share_log

Press Release: Two Combination Vaccine Candidates for Prevention of Influenza and COVID-19 Granted Fast Track Designation in the US

Press Release: Two Combination Vaccine Candidates for Prevention of Influenza and COVID-19 Granted Fast Track Designation in the US

新闻稿:两种组合生物-疫苗候选产品获得美国快速通道认证,以预防流感和 COVID-19
赛诺菲安万特 ·  12/11 13:00

Two combination vaccine candidates for prevention of influenza and COVID-19 granted Fast Track designation in the US

两种用于预防流感和 COVID-19 的候选组合疫苗在美国获得 “快速通道” 称号

  • First non-mRNA combination vaccine candidates that include two already licensed vaccines to prevent influenza and COVID-19 infections
  • Two phase 1/2 clinical studies are ongoing to evaluate the safety profile and immune response induced by the combination vaccine candidates
  • 首批非 mRNA 联合候选疫苗,包括两种已获许可的预防流感和 COVID-19 感染的疫苗
  • 两项1/2期临床研究正在进行中,以评估候选组合疫苗的安全性和免疫反应

Paris, December 11, 2024. The US Food and Drug Administration has granted Fast Track designation to two Sanofi combination vaccine candidates to prevent influenza and COVID-19 infections in individuals 50 years of age and older. Both candidates combine two already licensed and authorized vaccines with proven efficacy through randomized controlled studies, and with favorable tolerability.

巴黎,2024年12月11日。美国食品药品监督管理局已授予两种赛诺菲联合疫苗快速通道资格,用于预防 50 岁及以上人群的流感和 COVID-19 感染。两种候选疫苗均结合了两种已经获得许可和授权的疫苗,这些疫苗通过随机对照研究证实了疗效,并且具有良好的耐受性。

The first combination vaccine candidate (NCT06695117) consists of the influenza protein-based trivalent vaccine Fluzone High-Dose combined with the adjuvanted recombinant Novavax COVID-19 vaccine. The second candidate (NCT06695130) combines the influenza recombinant protein-based trivalent vaccine Flublok with the Novavax COVID-19 vaccine.

第一种候选组合疫苗(NCT06695117)由基于流感蛋白的三价疫苗Fluzone High-Dose和佐剂重组 Novavax COVID-19 疫苗组成。第二种候选疫苗(NCT06695130)将基于流感重组蛋白的三价疫苗Flublok与Novavax COVID-19 疫苗结合在一起。

Both Fluzone High-Dose and Flublok have been proven to prevent more influenza infections in older adults than standard-dose influenza vaccines in pivotal randomized clinical studies. Additionally, in real-world evidence studies they have demonstrated significant and consistent reductions in flu-related hospitalizations. The Novavax COVID-19 vaccine has been shown to have a better tolerability profile than currently available mRNA COVID-19 vaccines when administered as a booster dose. It has also demonstrated high efficacy against COVID-19 as primary vaccination in two pivotal phase 3 studies.

在关键的随机临床研究中,Fluzone High-Dose和Flublok都被证明比标准剂量流感疫苗在老年人中预防更多的流感感染。此外,在现实世界的证据研究中,他们表明与流感相关的住院人数显著而持续地减少。事实证明,作为加强剂量使用时,Novavax COVID-19 疫苗比目前可用的 mRNA COVID-19 疫苗具有更好的耐受性。在两项关键的 3 期研究中,它还显示出对 COVID-19 作为初级疫苗的高疗效。

Thomas Triomphe
Executive Vice President, Vaccines, Sanofi
"Building on our immunology expertise and on 12 years of robust clinical and real-world data, we aim to continue leading the way in protection against flu and its severe outcomes. Our goal is to develop a combined flu and COVID-19 vaccine that offers simpler scheduling and fewer injections without compromising on the industry leading levels of efficacy, safety and tolerability of the standalone vaccines included in our combination vaccine."

托马斯·凯旋门
赛诺菲疫苗执行副总裁
“基于我们的免疫学专业知识以及12年来的可靠临床和现实数据,我们的目标是在预防流感及其严重后果方面继续处于领先地位。我们的目标是开发一种流感和 COVID-19 联合疫苗,在不影响我们组合疫苗所含独立疫苗的行业领先的疗效、安全性和耐受性水平的情况下,提供更简单的计划和更少的注射次数。”

Fast Track designation was granted based on the potential for the combination vaccine candidates to address the significant individual and healthcare system burden of two serious illnesses that can result in hospitalization and death, particularly among older adults.

