Entrée Resources Wins Arbitration Decision
Entrée Resources Wins Arbitration Decision
VANCOUVER, British Columbia, Dec. 19, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Entrée Resources Ltd. (TSX:ETG; OTCQB:ERLFF – the "Company" or "Entrée") is pleased to announce that today a partial final award (the "Award") was made by the three-member international arbitration Tribunal appointed in connection with the Company's binding arbitration proceedings against its joint venture partner Oyu Tolgoi LLC ("OTLLC") and Turquoise Hill Resources Ltd. (together, the "Respondents"). The Tribunal has ruled in favor of Entrée on all issues and dismissed the Respondents' counterclaims.
温哥华,不列颠哥伦比亚省,2024年12月19日(全球新闻)——Entrée Resources Ltd.(TSX:ETG;OTCQB:ERLFF——"公司"或"Entrée")很高兴地宣布,今天国际仲裁法庭对公司与其合资伙伴Oyu Tolgoi LLC("OTLLC")及Turquoise Hill Resources Ltd.(统称"被告")的强制仲裁程序作出了一项部分最终裁决("裁决")。仲裁法庭对Entrée在所有问题上作出有利裁决,并驳回了被告的反诉申请。
Stephen Scott, the Company's President & CEO commented, "This Award represents a tremendous outcome for the Company and provides much needed certainty for all Oyu Tolgoi project stakeholders as we endeavor to keep Lift 1 Panel 1 development work on schedule."
公司的总裁兼首席执行官Stephen Scott评论道:"这一裁决对公司来说是一个巨大的成果,为所有Oyu Tolgoi项目相关方提供了急需的确定性,因为我们努力确保Lift 1 Panel 1的开发工作按计划进行。"
The Company commenced proceedings on May 26, 2022, to seek declarations and orders for specific performance relating to certain provisions of the amended 2004 Equity Participation and Earn-in Agreement (the "Earn-in Agreement") and Joint Venture Agreement (the "JVA") with OTLLC. The Tribunal issued final and binding declarations that:
公司于2022年5月26日启动程序,以寻求关于与OTLLC修订的2004年股权参与和收益协议("收益协议")及合资协议("JVA")相关的某些条款的声明和特定履行的命令。仲裁法庭作出最终及具有约束力的声明如下:
- OTLLC is obligated to provide to Entrée an executed copy of the JVA, in the form appended to the Earn-in Agreement, subject only to any amendments to its terms that Entrée and OTLLC mutually agree;
- OTLLC is obligated to facilitate and accept the transfer of the Shivee Tolgoi and Javhlant mining licenses (the "Licenses") for the Entrée/Oyu Tolgoi joint venture as required by the JVA; and
- Any taxes and fees assessed on the transfer of the Licenses are subject to the terms of the JVA, with OTLLC contributing Entrée's 20% share as a loan under Section 10.1 of the JVA.
- OTLLC有义务向Entrée提供一份已签署的JVA副本,其形式附录于收益协议,仅受Entrée和OTLLC共同同意的条款修正的限制;
- OTLLC有义务便利并接受根据JVA要求进行的Shivee Tolgoi和Javhlant矿业许可证("许可证")的转让,作为Entrée/Oyu Tolgoi合资企业的一部分;
- 任何因许可证转让而征收的税费应遵循JVA的条款,OTLLC根据JVA第10.1条款作为贷款贡献Entrée的20%股份。
The Tribunal also reserved Entrée's claims for specific performance, and in the alternative equitable damages, and the issue of costs, to a subsequent award.
法庭还保留了Entrée对特定履行要求的主张,替代性地寻求公平损害赔偿,以及费用问题,将在之后的裁决中处理。
The Company is currently considering potential next steps and will update the market in due course.
公司目前正在考虑潜在的下一步,并将在适当的时候更新市场信息。
ABOUT ENTRÉE RESOURCES LTD.
