MGM RESORTS LEADS THE CHARGE AT LAS VEGAS GRAND PRIX WITH EXCLUSIVE EVENTS AND STAR POWER
MGM RESORTS LEADS THE CHARGE AT LAS VEGAS GRAND PRIX WITH EXCLUSIVE EVENTS AND STAR POWER
Sold-Out Bellagio Fountain Club Headlines Race Weekend Experiences with Celebrity Chefs, Top Drivers, Stars and More
已售罄 Bellagio Fountain Club 头条赛事周末体验名厨、顶级车手、明星等
Click here to download high-res images (credit: MGM Resorts)
点击此处下载高分辨率图片(来源:米高梅度假村)
Click here to download b-roll from Bellagio Fountain Club, Fountain Walk, Boulevard Experience and Shoey Bar (footage courtesy of MGM Resorts)
点击此处下载贝拉吉奥喷泉俱乐部、喷泉步道、林荫大道体验和Shoey Bar的b-roll(镜头由米高梅度假村提供)
LAS VEGAS, Nov. 25, 2024 /PRNewswire/ -- As the checkered flag waves on the second year of the Las Vegas Grand Prix, MGM Resorts International has once again delivered as the ultimate race-weekend destination. Fans, celebrities and even top drivers - including Max Verstappen, George Russell, Lewis Hamilton and Carlos Sainz – took part in the unforgettable experiences the company curated across the Las Vegas Strip. From exclusive viewing opportunities and immersive fan experiences to unique culinary and entertainment events, MGM Resorts' properties were at the core of Grand Prix action.
拉斯维加斯,2024年11月25日 /PRNewswire/ — 随着拉斯维加斯大奖赛第二年的方格旗飘扬,米高梅国际度假村再次成为周末比赛的终极目的地。车迷、名人甚至包括马克斯·维斯塔彭、乔治·罗素、刘易斯·汉密尔顿和卡洛斯·塞恩斯在内的顶级车手都参与了公司在拉斯维加斯大道上策划的难忘体验。从独家观赏机会和身临其境的粉丝体验到独特的美食和娱乐活动,米高梅度假村的物业是大奖赛的核心。
The sold-out Bellagio Fountain Club was the ultimate luxury destination for race weekend, delivering an unrivaled viewing experience attracting celebs and athletes including Chris Stapleton, Aaron Paul, Seth Rogen, Coco Jones, Eva Longoria, Big Boi, Cedric The Entertainer, Canelo Alvarez, Donnie Wahlberg, Jenny McCarthy, Jazz Chisholm, Mark Vientos, Starling Marte, Dexter Fowler, Francis Tiafoe, Rory Mcllroy, Eddie Huang and more. Positioned in front of the iconic Bellagio Fountains and only feet from the circuit's longest straightaway—where drivers reached breathtaking top speeds—the venue placed guests at the center of the action. Enhancing the experience was an extraordinary culinary lineup featuring some of the world's greatest chefs and MGM Resorts' partners. Jean-Georges Vongerichten; Mario Carbone; David Chang; Wolfgang Puck; Masaharu Morimoto; Yannick Alleno; Alain Ducasse; Michael Mina; Bryan & Michael Voltaggio; Akira Back; Bricia Lopez; TJ Steele; Nancy Silverton; Christina Tosi; Olivia Tiedemann; Mark, Donnie & Paul Wahlberg led an ever-evolving dining program, personally preparing their iconic dishes and engaging with guests throughout the weekend.
