Has China Telecom Corporation Limited's (HKG:728) Impressive Stock Performance Got Anything to Do With Its Fundamentals?
Has China Telecom Corporation Limited's (HKG:728) Impressive Stock Performance Got Anything to Do With Its Fundamentals?
China Telecom (HKG:728) has had a great run on the share market with its stock up by a significant 12% over the last three months. We wonder if and what role the company's financials play in that price change as a company's long-term fundamentals usually dictate market outcomes. Specifically, we decided to study China Telecom's ROE in this article.
中国电信(HKG:728)在股市上表现出色,过去三个月股价上涨了显著的12%。我们想知道公司的财务状况在价格变化中起到什么作用,因为公司的长期基本面通常决定市场结果。具体来说,我们决定在这篇文章中研究中国电信的ROE。
Return on equity or ROE is an important factor to be considered by a shareholder because it tells them how effectively their capital is being reinvested. In other words, it is a profitability ratio which measures the rate of return on the capital provided by the company's shareholders.
股东需要考虑的一个重要因素是股本回报率或ROE,因为它告诉他们资本是如何有效地再投资的。换句话说,它是一个盈利能力比率,衡量公司股东提供的资本的回报率。
How Do You Calculate Return On Equity?
如何计算股本回报率?
Return on equity can be calculated by using the formula:
净资产收益率可以通过以下公式计算:
Return on Equity = Net Profit (from continuing operations) ÷ Shareholders' Equity
股东权益回报率 = 净利润(来自持续运营)÷ 股东权益
So, based on the above formula, the ROE for China Telecom is:
因此,基于上述公式,中国电信的ROE为:
7.2% = CN¥33b ÷ CN¥453b (Based on the trailing twelve months to September 2024).
7.2% = CN¥330亿 ÷ CN¥4530亿(基于截至2024年9月的过去十二个月)。
The 'return' refers to a company's earnings over the last year. One way to conceptualize this is that for each HK$1 of shareholders' capital it has, the company made HK$0.07 in profit.
‘回报’指的是公司在过去一年的盈利。可以这样理解,对于每1港元的股东资本,公司获得了0.07港元的利润。
What Has ROE Got To Do With Earnings Growth?
roe与盈利增长有何关系?
Thus far, we have learned that ROE measures how efficiently a company is generating its profits. We now need to evaluate how much profit the company reinvests or "retains" for future growth which then gives us an idea about the growth potential of the company. Assuming all else is equal, companies that have both a higher return on equity and higher profit retention are usually the ones that have a higher growth rate when compared to companies that don't have the same features.
到目前为止,我们已经了解到ROE衡量了一家公司盈利的效率。我们现在需要评估公司再投资或“保留”多少利润以便于未来的增长,这将有助于我们了解公司的增长潜力。假设其他条件不变,拥有更高股本回报率和更高利润留存的公司通常相比没有相同特点的公司具有更高的增长率。
China Telecom's Earnings Growth And 7.2% ROE
中国电信的收益增长和7.2%的ROE
At first glance, China Telecom's ROE doesn't look very promising. However, the fact that the company's ROE is higher than the average industry ROE of 5.7%, is definitely interesting. This probably goes some way in explaining China Telecom's moderate 10% growth over the past five years amongst other factors. Bear in mind, the company does have a moderately low ROE. It is just that the industry ROE is lower. Hence there might be some other aspects that are causing earnings to grow. For example, it is possible that the broader industry is going through a high growth phase, or that the company has a low payout ratio.
乍一看,中国电信的ROE似乎并不太令人期待。然而,值得注意的是,公司的ROE高于平均行业ROE 5.7%,这无疑是一个有趣的点。这在一定程度上解释了中国电信在过去五年中的10%适度增长,除了其他因素。请记住,公司的ROE确实偏低。只是这个行业的ROE更低。因此,可能还有其他方面导致收益增长。例如,整个行业可能正经历高速增长,或者公司有较低的分红派息比例。
As a next step, we compared China Telecom's net income growth with the industry, and pleasingly, we found that the growth seen by the company is higher than the average industry growth of 4.4%.
作为下一步,我们将中国电信的净利润增长与行业进行了对比,令人欣慰的是,我们发现公司的增长高于平均行业增长4.4%。
The basis for attaching value to a company is, to a great extent, tied to its earnings growth. What investors need to determine next is if the expected earnings growth, or the lack of it, is already built into the share price. Doing so will help them establish if the stock's future looks promising or ominous. One good indicator of expected earnings growth is the P/E ratio which determines the price the market is willing to pay for a stock based on its earnings prospects. So, you may want to check if China Telecom is trading on a high P/E or a low P/E, relative to its industry.
为公司附加价值的基础在很大程度上与其盈利增长有关。投资者接下来需要判断的是,预期的盈利增长或其缺乏是否已经反映在股价中。这将帮助他们确定股票的未来是光明还是暗淡。一个良好的预期盈利增长指标是市盈率,它判断市场愿意根据盈利前景为股票支付的价格。因此,您可能想要检查中国电信是以高市盈率还是低市盈率相对于其行业进行交易。
Is China Telecom Efficiently Re-investing Its Profits?
中国电信是否有效地再投资其利润?
The high three-year median payout ratio of 67% (or a retention ratio of 33%) for China Telecom suggests that the company's growth wasn't really hampered despite it returning most of its income to its shareholders.
中国电信三年期的中位派息率为67%(或保留率为33%)显示,尽管将大部分收入返回给股东,公司增长并没有受到真正的阻碍。
Besides, China Telecom has been paying dividends for at least ten years or more. This shows that the company is committed to sharing profits with its shareholders. Our latest analyst data shows that the future payout ratio of the company over the next three years is expected to be approximately 73%. As a result, China Telecom's ROE is not expected to change by much either, which we inferred from the analyst estimate of 8.5% for future ROE.
此外,中国电信已至少支付了十年以上的分红。这表明公司致力于与股东分享利润。我们最新的分析师数据显示,预计公司在未来三年的派息比例将约为73%。因此,我们推断,中国电信的ROE也不会有太大变化,分析师对未来ROE的估计为8.5%。
Summary
总结
On the whole, we do feel that China Telecom has some positive attributes. Specifically, its respectable ROE which likely led to the considerable growth in earnings. Yet, the company is retaining a small portion of its profits. Which means that the company has been able to grow its earnings in spite of it, so that's not too bad. That being so, a study of the latest analyst forecasts show that the company is expected to see a slowdown in its future earnings growth. To know more about the latest analysts predictions for the company, check out this visualization of analyst forecasts for the company.
总体来说,我们确实认为中国电信有一些积极的特点。具体来说,它令人尊敬的ROE可能导致了盈利的显著增长。然而,公司保留了一小部分的利润。这意味着公司尽管如此仍然能够增加收益,所以这并不好。尽管如此,对最新分析师预测的研究显示,预计公司未来盈利增长将放缓。要了解有关该公司的最新分析师预测,请查看该公司的分析师预测可视化图。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有反馈?对内容有疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇来自Simply Wall St的文章是一般性的。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,采用无偏见的方法,我们的文章并不旨在提供财务建议。它不构成对任何股票的买入或卖出建议,也未考虑到您的目标或财务状况。我们旨在为您提供以基本数据驱动的长期分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均没有持仓。