关于Entrée资源有限公司。
Entrée Resources Ltd. is a well-funded Canadian mining company with a unique carried joint venture interest on a significant portion of one of the world's largest copper-gold projects – the Oyu Tolgoi project in Mongolia. Entrée has a 20% or 30% carried participating interest in the Entrée/Oyu Tolgoi joint venture, depending on the depth of mineralization. Horizon Copper Corp. and Rio Tinto are major shareholders of Entrée, beneficially holding approximately 24% and 16% of the shares of the Company, respectively. More information about Entrée can be found at .
Entrée资源有限公司是一家资金充足的加拿大矿业公司,在全球最大的铜金项目之一——蒙古的Oyu Tolgoi项目上拥有独特的负担合作伙伴权益。根据矿化深度,Entrée在Entrée/Oyu Tolgoi合资企业中拥有20%或30%的负担参股权益。Horizon Copper Corp.和力拓是Entrée的主要股东,分别持有公司约24%和16%的股份。有关Entrée的更多信息,请访问。
FURTHER INFORMATION
进一步的信息
David Jan
Investor Relations
Entrée Resources Ltd.
Tel: 604-687-4777 | Toll Free: 1-866-368-7330
E-mail: djan@EntreeResourcesLtd.com
大卫·简
投资者关系
Entrée资源有限公司
电话: 604-687-4777 | 免费电话: 1-866-368-7330
电子邮件: djan@EntreeResourcesLtd.com
This News Release contains forward-looking information within the meaning of applicable Canadian securities laws with respect to corporate strategies and plans; requirements for additional capital; uses of funds and projected expenditures; arbitration proceedings, including the potential benefits, timing and outcome of arbitration proceedings; the effect an arbitration decision may have on a commercial resolution of matters related to the JVA; the ability of the parties to reach a commercial resolution of matters related to the JVA; the Company's ability to transfer the Shivee Tolgoi and Javhlant mining licences to OTLLC either in conjunction with finalization and execution of an alternative agreement(s) with OTLLC, or enforcement of certain provisions of the Earn-in Agreement and JVA pursuant to binding arbitration proceedings; timing and status of Oyu Tolgoi underground development; the expected timing of development work on the Shivee Tolgoi mining licence and the potential for delay if the Shivee Tolgoi mining licence cannot be transferred to OTLLC in a timely fashion; the nature of the ongoing relationship and interaction between OTLLC and Rio Tinto and the Government of Mongolia and Erdenes Oyu Tolgoi LLC with respect to the continued operation and development of Oyu Tolgoi; discussions with the Government of Mongolia, Erdenes Oyu Tolgoi LLC, Rio Tinto, and OTLLC on a range of issues including Entrée's interest in the Entrée/Oyu Tolgoi joint venture property, the Shivee Tolgoi and Javhlant mining licences and certain material agreements; potential actions by the Government of Mongolia with respect to the Shivee Tolgoi and Javhlant mining licences and Entrée's interest in the Entrée/Oyu Tolgoi joint venture property; plans for future exploration and/or development programs and budgets; permitting time lines; anticipated business activities; proposed acquisitions and dispositions of assets; and future financial performance.