售罄的贝拉吉奥喷泉俱乐部是周末比赛的终极奢华目的地,提供无与伦比的观看体验,吸引了包括克里斯·斯台普顿、亚伦·保罗、塞思·罗根、可可·琼斯、伊娃·朗格利亚、Big Boi、艺人塞德里克、卡内洛·阿尔瓦雷斯、唐尼·沃尔伯格、珍妮·麦卡锡、爵士奇泽姆、马克·维恩托斯、史达琳·玛特、德克斯特·福特在内的名人和运动员勒、弗朗西斯·蒂亚福、罗里·麦克罗伊、埃迪·黄等。该场地位于标志性的贝拉吉奥喷泉前,距离赛道最长的直道只有几英尺之遥,车手们在那里达到了令人惊叹的最高速度,将客人置于行动的中心。由一些世界上最伟大的厨师和米高梅度假村的合作伙伴组成的非凡烹饪阵容增强了这种体验。Jean-Georges Vongerichten;Mario Carbone;David Chang;沃尔夫冈·帕克;森本正治;雅尼克·阿列诺;阿兰·杜卡斯;迈克尔·米娜;布莱恩和迈克尔·沃尔塔乔;阿基拉·巴克;布里西亚·洛佩兹;TJ Steele;南希·西尔弗顿;克里斯蒂娜·托西;奥利维亚·蒂德曼;马克、唐尼和保罗·沃尔伯格亲自主持了一项不断变化的餐饮计划他们的标志性菜肴,并在整个周末与客人互动。
As the race came to an incredible finish, four-time world champion Max Verstappen, Las Vegas Grand Prix winner George Russell, P2 Lewis Hamilton and P3 Carlos Sainz all headed to the Las Vegas Grand Prix Winner's Stage at Bellagio Fountain Club to celebrate their wins as the race logo and the drivers' images were projected on the iconic Fountains and fireworks filled the sky.
随着比赛取得了令人难以置信的结局,四届世界冠军马克斯·维斯塔彭、拉斯维加斯大奖赛冠军乔治·罗素、P2刘易斯·汉密尔顿和P3卡洛斯·塞恩斯都前往贝拉吉奥喷泉俱乐部的拉斯维加斯大奖赛优胜者舞台庆祝胜利,比赛徽标和车手的图像投射在标志性的喷泉上,烟花弥漫在天空中。
"Thousands of MGM Resorts employees collaborated to elevate the Las Vegas Grand Prix to unprecedented heights in its second year, delivering results that exceeded all expectations," said Andrew Lanzino, MGM Resorts' Vice President of Citywide Events Strategy. "This weekend was more than just an event—it was a collection of unforgettable 'wow' moments for our guests, solidifying its place as one of the most remarkable weekends of the year for our resorts and our city."
米高梅度假村全市活动战略副总裁安德鲁·兰齐诺表示:“成千上万的米高梅度假村员工合作,在第二年将拉斯维加斯大奖赛提升到前所未有的高度,取得了超出所有人预期的结果。”“这个周末不仅仅是一场活动,它为我们的客人带来了一系列令人难忘的'惊喜'时刻,巩固了其作为度假村和城市一年中最引人注目的周末之一的地位。”
At ARIA Resort & Casino, the buzz continued with Carlos Sainz' Smooth Operator Dance Lounge, an homage to his racing nickname famously earned from singing the song while passing competition. On Wednesday, Sainz made unforgettable memories for hundreds of fans as he surprised the crowd walking into the party at midnight grooving to the namesake tune played by a DJ and an accompanying live saxophonist. The crowd cheered within the neon-lit venue with photos of the charismatic driver throughout.
在阿丽亚度假村和赌场,卡洛斯·塞恩斯的 Smooth Operator Dance Lounge 继续引起轰动,这是对他在通过比赛时唱这首歌而获得的赛车昵称的致敬。周三,塞恩斯为数百名歌迷留下了难忘的回忆,他在午夜时分走进派对的观众大吃一惊,听着DJ和陪同的现场萨克斯管演奏家演奏的同名曲子。人群在霓虹灯照亮的场地内欢呼,到处都是这位具有超凡魅力的司机的照片。
Bellagio's Shoey Bar was back and bigger than ever as fans lined up to drink the signature cocktail out of a limited-edition racing shoe designed in collaboration between MGM Resorts and Sparco. Celebrities Donnie Wahlberg, Jenny McCarthy, Eva Longoria and Big Boi were seen at the Shoey Bar enjoying the celebratory tradition made popular by Australian driver Daniel Ricciardo, who upstaged the traditional champagne celebration on the podium during the German Grand Prix in 2016.