Fast Track称号的授予是基于候选联合疫苗的潜力,可以解决两种可能导致住院和死亡的严重疾病给个人和医疗保健系统的巨大负担,尤其是在老年人中。

Sanofi has initiated two separate phase 1/2 parallel, randomized, modified double-blind, multi-arm studies (NCT06695117 and NCT06695130) to evaluate the safety and immune response induced by the two combination vaccine candidates.

赛诺菲已经启动了两项单独的1/2期平行、随机、修改的双盲、多组研究(NCT06695117 和 NCT06695130),以评估两种候选联合疫苗的安全性和免疫反应。

About NCT06695117 and NCT06695130
The two combination vaccine candidates consist of:

关于 NCT06695117 和 NCT06695130
两种候选组合疫苗包括:

  • NCT06695117: TIV-HD (FLUZONE High-Dose) combined with NVXC19 (Novavax COVID-19 vaccine) to prevent Influenza subtype A, influenza subtype B and coronavirus (SARS CoV-2) infections in individuals 50 years of age or older.
  • NCT06695130: RIV3 (FLUBLOK) combined with NVXC19 (Novavax COVID-19 vaccine) to prevent Influenza subtype A, influenza subtype B and coronavirus (SARS CoV-2) infection in individuals 50 years of age or older.
  • NCT06695117:TIV-HD(FLUZONE 高剂量)与 NVXC19(Novavax COVID-19 疫苗)联合使用,可预防 50 岁或以上人群的 A 型流感、b 型流感和冠状病毒(SARS CoV-2)感染。
  • NCT06695130:RIV3(FLUBLOK)与 NVXC19(Novavax COVID-19 疫苗)联合使用,可预防 50 岁及以上人群的 A 型流感、b 型流感和冠状病毒(SARS CoV-2)感染。

One recent systematic review and meta-analysis suggests a combination booster vaccine could increase the uptake of COVID-19 vaccines among the 50 years and above age group by 56%.

最近的一项系统评价和荟萃分析表明,复方强化疫苗可以使50岁及以上年龄组的 COVID-19 疫苗吸收量增加 56%。

Combination vaccines may also be attractive to healthcare professionals conducting immunization programs as they may be easier and quicker to administer with fewer injections to protect against multiple diseases, less errors and decreased syringe and vial disposal requirements.

联合疫苗也可能对开展免疫计划的医疗保健专业人员具有吸引力,因为通过减少注射次数,可以更轻松快捷地接种,以预防多种疾病,减少错误,减少注射器和药瓶的处置要求。

Influenza (flu) is a contagious, acute viral respiratory disease. Every year, there are an estimated 290,000 to 650,000 influenza-related respiratory deaths globally. In developed countries most deaths associated with flu occur in people aged 65 years or older.

流感(流感)是一种传染性的急性病毒性呼吸道疾病。据估计,全球每年有29万至65万例与流感相关的呼吸道死亡。在发达国家,大多数与流感相关的死亡发生在65岁或以上的人群中。

Adults aged 65 or older account for most hospitalizations from flu. Among this population there is a higher hospitalization rate for flu with 2-fold longer average length of hospital stay than with younger adults. One quarter of patients are readmitted to hospital within 90-days post-discharge.

65岁及以上的成年人占流感住院人数的多数。在这些人群中,流感的住院率更高,平均住院时间比年轻人长2倍。四分之一的患者在出院后90天内重新入院。

Flu can wreak havoc across major organ systems. It can lead to an 8-fold increased risk of stroke and pneumonia, a 10-fold increased risk of heart attack and among older adults hospitalized for flu, 1 in 5 experience a decline in their ability to independently undertake simple daily tasks, such as bathing, and dressing themselves.

流感会对主要器官系统造成严重破坏。它可能导致中风和肺炎的风险增加8倍,心脏病发作的风险增加10倍,在因流感住院的老年人中,有五分之一的人独立完成简单的日常任务(例如洗澡和穿衣)的能力下降。

Coronavirus disease (COVID-19) is an infectious disease caused by the SARS-CoV-2 virus. Most people infected with the virus will experience mild to moderate respiratory illness and recover without requiring special treatment. However, some will become seriously ill resulting in hospitalization and death.

