KIRKLAND'S ANNOUNCES EXTENSION OF VOTING DEADLINE FOR UPCOMING SPECIAL MEETING OF SHAREHOLDERS
KIRKLAND'S ANNOUNCES EXTENSION OF VOTING DEADLINE FOR UPCOMING SPECIAL MEETING OF SHAREHOLDERS
Preliminary Voting Report Shows 94.3% of Votes in Favor of Proposal for Share Issuance to Beyond, Inc.
初步投票报告显示,94.3%的投票支持向Beyond, Inc.发行股份的提案。
NASHVILLE, Tenn., Dec. 19, 2024 /PRNewswire/ -- Kirkland's, Inc. (Nasdaq: KIRK) ("Kirkland's" or the "Company"), a specialty retailer of home décor and furnishings, announced its decision to extend the voting deadline for its upcoming special meeting of shareholders originally scheduled for December 23, 2024. The special meeting will be convened as scheduled and adjourned to a later date in order to allow for additional time to satisfy applicable quorum requirements.
纳什维尔,田纳西州,2024年12月19日 /PRNewswire/ -- Kirklands家具公司(纳斯达克:KIRK)("Kirklands家具"或"公司"),一家专门从事家居装饰和家具的零售商,宣布将其即将举行的股东特别会议的投票截止日期延长,原定于2024年12月23日举行。特别会议将按计划召开,并推迟至稍后日期,以便有更多时间满足适用的法定人数要求。
Based on the preliminary reports from the votes submitted as of December 19, 2024, approximately 94.3% of votes represented in person or by proxy at the Special Meeting were voted "For" the proposal to approve the issuance of shares of Kirkland's common stock to Beyond, Inc. in connection with the strategic partnership between the companies and in accordance with applicable Nasdaq Listing Rules, indicating an overwhelming level of support from participating shareholders. However, at this time, the Company has received proxies representing approximately 37.2% of total shares outstanding as of the record date, less than the majority needed under applicable law and the Company's bylaws.
根据截至2024年12月19日提交的投票初步报告,约94.3%的投票在特别会议上亲自或通过代理投票,支持向Beyond, Inc.发行Kirklands家具普通股的提案,此提案与两家公司之间的战略合作伙伴关系相关,并符合适用的纳斯达克上市规则,显示出参与股东的强烈支持。然而,目前,公司收到的代理投票仅占截至登记日总股份约37.2%,低于根据适用法律和公司章程所需的多数。
"The strong positive preliminary vote results have confirmed broad shareholder support. We are thankful for our shareholders for their participation in this important process. The approval of the proposal is a key milestone in strengthening our financial position heading into 2025," commented Amy Sullivan, CEO of Kirkland's. "Our teams remain committed to furthering the strategic initiatives at Kirkland's Home and are continuing to work together with the Beyond team to revitalize the iconic Bed Bath and Beyond brand and build the foundation for its brick-and-mortar strategy. We believe through this partnership we will accelerate our growth trajectory and deliver long-term value to our shareholders. We believe that providing more time for the Company to solicit votes and for additional shareholders to participate, especially as we move past the holidays, will secure a quorum."
"强烈的积极初步投票结果确认了广泛的股东支持。我们感谢我们的股东参与这一重要过程。提案的批准是增强我们在2025年财务状况的一个重要里程碑,"Kirklands家具的首席执行官艾米·沙利文评论道。"我们的团队仍然致力于推进Kirklands家具的战略计划,并继续与Beyond团队合作,重振标志性的百安居品牌,并为其实体店策略奠定基础。我们相信,通过与这一伙伴关系,我们将加速我们的增长轨迹,并为我们的股东提供长期价值。我们相信,提供更多时间让公司征集投票,并让更多股东参与,特别是在我们过完假期后,将确保满足法定人数。"
"We support the decision to extend the voting period to ensure all Kirkland's shareholders have ample opportunity to participate, particularly given the busy holiday season. With the preliminary voting results thus far, we are extremely confident that shareholders understand the merits of our strategic partnership," said Marcus Lemonis, Executive Chairman of Beyond, Inc. "We have strong conviction in the management team and look forward to working together towards our common goals including enhancing the Bed Bath and Beyond brand with an omni-channel offering for customers."
"我们支持延长投票期限的决定,以确保所有Kirklands家具的股东有充足的机会参与,特别是在繁忙的假日季节。根据迄今为止的初步投票结果,我们非常有信心股东们了解我们战略合作伙伴关系的优点,"Beyond, Inc.的执行董事长Marcus Lemonis说道。"我们对管理团队充满信心,并期待共同朝着推动Bed Bath and Beyond品牌与客户的全渠道产品提供而努力共同的目标。"
Additional information related to revised deadlines for submission of proxies and timing for the reconvened special meeting will be included in an amended notice of meeting and supplemental proxy materials that will be mailed to Kirkland's stockholders as soon as they are available. The record date for the meeting will continue to be November 5, 2024, and there is no need for shareholders to revote shares if votes have already been cast.