贝拉吉奥的Shoey Bar又回来了,而且规模比以往任何时候都大,粉丝们排队喝着米高梅度假村和Sparco合作设计的限量版赛车鞋中的招牌鸡尾酒。名人唐尼·沃尔伯格、珍妮·麦卡锡、伊娃·朗格利亚和Big Boi出现在Shoey酒吧享受澳大利亚车手丹尼尔·里卡多广受欢迎的庆祝传统,他在2016年德国大奖赛的领奖台上超越了传统的香槟庆典。
Additional unique racing activities curated by MGM Resorts took place throughout The Strip including The Cosmopolitan of Las Vegas' Boulevard Experience rooftop watch party and a daily cocktail circuit at its destination bars; a Mercedes experience in ARIA's lobby; a Williams Racing fan zone on the Brooklyn Bridge; and many more.
米高梅度假村策划的其他独特赛车活动也遍布拉斯维加斯大道,包括拉斯维加斯大都会的林荫大道体验屋顶观赏派对和每天在目的地酒吧举行的鸡尾酒会;在ARIA大堂体验梅赛德斯;布鲁克林大桥上的威廉姆斯赛车粉丝专区等等。
For additional information, please visit MGM Resorts' newsroom.
欲了解更多信息,请访问米高梅度假村的新闻室。
About MGM Resorts International
MGM Resorts International (NYSE: MGM) is an S&P 500 global gaming and entertainment company with national and international locations featuring best-in-class hotels and casinos, state-of-the-art meetings and conference spaces, incredible live and theatrical entertainment experiences, and an extensive array of restaurant, nightlife and retail offerings. MGM Resorts creates immersive, iconic experiences through its suite of Las Vegas-inspired brands. The MGM Resorts portfolio encompasses 31 unique hotel and gaming destinations globally, including some of the most recognizable resort brands in the industry. The Company's 50/50 venture, BetMGM, LLC, offers U.S. sports betting and online gaming through market-leading brands, including BetMGM and partypoker, and the Company's subsidiary, LeoVegas AB, offers sports betting and online gaming through market-leading brands in several jurisdictions throughout Europe. The Company is currently pursuing targeted expansion in Asia through the integrated resort opportunity in Japan. Through its "Focused on What Matters: Embracing Humanity and Protecting the Planet" philosophy, MGM Resorts commits to creating a more sustainable future, while striving to make a bigger difference in the lives of its employees, guests, and in the communities where it operates. The global employees of MGM Resorts are proud of their company for being recognized as one of FORTUNE Magazine's World's Most Admired Companies. For more information, please visit us at . Please also connect with us @MGMResortsIntl on Twitter as well as Facebook and Instagram.
关于米高梅国际度假村
MgM Resorts International(纽约证券交易所代码:MGM)是一家标普500指数全球博彩和娱乐公司,在国内和国际上均设有一流的酒店和赌场、最先进的会议和会议空间、令人难以置信的现场和戏剧娱乐体验以及种类繁多的餐厅、夜生活和零售服务。米高梅度假村通过其一系列受拉斯维加斯启发的品牌创造身临其境的标志性体验。米高梅度假村的投资组合包括全球31个独特的酒店和博彩目的地,其中包括一些业内最知名的度假村品牌。该公司的50/50合资企业BetMGM, LLC通过包括betMGM和partypoker在内的市场领先品牌提供美国体育博彩和在线游戏,而该公司的子公司LeoVegas Ab则通过市场领先的品牌在欧洲多个司法管辖区提供体育博彩和在线游戏。该公司目前正在通过日本的综合度假村机会在亚洲进行有针对性的扩张。通过其 “专注于重要的事情:拥抱人类,保护地球” 的理念,米高梅度假村致力于创造更可持续的未来,同时努力为员工、客人的生活和运营所在社区做出更大的改变。米高梅度假村的全球员工为他们的公司被评为《财富》杂志全球最受尊敬的公司之一而感到自豪。欲了解更多信息,请访问我们。另请在 Twitter、Facebook 和 Instagram 上联系我们 @MGMResortsIntl。
Media Contacts:
Natalie Mounier/Robert Flicker
Kirvin Doak Communications
[email protected]
媒体联系人:
娜塔莉·穆尼尔/罗伯特·弗里克
Kirvin Doak 通讯
[电子邮件保护]
SOURCE MGM Resorts International
来源 MGM 国际度假村