share_log

New Research From Google Workspace and The Harris Poll Shows Rising Leaders Are Embracing AI to Drive Impact at Work

New Research From Google Workspace and The Harris Poll Shows Rising Leaders Are Embracing AI to Drive Impact at Work

谷歌工作区和哈里斯民意调查的新研究显示,新兴领导者正在拥抱人工智能以推动工作影响。
PR Newswire ·  2024/11/25 19:00
  • 82% of 'young leaders' are already leveraging AI tools in their work.
  • 98% anticipate that AI will have an impact on their industry or workplace within the next 5 years.
  • 82%的“年轻领导者”已经在他们的工作中利用了人工智能工具。
  • 98%的人预计人工智能将在未来5年内对他们的行业或工作场所产生影响。

SUNNYVALE, Calif., Nov. 25, 2024 /PRNewswire/ -- Today, Google Workspace—the productivity platform that includes AI-powered tools like Gmail, Docs, Drive, and more and is relied on by more than 3 billion users—shared new research that showcases the widespread adoption and value of generative AI (gen AI) across rising leaders at work. Conducted by The Harris Poll and commissioned by Google Workspace, the study is based on a survey of over 1,000 U.S.-based knowledge workers ages 22-39 years old who currently have or aspire to hold a leadership position at work ('young leaders').

阳光谷,加利福尼亚州,2024年11月25日 / PRNewswire / -- 今天,Google Workspace——包括Gmail、文档、驱动器等人工智能驱动工具的生产力平台,超过30亿用户依赖——分享了新的研究,展示了生成式人工智能(gen AI)在职场上新兴领导者中的广泛采用和价值。这项研究由Harris Poll进行,并由Google Workspace委托,基于对1000多名22-39岁目前担任或希望担任领导职位的美国知识工作者的调查(“年轻领导者”)。

82% of individuals surveyed are already leveraging AI tools in their work and almost all (98%) of those surveyed anticipate that AI will have an impact on their industry or workplace within the next 5 years. What's more, 93% of young leaders who identify as Gen Z and 79% who identify as millennials use 2 or more tools on a weekly basis. And they're excited to talk about how they're using them: Over 50% of the AI users surveyed regularly share their experiences and insights with colleagues, with 75% of them having suggested gen AI tools to their peers.

82%的受访者已经在他们的工作中利用了人工智能工具,几乎所有受访者(98%)都预计人工智能将在未来5年对他们的行业或工作场所产生影响。更重要的是,93%自认为是Z世代的年轻领导者和79%自认为是千禧一代的年轻领导者每周使用2个或更多工具。他们也很乐意分享他们的使用经验:超过50%的人工智能用户定期与同事分享他们的体验和见解,其中75%的人向同龄人推荐过生成式人工智能工具。

AI gives young leaders the boost they need at work
In addition to the excitement around and anticipated impact of AI, the survey found that individuals are using AI to supercharge productivity and enhance communication to solve common challenges for the modern worker. For instance, 70% have used AI for tasks like drafting email responses, writing challenging emails from scratch, or helping to overcome language barriers. More key findings include:

人工智能为年轻领导者在工作中提供了所需的动力。
除了对人工智能的兴奋和预期影响之外,调查发现个人正在利用人工智能来提升生产力和改善沟通,以解决现代工作者面临的常见挑战。例如,70%的人使用人工智能来处理任务,比如草拟电子邮件回复、从头编写复杂的电子邮件或帮助克服语言障碍。更多关键发现包括:

  • Overcome task paralysis: 88% say they would use AI to start a task that feels overwhelming.
  • Improve writing: 88% also agree that AI can help them strike the right tone in their writing.
  • More flexibility: 87% of respondents believe that AI can make them more comfortable composing lengthy emails on their phone, while 90% also believe they would feel more confident joining meetings on-the-go if they knew AI was taking meeting notes for them. This can be especially impactful when considering hybrid work, and the value of empowering people with tools to support more flexible collaboration from anywhere.
  • 克服任务瘫痪:88%的人表示他们会使用人工智能来开始一项令人感到不知所措的任务。
  • 改善写作:88%的人也同意人工智能可以帮助他们在写作中找到合适的语气。
  • 更多灵活性:87%的受访者相信,人工智能可以让他们在手机上更轻松地撰写长邮件,而90%的人也相信,如果他们知道人工智能在为他们记录会议笔记,他们会在移动中更有信心参与会议。当考虑到混合工作时,这可能尤其有影响,并且赋予人们使用工具以支持随时随地更灵活的协作的价值。

"Our research shows that emerging leaders are adopting AI to increase their impact at work," said Yulie Kwon Kim, VP of Product, Google Workspace. "Rising leaders are not simply using AI as a tool for efficiency, but as a catalyst to help grow their careers."