冠状病毒病(COVID-19)是由SARS-CoV-2病毒引起的传染病。大多数感染该病毒的人会出现轻度至中度的呼吸道疾病,无需特殊治疗即可康复。但是,有些人会病得很重,导致住院和死亡。

Many individuals continue to experience long-term sequelae following COVID-19, also referred to as "long COVID". Long COVID symptoms can vary from mild to severe, potentially necessitating extensive medical attention, and may even lead to disability. A meta-analysis of 12 studies shows that 30% of COVID-19 patients have persistent symptoms two years after infection, the most common of which are fatigue, cognitive problems, and pain.

许多人在 COVID-19(也称为 “长期 COVID”)之后继续出现长期后遗症。长期的COVID症状可能从轻度到重度不等,可能需要广泛的医疗救助,甚至可能导致残疾。对 12 项研究的荟萃分析表明,30% 的 COVID-19 患者在感染两年后出现持续症状,其中最常见的是疲劳、认知问题和疼痛。

About Sanofi
We are an innovative global healthcare company, driven by one purpose: we chase the miracles of science to improve people's lives. Our team, across the world, is dedicated to transforming the practice of medicine by working to turn the impossible into the possible. We provide potentially life-changing treatment options and life-saving vaccine protection to millions of people globally, while putting sustainability and social responsibility at the center of our ambitions.
Sanofi is listed on EURONEXT: SAN and NASDAQ: SNY

关于赛诺菲
我们是一家创新的全球医疗保健公司,我们的目标只有一个:我们追逐科学奇迹以改善人们的生活。我们的团队遍布世界各地,致力于将不可能变为可能,从而改变医学实践。我们为全球数百万人提供可能改变生活的治疗选择和挽救生命的疫苗保护,同时将可持续发展和社会责任置于我们雄心壮志的中心。
赛诺菲在泛欧交易所上市:SAN,纳斯达克上市:SNY

Media Relations
Sandrine Guendoul | + 33 6 25 09 14 25 | sandrine.guendoul@sanofi.com
Evan Berland | +1 215 432 0234 | evan.berland@sanofi.com
Nicolas Obrist | + 33 6 77 21 27 55 | nicolas.obrist@sanofi.com
Léo Le Bourhis | + 33 6 75 06 43 81 | leo.lebourhis@sanofi.com
Victor Rouault | + 33 6 70 93 71 40 | victor.rouault@sanofi.com
Timothy Gilbert | + 1 516 521 2929 | timothy.gilbert@sanofi.com

媒体关系
Sandrine Guendoul | + 33 6 25 09 14 25 | sandrine.guendoul@sanofi.com
埃文·伯兰德 | +1 215 432 0234 | evan.berland@sanofi.com
Nicolas Obrist | + 33 6 77 21 27 55 | nicolas.obrist@sanofi.com
Le'o Le Bourhis | + 33 6 75 06 43 81 | leo.lebourhis@sanofi.com
Victor Rouault | + 33 6 70 93 71 40 | victor.rouault@sanofi.com
蒂莫西·吉尔伯特 | + 1 516 521 2929 | timothy.gilbert@sanofi.com

Investor Relations
Thomas Kudsk Larsen |+ 44 7545 513 693 | thomas.larsen@sanofi.com
Alizé Kaisserian | + 33 6 47 04 12 11 | alize.kaisserian@sanofi.com
Felix Lauscher | + 1 908 612 7239 | felix.lauscher@sanofi.com
Keita Browne | + 1 781 249 1766 | keita.browne@sanofi.com
Nathalie Pham | + 33 7 85 93 30 17 | nathalie.pham@sanofi.com
Tarik Elgoutni | + 1 617 710 3587 | tarik.elgoutni@sanofi.com
Thibaud Châtelet | + 33 6 80 80 89 90 | thibaud.chatelet@sanofi.com

