Performance Shipping Inc. Issues 2023 Sustainability Report
Performance Shipping Inc. Issues 2023 Sustainability Report
ATHENS, Greece, Dec. 11, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Performance Shipping Inc. (NASDAQ: PSHG), ("we" or the "Company"), a global shipping company specializing in the ownership of tanker vessels, today announced the release of its 2023 Sustainability Report (the "Report"), highlighting how the Company addresses Environmental, Social and Governance ("ESG") issues as part of its ongoing effort to increase transparency and accountability. The Report, which covers the full year 2023 and is developed with reference to the Global Reporting Initiative Universal Standards 2021 ("GRI's"), outlines the Company's commitments and efforts toward building strong corporate governance and operating sustainably and responsibly.
ATHENS, Greece, Dec. 11, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Performance Shipping Inc. (NASDAQ: PSHG), ("we" or the "Company"), a global shipping company specializing in the ownership of tanker vessels, today announced the release of its 2023 Sustainability Report (the "Report"), highlighting how the Company addresses Environmental, Social and Governance ("ESG") issues as part of its ongoing effort to increase transparency and accountability. The Report, which covers the full year 2023 and is developed with reference to the Global Reporting Initiative Universal Standards 2021 ("GRI's"), outlines the Company's commitments and efforts toward building strong corporate governance and operating sustainably and responsibly.
The Report is available on the Company's website ().
The Report is available on the Company's website ().
About the Company
关于公司
Performance Shipping Inc. is a global provider of shipping transportation services through its ownership of tanker vessels. The Company employs its fleet on spot voyages, through pool arrangements and on time charters.
Performance Shipping Inc. is a global provider of shipping transportation services through its ownership of tanker vessels. The Company employs its fleet on spot voyages, through pool arrangements and on time charters.
Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Statements
关于前瞻性声明的警示性声明
Matters discussed in this press release may constitute forward-looking statements. The Private Securities Litigation Reform Act of 1995 provides safe harbor protections for forward-looking statements in order to encourage companies to provide prospective information about their business. Forward-looking statements include, but are not limited to, statements concerning plans, objectives, goals, strategies, future events or performance, and underlying assumptions and other statements, which are other than statements of historical facts, including with respect to the delivery of the vessels we have agreed to acquire, future market conditions and the prospective financing and employment of our vessels. The words "believe," "anticipate," "intends," "estimate," "forecast," "project," "plan," "potential," "will," "may," "should," "expect," "targets," "likely," "would," "could," "seeks," "continue," "possible," "might," "pending" and similar expressions, terms or phrases may identify forward-looking statements.
本新闻稿中讨论的事项可能构成前瞻性陈述。《1995年私人证券诉讼改革法》为前瞻性陈述提供了安全港保护,以鼓励公司提供有关其业务的前瞻性信息。前瞻性陈述包括但不限于有关计划、目标、战略、未来事件或业绩的陈述,以及基础假设和其他陈述,这些陈述不是历史事实的陈述,包括关于我们已同意收购的船舶的交付、未来市场条件以及我们船舶的可能融资和就业的情况。诸如“相信”、“预期”、“打算”、“估计”、“预测”、“计划”、“潜在”、“将”、“可能”、“应该”、“期望”、“目标”、“很可能”、“会”、“能够”、“寻求”、“继续”、“可能”、“也许”、“待定”等类似的表达、术语或短语可能识别出前瞻性陈述。
The forward-looking statements in this press release are based upon various assumptions, many of which are based, in turn, upon further assumptions, including, without limitation, our management's examination of historical operating trends, data contained in our records and other data available from third parties. Although we believe that these assumptions were reasonable when made, because these assumptions are inherently subject to significant uncertainties and contingencies which are difficult or impossible to predict and are beyond our control, we cannot assure you that we will achieve or accomplish these expectations, beliefs, or projections.
本新闻稿中的前瞻性陈述基于各种假设,其中许多又基于进一步的假设,包括但不限于我们管理层对历史运营趋势的检查、我们记录中的数据以及来自第三方的其他数据。虽然我们相信在做出这些假设时是合理的,但由于这些假设本质上受到重大不确定性和不可预测的意外事件的影响,超出我们的控制范围,因此我们无法向您保证我们会实现或完成这些期望、信念或预测。
In addition to these important factors, other important factors that, in our view, could cause actual results to differ materially from those discussed in the forward-looking statements include, but are not limited to: the strength of world economies, fluctuations in currencies and interest rates, general market conditions, including fluctuations in charter rates and vessel values, changes in demand in the tanker shipping industry, changes in the supply of vessels, changes in worldwide oil production and consumption and storage, changes in our operating expenses, including bunker prices, crew costs, drydocking and insurance costs, our future operating or financial results, availability of financing and refinancing including with respect to vessels we agree to acquire, changes in governmental rules and regulations or actions taken by regulatory authorities, potential liability from pending or future litigation, general domestic and international political conditions, the length and severity of epidemics and pandemics, including COVID-19, and their impact on the demand for seaborne transportation of petroleum and other types of products, changes in governmental rules and regulations or actions taken by regulatory authorities, general domestic and international political conditions or events, including "trade wars", armed conflicts including the war in Ukraine and the war between Israel and Hamas or Iran, the imposition of new international sanctions, acts by terrorists or acts of piracy on ocean-going vessels, potential disruption of shipping routes due to accidents, labor disputes or political events, vessel breakdowns and instances of off-hires and other important factors. Please see our filings with the US Securities and Exchange Commission for a more complete discussion of these and other risks and uncertainties.
除了这些重要因素之外,还有其他重要因素,这些因素在我们看来可能导致实际结果与前瞻性陈述中讨论的结果显著不同,包括但不限于:全球经济的强度、货币和利率的波动、一般市场条件,包括租船费和船舶价值的波动、油轮行业需求的变化、船舶供应的变化、全球石油生产和消费及储存的变化、我们的营业费用的变化,包括燃料价格、船员费用、干船坞和保险费用、我们未来的经营或财务结果、融资和再融资的可用性,包括与我们同意收购的船舶的相关性、政府规则和法规的变化或监管机构采取的行动、潜在的待处理或未来诉讼责任、国内和国际的一般政治状况、疫情和大流行的持续时间和严重性,包括COVID-19及其对石油及其他类型产品海上运输需求的影响、政府规则和法规的变化或监管机构采取的行动、国内和国际的政治情况或事件,包括“贸易战”、包括乌克兰战争、以色列与哈马斯或伊朗之间的战争的武装冲突、新的国际制裁的实施、恐怖分子行为或海洋船舶上的海盗行为、由于事故、劳资纠纷或政治事件导致的航运路线潜在中断、船舶故障、离航事件以及其他重要因素。请查看我们向美国证券交易委员会提交的档案,以更全面地讨论这些及其他风险和不确定性。
CONTACT: Corporate Contact:
Andreas Michalopoulos
Chief Executive Officer, Director and Secretary
Telephone: +30-216-600-2400
Email: amichalopoulos@pshipping.com
Website:
Investor and Media Relations:
Edward Nebb
Comm-Counsellors, LLC
Telephone: + 1-203-972-8350
Email: enebb@optonline.net
联系人:公司联系人:
安德烈亚斯·米哈洛普洛斯
董事,首席执行官,秘书
电话:+30-216-600-2400
电子邮箱:amichalopoulos@pshipping.com
网站:
投资者和媒体关系:
爱德华·内布
通讯顾问公司,有限责任公司
电话:+ 1-203-972-8350
电子邮件:enebb@optonline.net