share_log

Here's Why Shanghai Construction Group (SHSE:600170) Has A Meaningful Debt Burden

Here's Why Shanghai Construction Group (SHSE:600170) Has A Meaningful Debt Burden

以下是上海建工(SHSE:600170)面临重大债务负担的原因
Simply Wall St ·  12/18 21:32

Some say volatility, rather than debt, is the best way to think about risk as an investor, but Warren Buffett famously said that 'Volatility is far from synonymous with risk.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. Importantly, Shanghai Construction Group Co., Ltd. (SHSE:600170) does carry debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.

有人认为,作为投资者,波动性而不是债务是评估风险的最佳方式,但沃伦·巴菲特曾著名地表示,'波动性远非风险的同义词。' 因此,当你考虑任何特定股票的风险时,考虑债务可能是显而易见的,因为过多的债务可能会使公司破产。重要的是,上海建工(SHSE:600170)确实负有债务。不过,真正的问题是这笔债务是否使公司变得风险更大。

Why Does Debt Bring Risk?

为什么债务带来风险?

Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. By replacing dilution, though, debt can be an extremely good tool for businesses that need capital to invest in growth at high rates of return. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.

债务在企业能偿还之前,会一直协助业务,偿还可以通过新资本或自由现金流进行。最终,如果公司无法履行法律义务来偿还债务,股东可能会一无所获。不过,更常见(但仍然昂贵)的情况是,公司必须以较低的股价稀释股东,仅仅是为了控制债务。然而,通过替代稀释,债务对于那些需要资本进行高回报投资的企业来说,可以是一个极好的工具。当我们审视债务水平时,我们首先会同时考虑现金和债务水平。

How Much Debt Does Shanghai Construction Group Carry?

上海建工承载多少债务?

The chart below, which you can click on for greater detail, shows that Shanghai Construction Group had CN¥84.6b in debt in September 2024; about the same as the year before. However, because it has a cash reserve of CN¥80.2b, its net debt is less, at about CN¥4.40b.

下图(您可以点击查看更多细节)显示,上海建工在2024年9月的债务为846亿人民币,与前一年大致相同。然而,由于其拥有802亿人民币的现金储备,其净债务较少,约为44亿人民币。

big
SHSE:600170 Debt to Equity History December 19th 2024
SHSE:600170 债务与股本历史 2024年12月19日

A Look At Shanghai Construction Group's Liabilities

关注上海建工的负债情况

The latest balance sheet data shows that Shanghai Construction Group had liabilities of CN¥250.1b due within a year, and liabilities of CN¥60.6b falling due after that. Offsetting these obligations, it had cash of CN¥80.2b as well as receivables valued at CN¥117.5b due within 12 months. So its liabilities total CN¥113.1b more than the combination of its cash and short-term receivables.

最新的资产负债表数据显示,上海建工的流动负债为2501亿人民币,非流动负债为606亿人民币。为了抵消这些义务,上海建工有802亿现金以及价值1175亿的应收账款将在12个月内到期。因此其负债总额比现金和短期应收款的总和多出1131亿人民币。

The deficiency here weighs heavily on the CN¥24.6b company itself, as if a child were struggling under the weight of an enormous back-pack full of books, his sports gear, and a trumpet. So we definitely think shareholders need to watch this one closely. At the end of the day, Shanghai Construction Group would probably need a major re-capitalization if its creditors were to demand repayment.

这里的欠缺对这家246亿人民币的公司来说是个沉重的负担,就像一个孩子在挣扎承受一个装满书本、运动装备和小号的巨大背包的重量。因此,我们绝对认为股东需要密切关注这一点。在一天结束时,如果债权人要求偿还,上海建工可能需要进行重大再融资。

We measure a company's debt load relative to its earnings power by looking at its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and by calculating how easily its earnings before interest and tax (EBIT) cover its interest expense (interest cover). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.

我们通过看净债务与息税折旧及摊销前利润(EBITDA)的比率,以及计算其息税前利润(EBIT)如何轻松地覆盖利息费用(利息覆盖)来衡量一家公司相对于其获利能力的债务负担。这样,我们既考虑了债务的绝对量,也考虑了其支付的利率。

Looking at its net debt to EBITDA of 0.58 and interest cover of 2.6 times, it seems to us that Shanghai Construction Group is probably using debt in a pretty reasonable way. But the interest payments are certainly sufficient to have us thinking about how affordable its debt is. One way Shanghai Construction Group could vanquish its debt would be if it stops borrowing more but continues to grow EBIT at around 12%, as it did over the last year. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine Shanghai Construction Group's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

考虑到其净债务与EBITDA的比率为0.58,利息覆盖率为2.6倍,我们认为上海建工可能在合理地使用债务。但是利息支付无疑让我们思考其债务的可负担性。上海建工消除债务的一种方式是停止借款,但继续将EBIT增长约12%,就像在过去一年所做的那样。毫无疑问,我们从资产负债表中学到了最多关于债务的知识。但未来的收益,尤其是将判断上海建工未来维持健康资产负债表的能力。因此,如果你想看看专家的看法,你可能会发现这份关于分析师利润预测的免费报告很有趣。

Finally, a business needs free cash flow to pay off debt; accounting profits just don't cut it. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. Happily for any shareholders, Shanghai Construction Group actually produced more free cash flow than EBIT over the last three years. There's nothing better than incoming cash when it comes to staying in your lenders' good graces.

最后,一个业务需要自由现金流来偿还债务;会计利润是不够的。因此,合理的步骤是查看实际自由现金流与EBIt的比例。让所有股东感到欣慰的是,上海建工在过去三年中实际产生的自由现金流超过了EBIt。在保持贷款方良好关系方面,没有什么比现金流入更好。

Our View

我们的观点

Neither Shanghai Construction Group's ability to handle its total liabilities nor its interest cover gave us confidence in its ability to take on more debt. But the good news is it seems to be able to convert EBIT to free cash flow with ease. Taking the abovementioned factors together we do think Shanghai Construction Group's debt poses some risks to the business. While that debt can boost returns, we think the company has enough leverage now. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. For example - Shanghai Construction Group has 2 warning signs we think you should be aware of.

无论是上海建工处理其总负债的能力,还是其利息覆盖率,都未能让我们对其承接更多债务的能力产生信恳智能。但好消息是,它似乎能够轻松地将EBIt转化为自由现金流。综合考虑上述因素,我们确实认为上海建工的债务对业务构成了一些风险。尽管这些债务可以提升回报,但我们认为公司现在的杠杆已经足够。毫无疑问,我们从资产负债表中学到了大部分关于债务的知识。但最终,每家公司都可能包含资产负债表之外存在的风险。例如——上海建工有2个警示信号,我们认为您应该注意。

When all is said and done, sometimes its easier to focus on companies that don't even need debt. Readers can access a list of growth stocks with zero net debt 100% free, right now.

无论最终结果如何,有时候更容易关注那些根本不需要债务的公司。读者可以立即免费获取一份净债务为零的成长股列表。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对本文有反馈?对内容有疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇来自Simply Wall St的文章是一般性的。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,采用无偏见的方法,我们的文章并不旨在提供财务建议。它不构成对任何股票的买入或卖出建议,也未考虑到您的目标或财务状况。我们旨在为您提供以基本数据驱动的长期分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均没有持仓。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发