share_log

Press Release: Availability of the Revised Financial Statements for Sanofi Excluding Opella

Press Release: Availability of the Revised Financial Statements for Sanofi Excluding Opella

新闻稿:赛诺菲排除Opella后的基本报表可用性
GlobeNewswire ·  12/06 14:30

Availability of the revised financial statements for Sanofi excluding Opella

赛诺菲最新的基本报表(不包括Opella)现已公开

Paris, France – December 6, 2024. Following the press release on October 21, 2024 and the plan to transfer a 50% controlling stake in Opella (consumer healthcare division) to CD&R, the revised financial statements for Sanofi reflecting the new scope, excluding Opella, are now available on the "Investors" section of sanofi.com in one convenient spreadsheet file.

法国巴黎 – 2024年12月6日。继2024年10月21日的新闻稿及计划将Opella(消费健康部门)50%的控股权转让给CD&R后,赛诺菲最新的基本报表反映了新的范围,不包括Opella,现在已可以在sanofi.com的“投资者”部分以一个方便的电子表格文件中获取。

The adjustments to the financial statements reclassify Opella's business as discontinued operations, in line with the planned transition of Sanofi to a focused, science-driven biopharma company.

对基本报表的调整将Opella的业务重新分类为已终止运营,与赛诺菲计划转型为专注于科学驱动的生物制药公司相一致。

The revised financial data which were reviewed by Sanofi's auditors, include details on sales, business net income and reported IFRS financials of Sanofi excluding Opella. From Q4 2024 and until the closing of the transaction, the profit or loss of Opella, net of tax, is included in "Net income / (loss) from discontinued operations" in the Sanofi income statement. This classification as discontinued operations as well as the full financial data apply to all previous quarters of 2024 and for comparison to all quarters of 2023.

经过赛诺菲审计师审查的最新财务数据,包括销售、业务净利润及赛诺菲不包括Opella的国际财务报告准则(IFRS)财务数据。从2024年第四季度起,直到交易完成,Opella的利润或亏损(扣税后)将包含在赛诺菲损益表的“已终止运营的净收入/(亏损)”中。这种作为已终止运营的分类以及完整的财务数据适用于2024年所有前几个季度,并且可与2023年所有季度进行比较。

Sanofi's Q4 2024 results, reflecting the new scope excluding Opella, are expected to be published on January 30, 2025.

赛诺菲安万特2024年第四季度的业绩,反映了不包括Opella的新范围,预计将于2025年1月30日发布。

About Sanofi
We are an innovative global healthcare company, driven by one purpose: we chase the miracles of science to improve people's lives. Our team, across some 100 countries, is dedicated to transforming the practice of medicine by working to turn the impossible into the possible. We provide potentially life-changing treatment options and life-saving vaccine protection to millions of people globally, while putting sustainability and social responsibility at the center of our ambitions.
Sanofi is listed on EURONEXT: SAN and NASDAQ: SNY

关于赛诺菲安万特
我们是一家创新的全球医疗保健公司,致力于通过追求科学奇迹,改善人们的生活。我们在大约100个国家拥有团队,致力于将不可能变成可能,改变医学实践。我们为全球数百万人提供潜在的改变生命的治疗选择和拯救生命的生物-疫苗保护,同时将可持续性和社会责任置于我们的抱负中心。
Keita Browne | + 1 781 249 1766 | keita.browne@sanofi.com Tarik Elgoutni | + 1 617 710 3587 |

Media Relations
Sandrine Guendoul | + 33 6 25 09 14 25 | sandrine.guendoul@sanofi.com
Evan Berland | + 1 215 432 0234 | evan.berland@sanofi.com
Léo Le Bourhis | + 33 6 75 06 43 81 | leo.lebourhis@sanofi.com
Nicolas Obrist | + 33 6 77 21 27 55 | nicolas.obrist@sanofi.com
Victor Rouault | + 33 6 70 93 71 40 | victor.rouault@sanofi.com
Timothy Gilbert | + 1 516 521 2929 | timothy.gilbert@sanofi.com

媒体关系
Sandrine Guendoul | +33 625091425 | sandrine.guendoul@sanofi.com
伊万·伯兰 | + 1 215 432 0234 | evan.berland@赛诺菲安万特.com
Léo Le Bourhis | +33 6 75 06 43 81 | leo.lebourhis@sanofi.com
Nicolas Obrist | +33 677212755 | nicolas.obrist@sanofi.com
维克托·鲁奥 | + 33 6 70 93 71 40 | victor.rouault@赛诺菲安万特.com
蒂莫西·吉尔伯特 | + 1 516 521 2929 | timothy.gilbert@赛诺菲安万特.com

Investor Relations
Thomas Kudsk Larsen | + 44 75 45 51 36 93| thomas.larsen@sanofi.com
Alizé Kaisserian | + 33 6 47 04 12 11 | alize.kaisserian@sanofi.com
Felix Lauscher | + 1 908 612 7239 | felix.lauscher@sanofi.com
Keita Browne | +1 781 249 1766 | keita.browne@sanofi.com
Nathalie Pham | + 33 7 85 93 30 17 | nathalie.pham@sanofi.com
Tarik Elgoutni | + 1 617 710 3587 | tarik.elgoutni@sanofi.com
Thibaud Châtelet | + 33 6 80 80 89 90 | thibaud.chatelet@sanofi.com

投资者关系
Thomas Kudsk Larsen | + 44 75 45 51 36 93| thomas.larsen@sanofi.com
Alizé Kaisserian | + 33 6 47 04 12 11 | alize.kaisserian@sanofi.com
Felix Lauscher | + 1 908 612 7239 | felix.lauscher@sanofi.com
Keita Browne | +1 781 249 1766 | keita.browne@sanofi.com
Nathalie Pham | + 33 7 85 93 30 17 | nathalie.pham@sanofi.com
Tarik Elgoutni | + 1 617 710 3587 | tarik.elgoutni@赛诺菲安万特.com
Thibaud Châtelet | + 33 6 80 80 89 90 | thibaud.chatelet@赛诺菲安万特.com