本新闻稿包含根据适用的加拿大证券法所定义的前瞻性信息,涉及企业战略和计划;对额外资本的需求;资金的用途和预计支出;仲裁程序,包括仲裁程序的潜在好处、时机和结果;仲裁决定对与JVA相关事宜的商业解决可能产生的影响;各方在JVA相关事宜上达成商业解决的能力;公司将Shivee Tolgoi和Javhlant采矿许可证转让给OTLLC的能力,无论是与OTLLC最终达成和执行替代协议,还是根据具有约束力的仲裁程序执行Earn-in协议和JVA的某些条款;Oyu Tolgoi地下开发的时机和状态;Shivee Tolgoi采矿许可证的开发工作预计的时机,如果Shivee Tolgoi采矿许可证不能及时转让给OTLLC,可能会导致延误;OTLLC与力拓、蒙古政府及Erdenes Oyu Tolgoi LLC之间的持续关系和互动的性质,涉及Oyu Tolgoi的持续运营和开发;与蒙古政府、Erdenes Oyu Tolgoi LLC、力拓和OTLLC就一系列问题进行讨论,包括Entrée对Entrée/Oyu Tolgoi合资物业、Shivee Tolgoi和Javhlant采矿许可证以及某些重要协议的兴趣;蒙古政府可能对Shivee Tolgoi和Javhlant采矿许可证及Entrée对Entrée/Oyu Tolgoi合资物业的兴趣采取的潜在行动;未来勘探和/或开发计划及预算的计划;批准时间表;预期的商业活动;提议的资产收购和处置;以及未来的财务表现。
In certain cases, forward-looking information can be identified by words such as "plans", "expects" or "does not expect", "is expected", "budgeted", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates", or "does not anticipate" or "believes" or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might", "will be taken", "occur" or "be achieved". While the Company has based this forward-looking information on its expectations about future events as at the date that such information was prepared, the information is not a guarantee of Entrée's future performance and is based on numerous assumptions regarding present and future business strategies; the correct interpretation of agreements, laws and regulations; the commencement and conclusion of arbitration proceedings, including the potential benefits, timing and outcome of arbitration proceedings; the potential benefits, timing and outcome of discussions with the Government of Mongolia, Erdenes Oyu Tolgoi LLC, OTLLC, and Rio Tinto; the future ownership of the Shivee Tolgoi and Javhlant mining licences; that the Company will continue to have timely access to detailed technical, financial, and operational information about the Entrée/Oyu Tolgoi joint venture property, the Oyu Tolgoi project, and government relations to enable the Company to properly assess, act on, and disclose material risks and opportunities as they arise; local and global economic conditions and the environment in which Entrée will operate in the future, including commodity prices, projected grades, projected dilution, anticipated capital and operating costs, including inflationary pressures thereon resulting in cost escalation, and anticipated future production and cash flows; the anticipated location of certain infrastructure and sequence of mining within and across panel boundaries; the construction and continued development of the Oyu Tolgoi underground mine; the status of Entrée's relationship and interaction with the Government of Mongolia, Erdenes Oyu Tolgoi LLC, OTLLC, and Rio Tinto; and the Company's ability to operate sustainably, its community relations, and its social licence to operate.
在某些情况下,前瞻性信息可以通过 "计划"、"期望"或 "不期望"、"预计"、"预算"、"计划"、"估算"、"预测"、"打算"、"预期",或者 "不预期"或者"认为",或这些词和短语的变化或陈述某些行动、事件或结果 "可能"、"可以"、"将会"、"可能"、"将被采取"、"发生"或 "实现"来识别。虽然公司基于准备此前瞻性信息时的未来事件预期进行了分析,但该信息并不能保证Entrée的未来表现,并且基于无数假设,涉及当前和未来的商业策略;对协议、法律和法规的正确理解;仲裁程序的开始和结束,包括仲裁程序的潜在好处、时机和结果;与蒙古政府、Erdenes Oyu Tolgoi LLC、OTLLC和力拓的讨论的潜在好处、时机和结果;Shivee Tolgoi和Javhlant采矿许可证的未来所有权;公司将继续及时获取关于Entrée/Oyu Tolgoi合资物业、Oyu Tolgoi项目和政府关系的详细技术、财务和运营信息,以便对出现的重大风险和机会进行适当评估、采取行动和披露;地方和全球经济条件,以及Entrée未来运营的环境,包括商品价格、预计的品位、预计的稀释、预计的资本和运营成本,包括因通货膨胀压力而导致的成本上升,以及预计的未来生产和现金流;某些基础设施的预期位置和采矿的顺序;Oyu Tolgoi地下矿的建设和持续开发;Entrée与蒙古政府、Erdenes Oyu Tolgoi LLC、OTLLC和力拓的关系和互动状态;以及公司可持续运营的能力、与社区的关系及其社会运营许可证。
With respect to the construction and continued development of the Oyu Tolgoi underground mine, important risks, uncertainties and factors which could cause actual results to differ materially from future results expressed or implied by such forward-looking information include, amongst others, the current economic climate and the significant volatility, uncertainty and disruption arising in connection with the Ukraine conflict; the nature of the ongoing relationship and interaction between OTLLC, Rio Tinto, Erdenes Oyu Tolgoi LLC and the Government of Mongolia with respect to the continued operation and development of Oyu Tolgoi; the continuation of undercutting in accordance with the mine plans and designs in OTFS23; applicable taxes and royalty rates; the future ownership of the Shivee Tolgoi and Javhlant mining licences; the amount of any future funding gap to complete the Oyu Tolgoi project and the availability and amount of potential sources of additional funding; the timing and cost of the construction and expansion of mining and processing facilities; inflationary pressures on prices for critical supplies for Oyu Tolgoi resulting in cost escalation; the ability of OTLLC or the Government of Mongolia to deliver a domestic power source for Oyu Tolgoi (or the availability of financing for OTLLC or the Government of Mongolia to construct such a source) within the required contractual timeframe; sources of interim power; OTLLC's ability to operate sustainably, its community relations, and its social licence to operate in Mongolia; the impact of changes in, changes in interpretation to or changes in enforcement of, laws, regulations and government practises in Mongolia; delays, and the costs which would result from delays, in the development of the underground mine; the anticipated location of certain infrastructure and sequence of mining within and across panel boundaries; projected commodity prices and their market demand; and production estimates and the anticipated yearly production of copper, gold and silver at the Oyu Tolgoi underground mine.
