在开始日期,根据公司全员股权激励计划和tsxv政策,将额外发行200万未上市期权,行权价为C$0.32,有效期为发行日期后3年。

林奇-斯坦顿先生在任命为首席发展官时获得了总共300万未上市期权,他仍持有。

林奇-斯坦顿先生有权参加公司随时推出的任何短期或长期激励计划,须遵守适用计划规则并与董事会达成一致。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发