TEAMSTERS AT MARATHON PETROLEUM'S DETROIT REFINERY WIN STRIKE, RATIFY CONTRACT
TEAMSTERS AT MARATHON PETROLEUM'S DETROIT REFINERY WIN STRIKE, RATIFY CONTRACT
273 Teamsters End Three-Month Strike, Secure Strong Collective Bargaining Agreement
273 Teamsters 结束了为期三个月的罢工,达成了强有力的集体谈判协议
DETROIT, Dec. 16, 2024 /PRNewswire/ -- Members of Teamsters Local 283 at Marathon Petroleum's Detroit refinery have ratified a new contract, ending a 101-day strike. In September, Marathon Teamsters were forced to the picket line after their employer refused to negotiate in good faith.
底特律,2024年12月16日 /PRNewswire/ — 马拉松石油公司底特律炼油厂的Teamsters Local 283的成员批准了一份新合同,结束了为期101天的罢工。9月,由于雇主拒绝本着诚意进行谈判,Marathon Teamsters被迫上纠察线。
"Despite raking in billions in profits each year, Marathon Petroleum fought Teamsters for more than a year on a contract that rewards those who make them profitable," said Steve Hicks, President of Local 283. "This strike forced Marathon to recognize and reward the Teamsters who make the Detroit refinery run safely and efficiently. We are grateful to have been able to secure a strong agreement for our members ahead of the holiday season and end this lengthy strike."
Local 283总裁史蒂夫·希克斯表示:“尽管每年赚取数十亿美元的利润,但马拉松石油公司与Teamsters作战了一年多,合同奖励那些使他们盈利的人。”“这次罢工迫使马拉松表彰和奖励使底特律炼油厂安全高效运行的Teamsters。我们很高兴能够在假日季之前与我们的成员达成强有力的协议,并结束这场漫长的罢工。”
The new agreement includes a 24.5 percent wage increase over the life of the contract, health care coverage paid for solely by the employer, union security, and access to the Teamsters Central States Pension Fund.
新协议包括在合同有效期内增加24.5%的工资、仅由雇主支付的医疗保险、工会保障以及获得Teamsters中央州养老基金的机会。
"After 101 days of showing the biggest oil refiner in America what it means to be Teamsters strong, we've secured a contract," said Jeff Tricoff, a relief operator at Marathon Petroleum's Detroit refinery and Local 283 shop steward. "This strike proved that support, unity, and Detroit grit can overcome seemingly insurmountable odds and level the playing field for the working class. We walked out of the plant as groups from operations, maintenance, and laboratory — and now we walk back in as one. 'One union, one contract' was our motto during this fight, and we prevailed."
马拉松石油公司底特律炼油厂的救济操作员、当地283车间管家杰夫·特里科夫说:“在向美国最大的炼油商展示了强势的Teamsters意味着什么之后,我们已经签订了一份合同。”“这次罢工证明,支持、团结和底特律的勇气可以克服看似无法克服的困难,为工人阶级创造公平的竞争环境。我们成群结队地从运营、维护和实验室走出了工厂,现在我们合而为一地回到了工厂。在这场斗争中,'一个工会,一份合同'是我们的座右铭,我们取得了胜利。”
"Throughout this fight, Marathon workers embodied what it truly means to be Teamsters," said Rocco Calo, Director of the Teamsters Industrial Trades Division. "These men and women stood shoulder to shoulder, 24 hours a day, seven days a week, through inclement weather and demanded their employer negotiate an industry-leading contract. Thank you to the negotiating committee, Local 283, and International Vice President for the Central Region Tom Erickson for helping to secure a strong agreement for our Marathon brothers and sisters."
Teamsters工业贸易部董事罗科·卡洛说:“在这场战斗中,马拉松工作人员体现了成为Teamsters的真正意义。”“在恶劣的天气中,这些男人和女人每周七天,每天24小时并肩站在一起,并要求他们的雇主谈判一份行业领先的合同。感谢谈判委员会、Local 283和中部地区国际副总裁汤姆·埃里克森帮助我们的马拉松兄弟姐妹达成一项强有力的协议。”
Teamsters Local 283 represents more than 800 workers in a variety of industries in the Detroit region.
Teamsters Local 283代表底特律地区各行业的800多名员工。
Contact:
Kara Deniz, (202) 497-6610
[email protected]
联系人:
卡拉·德尼兹,(202) 497-6610
[电子邮件保护]
SOURCE Teamsters Local 283
来源 Teamsters Local 283