关于Oyu Tolgoi地下矿的施工和持续开发,可能导致实际结果与此类前瞻性信息所表达或暗示的未来结果存在重大差异的重要风险、不确定性和因素包括:当前经济气候,以及与乌克兰冲突相关的重大波动、不确定性和干扰;OTLLC、力拓、Erdenes Oyu Tolgoi LLC与蒙古政府在Oyu Tolgoi的持续运营和开发方面的关系和互动性质;OTFS23中的采矿计划和设计所规定的继续下剖;适用的税收和特许权使用费率;Shivee Tolgoi和Javhlant矿业许可证的未来所有权;完成Oyu Tolgoi项目所需的未来融资缺口的金额及潜在额外资金来源的可用性和数量;采矿和加工设施的建设和扩张的时间和成本;对Oyu Tolgoi关键物资价格的通货膨胀压力导致成本上涨;OTLLC或蒙古政府在所需的合同时间框架内为Oyu Tolgoi提供国内电源的能力(或OTLLC或蒙古政府为建设此类电源提供融资的可用性);临时电力的来源;OTLLC的可持续运营能力、其社区关系以及其在蒙古运营的社会许可证;法律、法规和蒙古政府实践的变化、解释变化或执行变化的影响;地下矿开发的延迟及其导致的成本;某些基础设施的预期位置和横跨面板边界的采矿顺序;预测的商品价格及其市场需求;以及对Oyu Tolgoi地下矿铜、黄金和白银年度生产的估算和预期。
Other risks, uncertainties and factors which could cause actual results, performance or achievements of Entrée to differ materially from future results, performance or achievements expressed or implied by forward-looking information include, amongst others, unanticipated costs, expenses or liabilities; discrepancies between actual and estimated production, mineral reserves and resources and metallurgical recoveries; development plans for processing resources; matters relating to proposed exploration or expansion; mining operational and development risks, including geotechnical risks and ground conditions; regulatory restrictions (including environmental regulatory restrictions and liability); risks related to international operations, including legal and political risk in Mongolia; risks related to the potential impact of global or national health concerns; risks associated with changes in the attitudes of governments to foreign investment; risks associated with the conduct of joint ventures, including the ability to access detailed technical, financial and operational information; risks related to the Company's significant shareholders, and whether they will exercise their rights or act in a manner that is consistent with the best interests of the Company and its other shareholders; inability to upgrade Inferred mineral resources to Indicated or Measured mineral resources; inability to convert mineral resources to mineral reserves; conclusions of economic evaluations; fluctuations in commodity prices and demand; changing foreign exchange rates; the speculative nature of mineral exploration; the global economic climate; dilution; share price volatility; activities, actions or assessments by Rio Tinto or OTLLC and by government stakeholders or authorities including Erdenes Oyu Tolgoi LLC and the Government of Mongolia; the availability of funding on reasonable terms; the impact of changes in interpretation to or changes in enforcement of laws, regulations and government practices, including laws, regulations and government practices with respect to mining, foreign investment, strategic deposits, royalties and taxation; the terms and timing of obtaining necessary environmental and other government approvals, consents and permits; the availability and cost of