Forward-looking statements
This press release contains forward-looking statements as defined in the Private Securities Litigation Reform Act of 1995, as amended. Forward-looking statements are statements that are not historical facts. These statements include projections and estimates and their underlying assumptions, statements regarding plans, objectives, intentions, and expectations with respect to future financial results, events, operations, services, product development and potential, and statements regarding future performance. Forward-looking statements are generally identified by the words "expects", "anticipates", "believes", "intends", "estimates", "plans" and similar expressions. Although Sanofi's management believes that the expectations reflected in such forward-looking statements are reasonable, investors are cautioned that forward-looking information and statements are subject to various risks and uncertainties, many of which are difficult to predict and generally beyond the control of Sanofi, that could cause actual results and developments to differ materially from those expressed in, or implied or projected by, the forward-looking information and statements. These risks and uncertainties include among other things, the uncertainties inherent in research and development, future clinical data and analysis, including post marketing, decisions by regulatory authorities, such as the FDA or the EMA, regarding whether and when to approve any drug, device or biological application that may be filed for any such product candidates as well as their decisions regarding labelling and other matters that could affect the availability or commercial potential of such product candidates, the fact that product candidates if approved may not be commercially successful, the future approval and commercial success of therapeutic alternatives, Sanofi's ability to benefit from external growth opportunities, to complete related transactions and/or obtain regulatory clearances, risks associated with intellectual property and any related pending or future litigation and the ultimate outcome of such litigation, trends in exchange rates and prevailing interest rates, volatile economic and market conditions, cost containment initiatives and subsequent changes thereto, and the impact that pandemics or other global crises may have on us, our customers, suppliers, vendors, and other business partners, and the financial condition of any one of them, as well as on our employees and on the global economy as a whole. The risks and uncertainties also include the uncertainties discussed or identified in the public filings with the SEC and the AMF made by Sanofi, including those listed under "Risk Factors" and "Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Statements" in Sanofi's annual report on Form 20-F for the year ended December 31, 2023. Other than as required by applicable law, Sanofi does not undertake any obligation to update or revise any forward-looking information or statements.

前瞻性声明 本新闻稿中包括的关于未来表现和结果、预期、规划、策略、重点、承诺和其他声明(包括与我们社会、环境和其他可持续性目标有关的声明)的非历史事实的前瞻性声明,是根据美国联邦证券法的定义而作出的前瞻性声明。本新闻稿中关于我们环境和其他可持续性计划和目标的前瞻性声明以及其他声明并不意味着这些声明对于投资者、我们的业务、运营结果、财务状况、前景或策略、对我们在可持续发展事项上的影响或其他当事方来说均是重要的,或者必须披露在我们向证券交易委员会(“SEC”)或其他监管机构的备案中。此外,历史、现有及未来涉及社会、环境和可持续性的相关声明可能是基于仍在发展的衡量进展的标准、不断演变的内部控制和流程以及假设,在将来可能会发生变化。前瞻性声明基于当前的信仰、期望和假设,并受到可能导致实际结果与前瞻性声明有实质性差异的重大风险、不确定性和情况变化的影响。
本新闻稿包含根据1995年修正案《私人证券诉讼改革法案》所定义的前瞻性陈述, 前瞻性陈述并非历史事实。 这些陈述包括投资和估计以及其基本假设,有关未来财务业绩、事件、经营、服务、产品开发和潜力的计划、目标、意图和期望,以及关于未来业绩的陈述。 前瞻性陈述通常可通过“预计”、“预言”、“相信”、“打算”、“估计”、“计划”等表达方式进行辨认。 尽管赛诺菲(Sanofi)的管理层相信此类前瞻性陈述所反映的期望是合理的,但投资者仍需注意到前瞻性信息和陈述可能面临各种风险和不确定因素,其中许多无法预测,且通常超出赛诺菲(Sanofi)的控制,这些风险和不确定因素可能导致实际结果和发展与前瞻性信息和陈述中所表达或暗示的结果存在实质性差异。 这些风险和不确定因素包括但不限于,研究和开发的不确定性,未来的临床数据和分析,包括后期市场研究数据,诸如FDA或EMA等监管当局的决策,即是否以及何时批准任何药物、器械或生物申请,可能对获得相关产品候选者的批准和商业潜力以及其标签和其他事项产生影响,批准后的产品候选者可能并不成功上市,治疗性替代品的未来批准和商业成功,赛诺菲(Sanofi)利用外部增长机会的能力,完成相关交易和/或获得监管的清除,与知识产权及可能与之相关的进行中或未来可能出现的诉讼以及该诉讼的最终结果,汇率和利率的趋势,多变的经济和市场状况,成本控制举措及其后续变化,并且流行病或其他全球危机可能对我们,我们的客户,供应商,厂商和其他业务伙伴以及他们中的任何一个的财务状况以及我们的员工和整个全球经济产生影响。 这些风险和不确定因素还包括在赛诺菲(Sanofi)向美国证券交易委员会(SEC)和法国金融市场管理局(AMF)提交的公开备案中讨论或确认的不确定因素,包括赛诺菲(Sanofi)2023年度20-F表中列出的“风险因素”和“关于前瞻性陈述的警示声明”。 除非适用法律另有要求,否则赛诺菲(Sanofi)不承担更新或修订任何前瞻性信息或陈述的任何义务。

Attachment

附件

  • Press_Release
  • 新闻稿

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发