“我们的研究表明,新兴领导者正在采用人工智能来提高他们在工作中的影响力,”谷歌工作区产品副总裁Yulie Kwon Kim表示。“新兴领导者不仅仅将人工智能作为提高效率的工具,而是作为帮助他们职业发展的催化剂。”

Leveraging AI to foster leadership skills and more
In addition to demonstrating a strong correlation between the use of gen AI and increased productivity, the data shows how AI can help scale business-critical soft skills, such as the ability to collaborate with others, communicate effectively, lead a team, and more. It not only helps individuals get work done faster and more efficiently, but also changes how they work in meaningful ways. Key findings include:

利用人工智能促进领导技能和更多
除了展示生成性人工智能的使用与生产力提高之间存在强相关性外,数据还表明人工智能如何帮助扩大与业务关键软技能相关的能力,例如与他人协作的能力、有效沟通、领导团队等。它不仅帮助个人更快、更高效地完成工作,还以有意义的方式改变他们的工作方式。关键发现包括:

  • Improve management capabilities: 86% believe that AI can help current leaders become better managers, while 79% are interested in using AI to become a better manager.
  • Enhance communication: 47% say AI can help enhance communication to improve problem solving and facilitate better relationships. With hybrid work, enabling strong communication is more important than ever. AI can help enhance cross-team communication, ensuring teams stay coordinated.
  • Bigger impact: 50% recognize the current and potential impact of AI on automating routine tasks to free up their time to focus on more strategic work.
  • 提升管理能力:86%的人认为人工智能可以帮助现任领导者成为更好的管理者,而79%的人希望使用人工智能成为更好的管理者。
  • 增强沟通:47%的人表示人工智能可以帮助增强沟通,以改善问题解决并促进更好的关系。随着混合工作的推进,增强强有力的沟通变得比以往更加重要。人工智能可以帮助增强跨团队沟通,确保团队保持协调。
  • 更大的影响:50%的人认识到人工智能在自动化常规任务以腾出时间专注于更具战略性的工作方面的当前和潜在影响。

"The future of work is here—and it's AI-powered," Yulie Kwon Kim added. "Rising leaders are not only advocating for AI—they're deploying this technology in meaningful ways, from improving communication with colleagues to freeing up time for strategic work."

“工作的未来已经到来——而且它是由人工智能驱动的,”Yulie Kwon Kim补充道。“新兴领导者不仅倡导人工智能——他们还以有意义的方式部署这一技术,从改善与同事的沟通到腾出时间进行战略性工作。”

Survey methodology
This report is based on a survey of 1,005 knowledge workers ages 22-39 years old who are employed or self-employed full-time and currently hold or aspire to hold a leadership position. The survey respondents are based in the U.S.

调查方法
本报告基于对1005名年龄在22到39岁之间的知识工作者进行的调查,这些工作者全职就业或自雇,并且目前持有或希望持有领导职位。调查对象位于美国。

About Google Workspace
Google Workspace is a suite of productivity apps, including Gmail, Drive, Calendar, Docs, Meet, Vids, and more, that are trusted by more than 3 billion users and over 10 million paying customers. Google Workspace helps people and teams do their best work across any device, from anywhere. AI has been used in Google Workspace for years to improve grammar, efficiency, security, and more with features like Smart Reply, Smart Compose, and malware and phishing protection in Gmail. Now, Gemini for Google Workspace brings AI into the entire suite.

关于Google Workspace
Google Workspace是一套生产力应用程序,包括Gmail、Drive、日历、Docs、Meet、Vids等,受到超过30亿用户数和1000万付费客户的信赖。Google Workspace帮助人们和团队在任何设备上、任何地方完成最佳工作。人工智能在Google Workspace中已使用多年,以改善语法、效率、安防-半导体等,通过如智能回复、智能编写和Gmail中的恶意软件和网络钓鱼保护等功能。目前,Google Workspace的Gemini将人工智能引入整个套件。

About Google Cloud
Google Cloud is the new way to the cloud, providing AI, infrastructure, developer, data, security, and collaboration tools built for today and tomorrow. Google Cloud offers a powerful, fully integrated and optimized AI stack with its own planet-scale infrastructure, custom-built chips, generative AI models and development platform, as well as AI-powered applications, to help organizations transform. Customers in more than 200 countries and territories turn to Google Cloud as their trusted technology partner.

关于Google云
Google Cloud是通往云端的新途径,提供针对今明两天的AI、基础设施、开发者、数据、安全和协作工具。Google Cloud提供功能强大、完全集成且经过优化的AI堆栈,拥有自己的全球规模基础设施、定制芯片、生成式AI模型和开发平台以及AI驱动的应用程序,以帮助组织实现颠覆性的转型。已有来自200多个国家和地区的客户将Google Cloud视为值得信赖的科技合作伙伴。

SOURCE Google Cloud

来源:Google Cloud

WANT YOUR COMPANY'S NEWS FEATURED ON PRNEWSWIRE.COM?

想要您公司的新闻在PRNEWSWIRE.COM上特色呈现吗?

440k+
440k+

Newsrooms &
新闻发布室&

Influencers
影响力人士
9k+
9k+

Digital Media
数字媒体

Outlets
Outlets
270k+
270k+

Journalists
记者

Opted In
Opted In
GET STARTED
开始使用
声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发