necessary items such as water, skilled labour, transportation and appropriate smelting and refining arrangements; unanticipated reclamation expenses; changes to assumptions as to the availability of electrical power, and the power rates used in operating cost estimates and financial analyses; changes to assumptions as to salvage values; ability to maintain the social licence to operate; accidents, labour disputes and other risks of the mining industry; global climate change; global conflicts; natural disasters; the impacts of civil unrest; the impacts of the Ukraine conflict; breaches of the Company's policies, standards and procedures, laws or regulations; trade tensions between the world's major economies; increasing societal and investor expectations, in particular with regard to environmental, social and governance considerations; the impacts of technological advancements; title disputes; limitations on insurance coverage; competition; loss of key employees; cyber security incidents; misjudgements in the course of preparing forward-looking information; and those factors discussed in the Company's most recently filed MD&A and in the Company's Annual Information Form for the financial year ended December 31, 2023, dated March 8, 2024 filed with the Canadian Securities Administrators and available at . Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in forward-looking information, there may be other factors that cause actions, events or results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that forward-looking information will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such information. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking information. The Company is under no obligation to update or alter any forward-looking information except as required under applicable securities laws.
其他风险、不确定性和因素可能导致Entrée的实际结果、表现或成就与未来结果、表现或成就显著不同,包括但不限于不可预见的成本、费用或负债;实际与预估的生产、矿藏储量、资源和冶金回收率之间的差异;处理资源的发展计划;与提议的勘探或扩展相关的事项;矿业运营和发展风险,包括地质技术风险和地面条件;监管限制(包括环境监管限制和责任);与国际运营相关的风险,包括蒙古的法律和政治风险;与全球或国家健康问题潜在影响相关的风险;与政府对外来投资的态度变化相关的风险;与合资企业的进行相关的风险,包括获取详细技术、财务和运营信息的能力;与公司重大股东相关的风险,以及他们是否会行使权利或以符合公司及其其他股东最佳利益的方式行事;无法将推断矿产资源升级为指示或测量矿产资源;无法将矿产资源转换为矿藏储量;经济评估的结论;商品价格和需求波动;外汇汇率变化;矿产勘探的投机性质;全球经济气候;稀释;力拓或OTLLC的活动、行动或评估,以及政府利益相关者或当局(包括Erdenes Oyu Tolgoi LLC和蒙古政府)的活动、行动或评估;以合理条款获得资金的可用性;法律、法规和政府实践的解释变化或执行变化的影响,包括与矿业、外来投资、战略矿藏、特许权使用费和税收相关的法律、法规和政府实践;获取必要的环境及其他政府批准、同意和许可证的条款和时限;水、技能劳动力、运输和合适的冶炼和精炼安排等必要项目的可用性和成本;不可预见的复垦费用;电力可用性假设的变化,以及用于运营成本估算和财务分析的电价变化;对残值假设的变化;维持社会运营许可证的能力;事故、劳动争议和矿业行业的其他风险;全球气候变化;全球冲突;自然灾害;内乱的影响;乌克兰冲突的影响;对公司政策、标准和程序、法律或法规的违反;世界主要经济体之间的贸易紧张;社会和投资者期望的提高,尤其是在环保、社会和治理考量方面;技术进步的影响;产权争议;保险覆盖的限制;竞争;关键员工的流失;网络安全事件;在准备前瞻性信息的过程中出现的错误判断;以及公司最近提交的MD&A和公司截至2023年12月31日的年度信息表中讨论的那些因素,后者于2024年3月8日在加拿大证券管理局提交并可获取。尽管公司已尝试识别可能导致实际行动、事件或结果与前瞻性信息中描述的显著不同的重要因素,但可能还有其他因素导致行动、事件或结果未如预期、估计或打算那样。因此,读者不应过度依赖前瞻性信息。除适用证券法要求外,公司没有义务更新或更改任何前瞻性信息。