TBEA (SHSE:600089) Takes On Some Risk With Its Use Of Debt
TBEA (SHSE:600089) Takes On Some Risk With Its Use Of Debt
The external fund manager backed by Berkshire Hathaway's Charlie Munger, Li Lu, makes no bones about it when he says 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. We can see that TBEA Co., Ltd. (SHSE:600089) does use debt in its business. But the real question is whether this debt is making the company risky.
受到伯克希尔·哈撒韦的查理·芒格支持的外部基金经理李录毫不掩饰地说:‘最大的投资风险不是价格的波动,而是你是否会遭受永久性资本损失。’ 当我们考虑一家公司的风险时,我们总是喜欢查看其债务使用情况,因为债务超负荷可能导致毁灭。 我们可以看到特变电工(SHSE:600089)在其业务中确实使用了债务。 但真正的问题是,这些债务是否使公司变得有风险。
Why Does Debt Bring Risk?
为什么债务带来风险?
Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. By replacing dilution, though, debt can be an extremely good tool for businesses that need capital to invest in growth at high rates of return. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.
当企业无法轻松履行债务及其他负债义务时,这些负债将变得高风险,无论是通过自由现金流还是以有吸引力的价格筹集资金。 最终,如果公司无法履行偿还债务的合法义务,股东可能会一无所获。 然而,更常见(但仍然痛苦)的情况是,它必须以低价筹集新的股权资本,从而永久性地稀释股东权益。 但通过替代稀释,债务可以成为需要资金投资于高回报增长的企业非常好的工具。 当我们考虑一家公司的债务使用情况时,我们首先将现金和债务放在一起看。
What Is TBEA's Net Debt?
特变电工的净债务是多少?
As you can see below, at the end of September 2024, TBEA had CN¥47.3b of debt, up from CN¥44.2b a year ago. Click the image for more detail. On the flip side, it has CN¥26.3b in cash leading to net debt of about CN¥21.0b.
正如您在下面看到的,截至2024年9月底,特变电工的债务为473亿人民币,较去年同期的442亿人民币有所增加。点击图片获取更多细节。 相对而言,它的现金为263亿人民币,导致净债务约为210亿人民币。
How Strong Is TBEA's Balance Sheet?
特变电工的资产负债表有多强?
According to the last reported balance sheet, TBEA had liabilities of CN¥70.4b due within 12 months, and liabilities of CN¥49.8b due beyond 12 months. Offsetting this, it had CN¥26.3b in cash and CN¥34.7b in receivables that were due within 12 months. So its liabilities total CN¥59.2b more than the combination of its cash and short-term receivables.
根据最后报告的资产负债表,特变电工在12个月内有704亿人民币的负债,超过12个月的负债为498亿人民币。抵消这些负债,它有263亿人民币的现金和347亿人民币的应收账款在12个月内到期。因此,它的负债总额比现金和短期应收账款的总和多出592亿人民币。
This deficit is considerable relative to its market capitalization of CN¥65.7b, so it does suggest shareholders should keep an eye on TBEA's use of debt. This suggests shareholders would be heavily diluted if the company needed to shore up its balance sheet in a hurry.
这个赤字对于它的市值657亿人民币来说是相当可观的,因此,确实建议股东关注特变电工的债务使用情况。这表明如果公司需要迅速改善资产负债表,股东将会遭受严重的稀释。
We measure a company's debt load relative to its earnings power by looking at its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and by calculating how easily its earnings before interest and tax (EBIT) cover its interest expense (interest cover). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.
我们通过看净债务与息税折旧及摊销前利润(EBITDA)的比率,以及计算其息税前利润(EBIT)如何轻松地覆盖利息费用(利息覆盖)来衡量一家公司相对于其获利能力的债务负担。这样,我们既考虑了债务的绝对量,也考虑了其支付的利率。
TBEA has net debt of just 1.5 times EBITDA, indicating that it is certainly not a reckless borrower. And it boasts interest cover of 8.5 times, which is more than adequate. In fact TBEA's saving grace is its low debt levels, because its EBIT has tanked 63% in the last twelve months. When it comes to paying off debt, falling earnings are no more useful than sugary sodas are for your health. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately the future profitability of the business will decide if TBEA can strengthen its balance sheet over time. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
特变电工的净债务仅为EBITDA的1.5倍,表明它绝对不是一个鲁莽的借款人。它的利息覆盖率为8.5倍,这完全足够。实际上,特变电工的救命稻草就是其低债务水平,因为其EBIT在过去十二个月中下降了63%。在偿还债务时,下降的收益就像糖汽水对你的健康一样无用。在分析债务时,资产负债表显然是关注的重点。但最终,业务的未来盈利能力将决定特变电工是否能随着时间的推移加强其资产负债表。因此,如果你想看看专业人士的看法,你可以发现这份关于分析师盈利预测的免费报告会很有趣。
Finally, a business needs free cash flow to pay off debt; accounting profits just don't cut it. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. In the last three years, TBEA created free cash flow amounting to 8.2% of its EBIT, an uninspiring performance. That limp level of cash conversion undermines its ability to manage and pay down debt.
最后,一家公司需要自由现金流来偿还债务;会计利润根本不够。因此我们总是检查EBIT中有多少被转化为自由现金流。在过去三年中,特变电工创造的自由现金流占其EBIT的8.2%,表现令人失望。这个疲软的现金转化水平削弱了其管理和偿还债务的能力。
Our View
我们的观点
Mulling over TBEA's attempt at (not) growing its EBIT, we're certainly not enthusiastic. But at least it's pretty decent at covering its interest expense with its EBIT; that's encouraging. Overall, it seems to us that TBEA's balance sheet is really quite a risk to the business. So we're almost as wary of this stock as a hungry kitten is about falling into its owner's fish pond: once bitten, twice shy, as they say. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. For instance, we've identified 2 warning signs for TBEA that you should be aware of.
我们对特变电工试图(未)增长其EBIT的做法并不热情。但至少它在用EBIT覆盖利息支出方面表现得相当不错;这一点令人鼓舞。总体而言,我们认为特变电工的资产负债表确实给业务带来了相当大的风险。因此,我们对这只股票的警惕性几乎和一只饥饿的小猫对掉进自己主人鱼池子的态度一样:一朝被蛇咬,十年怕井绳,正如人们所说。毫无疑问,我们从资产负债表中了解到的关于债务的信息最多。但最终,每个公司都可能存在资产负债表之外的风险。例如,我们已经识别出特变电工的两个警告信号,你应该注意。
At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.
归根结底,专注于没有净债务的公司往往更好。你可以访问我们的特别公司列表(所有公司都有盈利增长的记录)。这是免费的。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有反馈?对内容有疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇来自Simply Wall St的文章是一般性的。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,采用无偏见的方法,我们的文章并不旨在提供财务建议。它不构成对任何股票的买入或卖出建议,也未考虑到您的目标或财务状况。我们旨在为您提供以基本数据驱动的长期分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均没有持仓。