关于代理权提交的修订截止日期和重新召开的特别会议时机的附加信息将包含在经修订的会议通知和增补的代理材料中,这些材料将在可用时尽快邮寄给Kirklands家具的股东。会议的记录日期仍为2024年11月5日,如果已经投票,则股东无需重新投票。
About Kirkland's, Inc.
关于Kirklands家具公司。
Kirkland's, Inc. is a specialty retailer of home décor and furnishings in the United States, currently operating 326 stores in 35 states as well as an e-commerce website, , under the Kirkland's Home brand. The Company provides its customers an engaging shopping experience characterized by a curated, affordable selection of home décor and furnishings along with inspirational design ideas. This combination of quality and stylish merchandise, value pricing and a stimulating in-store and online environment provides the Company's customers with a unique brand experience. More information can be found at .
Kirklands家具公司是美国一家专门零售家居装饰和家具的公司,目前在35个州运营326家店铺以及一个电子商务网站, 在Kirklands Home品牌下。公司为客户提供独特的购物体验,特色是经过精心挑选、价格实惠的家居装饰和家具,以及具有启发性的设计理念。这种质量与时尚商品、价值定价和刺激的线下及线上环境的结合,为公司的客户提供了独特的品牌体验。更多信息可以在 .
Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Statements
关于前瞻性声明的警示声明
This communication contains forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995, Section 27A of the Securities Act and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. Forward-looking statements generally relate to future events or the Company's future financial or operating performance. In some cases, you can identify forward-looking statements because they contain words such as "aim," "believe," "can," "may," "will," "estimate," "potential," "continue," "anticipate," "intend," "expect," "could," "would," "project," "forecast," "plan," "possible," "intend," "target," or the negative of these words or other similar expressions that concern the Company's expectations, strategy, priorities, plans, or intentions. Forward-looking statements in this communication include, but are not limited to, the Company's ability to consummate the Transactions and satisfy applicable closing conditions, including the receipt of its shareholders' approval of the Nasdaq Proposal. The Company's expectations and beliefs regarding these matters may not materialize, and actual results in future periods are subject to risks and uncertainties, including changes in the Company's plans or assumptions, that could cause actual results to differ materially from those projected. These risks include the risk of the Company's shareholders not approving the Transactions, the occurrence of any event, change or other circumstances that could result in the Subscription Agreement being terminated or the Transactions not being completed on the terms reflected in the Subscription Agreement, or at all, and uncertainties as to the timing of the consummation of the Transactions; the ability of each party to consummate the Transactions; risks related to optional conversion of the convertible note under the Beyond Term Loan; risks related to the Collaboration Agreement and the Trademark License Agreement; the effect of the announcement or pendency of the Transactions on the Company's business relationships, operating results and business generally; risks related to the Special Meeting diverting management's attention from the Company's ongoing business operations; unexpected costs, charges or expenses resulting from the Transactions; potential litigation relating to the Transactions that could be instituted against Beyond, the Company or their affiliates' respective directors, managers or officers, including the effects of any outcomes related thereto; continued availability of capital and financing; the ability to obtain the various synergies envisioned in the Collaboration Agreement; the ability of the Company to successfully open Bed Bath & Beyond stores; the ability of each company to successfully market their products to the other company's customers and to implement its plans, forecasts and other expectations with respect to its business after the completion of the transaction and realize additional opportunities for growth and innovation; and other risks detailed in the Company's filings with the SEC, including the Company's Annual Report on Form 10-K filed with the SEC on March 29, 2024 and subsequent filings. All information provided in this communication is as of the date hereof, and the Company undertakes no duty to update this information unless required by law. These forward-looking statements should not be relied upon as representing the Company's assessment as of any date subsequent to the date of this communication.