投资者关系
托马斯·库德斯克·拉森 |+ 44 7545 513 693 | thomas.larsen@sanofi.com
Alizeé Kaisserian | + 33 6 47 04 12 11 | alize.kaisserian@sanofi.com
费利克斯·劳舍 | + 1 908 612 7239 | felix.lauscher@sanofi.com
凯塔·布朗 | + 1 781 249 1766 | keita.browne@sanofi.com
娜塔莉·范 | + 33 7 85 93 30 17 | nathalie.pham@sanofi.com
塔里克·埃尔古特尼 | + 1 617 710 3587 | tarik.elgoutni@sanofi.com
Thibaud Chatelet | + 33 6 80 80 89 90 | thibaud.chatelet@sanofi.com

Sanofi forward-looking statements
This press release contains forward-looking statements as defined in the Private Securities Litigation Reform Act of 1995, as amended. Forward-looking statements are statements that are not historical facts. These statements include projections and estimates regarding the marketing and other potential of the product, or regarding potential future revenues from the product. Forward-looking statements are generally identified by the words "expects", "anticipates", "believes", "intends", "estimates", "plans" and similar expressions. Although Sanofi's management believes that the expectations reflected in such forward-looking statements are reasonable, investors are cautioned that forward-looking information and statements are subject to various risks and uncertainties, many of which are difficult to predict and generally beyond the control of Sanofi, that could cause actual results and developments to differ materially from those expressed in, or implied or projected by, the forward-looking information and statements. These risks and uncertainties include among other things, unexpected regulatory actions or delays, or government regulation generally, that could affect the availability or commercial potential of the product, the fact that product may not be commercially successful, the uncertainties inherent in research and development, including future clinical data and analysis of existing clinical data relating to the product, including post marketing, unexpected safety, quality or manufacturing issues, competition in general, risks associated with intellectual property and any related future litigation and the ultimate outcome of such litigation, and volatile economic and market conditions, and the impact that pandemics or other global crises may have on us, our customers, suppliers, vendors, and other business partners, and the financial condition of any one of them, as well as on our employees and on the global economy as a whole. The risks and uncertainties also include the uncertainties discussed or identified in the public filings with the SEC and the AMF made by Sanofi, including those listed under "Risk Factors" and "Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Statements" in Sanofi's annual report on Form 20-F for the year ended December 31, 2023. Other than as required by applicable law, Sanofi does not undertake any obligation to update or revise any forward-looking information or statements.

赛诺菲前瞻性陈述
本新闻稿包含经修订的1995年《私人证券诉讼改革法》中定义的前瞻性陈述。前瞻性陈述是不是历史事实的陈述。这些陈述包括对产品营销和其他潜力的预测和估计,或对该产品未来潜在收入的预测和估计。前瞻性陈述通常由 “期望”、“预期”、“相信”、“打算”、“估计”、“计划” 和类似表述来识别。尽管赛诺菲管理层认为此类前瞻性陈述中反映的预期是合理的,但提醒投资者,前瞻性信息和陈述存在各种风险和不确定性,其中许多风险和不确定性难以预测,通常超出赛诺菲的控制范围,这可能导致实际业绩和发展与前瞻性信息和陈述所表达、暗示或预测的业绩和发展存在重大差异。除其他外,这些风险和不确定性包括可能影响产品可用性或商业潜力的意外监管行动或延误,或一般的政府监管、产品可能无法在商业上取得成功的事实、研发中固有的不确定性,包括未来的临床数据和对与产品相关的现有临床数据的分析,包括上市后、意外安全、质量或制造问题、总体竞争、与知识产权相关的风险以及任何相关的未来诉讼和此类诉讼的最终结果,动荡的经济和市场状况,以及疫情或其他全球危机可能对我们、我们的客户、供应商、供应商和其他商业伙伴以及其中任何一方的财务状况以及我们的员工和整个全球经济产生的影响。风险和不确定性还包括赛诺菲在向美国证券交易委员会和AMF提交的公开文件中讨论或确定的不确定性,包括赛诺菲截至2023年12月31日止年度的20-F表年度报告中 “风险因素” 和 “关于前瞻性陈述的警示性声明” 中列出的不确定性。除适用法律的要求外,赛诺菲不承担任何更新或修改任何前瞻性信息或陈述的义务。

All trademarks mentioned in this press release are the property of the Sanofi group.

本新闻稿中提及的所有商标均为赛诺菲集团的财产。

Attachment

附件

  • Press Release
  • 新闻稿

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发