We Think St. Joe (NYSE:JOE) Can Stay On Top Of Its Debt
We Think St. Joe (NYSE:JOE) Can Stay On Top Of Its Debt
David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. As with many other companies The St. Joe Company (NYSE:JOE) makes use of debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.
戴维·艾本说得很对:“波动性不是我们关心的风险。我们关心的是避免永久性资本损失。” 当您检查公司的风险程度时,考虑公司的资产负债表是理所当然的,因为在企业倒闭时通常涉及债务。 与许多其他公司一样,St. Joe公司(纽交所:JOE)使用债务。 但真正的问题是这些债务是否使该公司具有风险。
Why Does Debt Bring Risk?
为什么债务会带来风险?
Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. By replacing dilution, though, debt can be an extremely good tool for businesses that need capital to invest in growth at high rates of return. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.
债务是帮助企业增长的工具,但如果一家企业无法偿还其债权人的款项,则存在于债权人的掌控之下。最终,如果公司无法履行偿还债务的法律义务,股东可能会一无所有。然而,一个更常见(但仍然痛苦)的情况是,它必须以低价筹集新的股本资本,从而永久稀释股东。通过取代稀释,债务可以成为需要以高回报率投资增长的企业的极好工具。考虑企业使用多少债务的第一件事是看其现金和债务的总体情况。
What Is St. Joe's Net Debt?
什么是St. Joe的净负债?
As you can see below, St. Joe had US$621.7m of debt, at September 2024, which is about the same as the year before. You can click the chart for greater detail. However, because it has a cash reserve of US$82.7m, its net debt is less, at about US$539.0m.
正如您所见,2024年9月份,St. Joe的债务为62170万美元,几乎与前一年持平。 您可以点击图表查看更详细信息。 但由于它拥有8270万美元的现金储备,其净债务较少,约为53900万美元。
How Strong Is St. Joe's Balance Sheet?
圣约瑟夫的资产负债表有多坚实?
The latest balance sheet data shows that St. Joe had liabilities of US$49.8m due within a year, and liabilities of US$766.2m falling due after that. On the other hand, it had cash of US$82.7m and US$46.6m worth of receivables due within a year. So it has liabilities totalling US$686.6m more than its cash and near-term receivables, combined.
最新的资产负债表数据显示,圣约瑟夫有4980万美元的短期到期负债,76620万美元的长期到期负债。另一方面,它有8270万美元的现金和4660万美元的应收账款。因此,其负债总额比其现金和短期应收账款合计多68660万美元。
While this might seem like a lot, it is not so bad since St. Joe has a market capitalization of US$2.95b, and so it could probably strengthen its balance sheet by raising capital if it needed to. However, it is still worthwhile taking a close look at its ability to pay off debt.
虽然这可能看起来很多,但不算太糟糕,因为圣约瑟夫的市值为29.5亿美元,所以如果需要的话,它可能通过筹集资本来加强资产负债表。然而,仍然值得密切关注其偿还债务的能力。
We measure a company's debt load relative to its earnings power by looking at its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and by calculating how easily its earnings before interest and tax (EBIT) cover its interest expense (interest cover). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.
通过查看公司的净债务与利息、税、折旧、摊销前利润(EBITDA)之比以及它的利息费用(利息覆盖率)可以衡量一个公司的债务负担与收益能力。因此,我们考虑将债务与有无计算折旧和摊销费用的收益相对比。
St. Joe has a debt to EBITDA ratio of 4.1 and its EBIT covered its interest expense 4.3 times. This suggests that while the debt levels are significant, we'd stop short of calling them problematic. Fortunately, St. Joe grew its EBIT by 4.1% in the last year, slowly shrinking its debt relative to earnings. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But you can't view debt in total isolation; since St. Joe will need earnings to service that debt. So if you're keen to discover more about its earnings, it might be worth checking out this graph of its long term earnings trend.
圣约瑟夫的负债与息税折旧摊销前利润(EBITDA)比率为4.1,且其EBIT覆盖其利息费用的倍数为4.3。这表明虽然债务水平相当高,但我们不会认为其有问题。幸运的是,圣约瑟夫去年的EBIT增长了4.1%,相对于收入,其债务在慢慢减少。资产负债表显然是分析债务时要重点关注的区域。但不能孤立看待债务;因为圣约瑟夫将需要盈利来偿还债务。因此,如果您渴望了解更多关于其盈利的信息,不妨查看其长期盈利趋势图。
Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. Over the last three years, St. Joe recorded free cash flow worth a fulsome 97% of its EBIT, which is stronger than we'd usually expect. That puts it in a very strong position to pay down debt.
最后,公司只能用现金而不是会计利润偿还债务。因此,逻辑上的下一步是查看EBIT中实际自由现金流的比例。在过去三年中,圣约瑟夫记录的自由现金流价值达到了其EBIT的97%,这比我们通常预期的要强。这使其在清偿债务方面处于非常强大的位置。
Our View
我们的观点
When it comes to the balance sheet, the standout positive for St. Joe was the fact that it seems able to convert EBIT to free cash flow confidently. But the other factors we noted above weren't so encouraging. For instance it seems like it has to struggle a bit handle its debt, based on its EBITDA,. Considering this range of data points, we think St. Joe is in a good position to manage its debt levels. But a word of caution: we think debt levels are high enough to justify ongoing monitoring. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. Case in point: We've spotted 2 warning signs for St. Joe you should be aware of, and 1 of them shouldn't be ignored.
谈到资产负债表,圣乔的一个显著优点是,它似乎能够自信地将EBIt转换为自由现金流。 但我们上面提到的其他因素并不令人鼓舞。 例如,根据其EBITDA,它似乎必须努力处理一点债务。 考虑到这一系列数据点,我们认为圣乔有能力管理其债务水平。 但需要警惕的是:我们认为债务水平足够高,需要持续监控。 在分析债务水平时,资产负债表是显而易见的起点。 但最终,每家公司都可能存在资产负债表之外的风险。 以公司为例:我们发现了圣乔的2个警告信号,您应该注意其中1个,另一种不应忽视。
If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.
如果您有兴趣投资能够在不负债的情况下增长利润的企业,请查看这份免费列表,其中列出了在资产负债表上拥有净现金的成长型企业。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧吗?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的这篇文章是一般性质的。我们仅基于历史数据和分析师预测提供评论,使用公正的方法,我们的文章并非意在提供财务建议。这并不构成买入或卖出任何股票的建议,并且不考虑您的目标或财务状况。我们旨在为您带来基于基础数据驱动的长期聚焦分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St对提及的任何股票都没有持仓。