本通信包含1995年《私人证券诉讼改革法案》(Private Securities Litigation Reform Act)第27A节和1934年《证券交易法》第21E节(已修订)中所述的前瞻性声明。前瞻性声明通常与未来事件或公司的未来财务或运营业绩有关。在某些情况下,您可以识别前瞻性声明,因为它们包含了诸如"目标"、"相信"、"可以"、"可能"、"将"、"估计"、"潜在"、"继续"、"预期"、"意图"、"期望"、"可能"、"将"、"项目"、"预测"、"计划"、"可能"、"意图"、"目标"或这些词的否定或其他类似表达,这些表达涉及公司的预期、策略、优先事项、计划或意图。本通信中的前瞻性声明包括但不限于公司的能力来完成交易并满足适用的交割条件,包括获得股东对于纳斯达克提案的批准。公司对这些事项的期望和信念可能无法实现,未来期间的实际结果可能存在风险和不确定性,包括公司计划或假设的变化,这可能导致实际结果与预测的结果有重大差异。这些风险包括公司股东未批准交易的风险、任何事件、变化或其他情况的发生,这可能导致订阅协议被终止或交易未按照订阅协议中列示的条款完成,或根本无法完成,以及交易完成时间的不确定性;每一方完成交易的能力;与Beyond定期贷款下可转换票据的选择性转换有关的风险;与合作协议及商标许可协议相关的风险;交易公告或待决情况对公司业务关系、经营结果和业务整体的影响;与特别会议分散管理层关注公司持续业务运营有关的风险;交易所导致的意外成本、费用或开支;可能针对Beyond、公司或其关联公司的董事、经理或高管提起的与交易相关的潜在诉讼,包括与此相关的任何结果的影响;继续获得资本和融资的能力;获得合作协议设想的各种协同效应的能力;公司成功开设Bed Bath & Beyond店铺的能力;每个公司成功向其他公司的客户营销其产品并在交易完成后实施其计划、预测和其他业务期望的能力,并实现额外的增长和创新机会的能力;以及在公司向SEC的备案文件中详细说明的其他风险,包括公司在2024年3月29日向SEC提交的10-K表格年度报告及后续备案。所有在本通信中提供的信息均截至今日,公司无义务更新该信息,除非法律要求。这些前瞻性声明不应被视为公司在本通信日期之后对任何日期作出的评估。
Additional Information and Where to Find it
附加信息及查找途径
In connection with the Special Meeting to approve the Nasdaq Proposal, the Company filed a definitive proxy statement on Schedule 14A with the SEC on November 8, 2024. BEFORE MAKING ANY VOTING OR INVESTMENT DECISION, COMPANY SHAREHOLDERS ARE URGED TO READ THE DEFINITIVE PROXY STATEMENT AND ANY OTHER RELEVANT DOCUMENTS, THAT ARE FILED OR WILL BE FILED WITH THE SEC (INCLUDING ANY AMENDMENTS OR SUPPLEMENTS THERETO) CAREFULLY AND IN THEIR ENTIRETY WHEN THEY BECOME AVAILABLE BECAUSE THEY WILL CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. The definitive proxy statement was mailed or made available to shareholders of the Company on or about November 8, 2024. Shareholders will be able to obtain the documents (when they become available) free of charge at the SEC's website, http://www.sec.gov. In addition, shareholders may obtain free copies of the documents (when they become available) on the Company's website, by contacting Investor Relations by mail at Attn: Investor Relations, 5310 Maryland Way, Brentwood, TN 37027.
与批准纳斯达克提案的特别会议相关,公司于2024年11月8日向SEC提交了14A号文件的最终代理声明。在做出任何投票或投资决策之前,强烈建议公司股东仔细阅读最终代理声明及其他提交或将要提交给SEC的相关文件(包括对其的任何修订或补充),以便获取重要信息。最终代理声明已于2024年11月8日左右邮寄或提供给公司的股东。当这些文件可用时,股东可在SEC网站http://www.sec.gov上免费获取这些文件。此外,股东也可以通过邮件与投资者关系部联系以获取这些文件的免费副本,地址是:Attn: Investor Relations, 5310 Maryland Way, Brentwood, TN 37027。
Participants in the Solicitation
征求函参与者
The Company and certain of its directors, executive officers and other employees, under the SEC's rules, may be deemed to be participants in the solicitation of proxies of the Company's shareholders in connection with the Special Meeting to approve the Nasdaq Proposal. Additional information regarding the interests of those participants and other persons who may be deemed participants in the Transactions and their respective direct and indirect interests in the Transactions, by security holdings or otherwise, will be if any, is included in the definitive proxy statement and other materials to be filed with the SEC in connection with the Transactions (if and when they become available). Free copies of these documents may be obtained as described in the preceding paragraph.
根据SEC的规定,公司及其某些董事、高管和其他员工可能被视为在与批准纳斯达克提案的特别会议相关的代理征集中的参与者。关于这些参与者及其他可能被视为交易参与者的人士的利益的更多信息,以及他们在交易中的直接和间接利益,将会在最终代理声明和与交易相关的其他材料中包含(如果何时可用)。可按前述段落所述方式获取这些文件的免费副本。
Contact: |
Kirkland's Home |
ICR |
Mike Madden |
Caitlin Churchill |
|
1-615-872-4800 |
[email protected] |
|
1-203-682-8200 |
联系方式: |
Kirklands家具 |
ICR |
迈克·马登 |
Caitlin Churchill |
|
1-615-872-4800 |
[email protected] |
|
1-203-682-8200 |
SOURCE Kirkland's, Inc.
来源 Kirklands家具, Inc.