Merck (NYSE:MRK) Has A Pretty Healthy Balance Sheet
Merck (NYSE:MRK) Has A Pretty Healthy Balance Sheet
Some say volatility, rather than debt, is the best way to think about risk as an investor, but Warren Buffett famously said that 'Volatility is far from synonymous with risk.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. Importantly, Merck & Co., Inc. (NYSE:MRK) does carry debt. But is this debt a concern to shareholders?
有些人认为,波动性而不是债务是投资者考虑风险的最佳方式,但沃伦·巴菲特曾著名地表示“波动性远非风险的同义词。” 当你审查一家公司有多风险时,自然会考虑公司的资产负债表,因为债务通常在企业崩溃时涉及其中。 重要的是,默沙东公司(纽交所代码:MRK)确实有债务。 但这对股东来说是一种担忧吗?
Why Does Debt Bring Risk?
为什么债务带来风险?
Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. Part and parcel of capitalism is the process of 'creative destruction' where failed businesses are mercilessly liquidated by their bankers. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. By replacing dilution, though, debt can be an extremely good tool for businesses that need capital to invest in growth at high rates of return. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.
债务在企业能够用新资本或自由现金流偿还时是有帮助的。资本主义的一个重要组成部分是‘创造性毁灭’的过程,失败的企业会被其银行家无情地清算。 然而,更常见(但仍然昂贵)的情况是,企业必须在低价股份中稀释股东,仅仅是为了让债务得到控制。 但通过替换稀释,债务对于那些需要资本以高回报率进行增长投资的企业来说,可以是一种极好的工具。 在考虑公司债务水平时,第一步是将其现金和债务一起考虑。
What Is Merck's Net Debt?
默沙东的净债务是多少?
You can click the graphic below for the historical numbers, but it shows that as of September 2024 Merck had US$38.1b of debt, an increase on US$34.9b, over one year. However, it does have US$14.6b in cash offsetting this, leading to net debt of about US$23.5b.
你可以点击下面的图表查看历史数据,但它显示截至2024年9月,默沙东拥有381亿美元的债务,较一年前的349亿美元有所增加。 然而,它有146亿美元的现金抵消了这一点,使得净债务约为235亿美元。
A Look At Merck's Liabilities
回顾默沙东的负债情况
The latest balance sheet data shows that Merck had liabilities of US$29.6b due within a year, and liabilities of US$43.4b falling due after that. Offsetting these obligations, it had cash of US$14.6b as well as receivables valued at US$12.5b due within 12 months. So its liabilities total US$45.8b more than the combination of its cash and short-term receivables.
最新的资产负债表数据显示,默沙东有296亿美元的负债在一年内到期,434亿美元的负债在此之后到期。 抵消这些义务,它有146亿美元的现金以及价值125亿美元的12个月内应收账款。 因此,它的负债总额比现金和短期应收账款的总和多出458亿美元。
Given Merck has a humongous market capitalization of US$251.7b, it's hard to believe these liabilities pose much threat. Having said that, it's clear that we should continue to monitor its balance sheet, lest it change for the worse.
鉴于默沙东拥有2517亿美元的庞大市值,很难相信这些负债构成多少威胁。 话虽如此,很明显我们应该继续监控其资产负债表,以免情况变得更糟。
In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.
为了衡量一家公司相对于其收益的债务水平,我们计算其净负债与利息、税项、折旧和摊销前利润(EBITDA)的比率,以及其利息和税项前利润(EBIT)与其利息支出(利息支付比率)的比率。因此,我们考虑了包括和不包括折旧和摊销费用的收益相对于债务的情况。
Merck has a low net debt to EBITDA ratio of only 1.0. And its EBIT easily covers its interest expense, being 20.7 times the size. So we're pretty relaxed about its super-conservative use of debt. On the other hand, Merck saw its EBIT drop by 9.8% in the last twelve months. That sort of decline, if sustained, will obviously make debt harder to handle. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately the future profitability of the business will decide if Merck can strengthen its balance sheet over time. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
默沙东的净债务与EBITDA的比率仅为1.0。 而其EBIT轻松覆盖其利息支出,规模是其20.7倍。 因此,我们对它超保守的债务使用相对放松。 另一方面,默沙东在过去的12个月中,其EBIT下降了9.8%。 如果这种下降持续下去,显然将让债务更难处理。 毫无疑问,我们通过资产负债表了解到债务的很多信息。 但最终,业务的未来盈利能力将决定默沙东是否能够随着时间的推移加强其资产负债表。 因此,如果你想了解专业人士的看法,你可能会发现这份关于分析师利润预测的免费报告很有趣。
Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. During the last three years, Merck produced sturdy free cash flow equating to 73% of its EBIT, about what we'd expect. This free cash flow puts the company in a good position to pay down debt, when appropriate.
最后,一家公司只能用现金来偿还债务,而不是会计利润。 因此,我们总是检查EBIT中有多少转化为自由现金流。 在过去的三年中,默沙东产生了良好的自由现金流,占其EBIT的73%,大约是我们所期望的。 这种自由现金流让公司在适当的时候能够有良好的能力偿还债务。
Our View
我们的观点
Happily, Merck's impressive interest cover implies it has the upper hand on its debt. But, on a more sombre note, we are a little concerned by its EBIT growth rate. All these things considered, it appears that Merck can comfortably handle its current debt levels. On the plus side, this leverage can boost shareholder returns, but the potential downside is more risk of loss, so it's worth monitoring the balance sheet. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. Be aware that Merck is showing 2 warning signs in our investment analysis , you should know about...
值得高兴的是,默沙东令人印象深刻的利息覆盖率意味着它在债务上占据上风。但是,从一个更加严肃的角度来看,我们对其EBIT增长率有些担忧。考虑到这些因素,默沙东似乎可以舒适地应对其当前的债务水平。好的一面是,这种杠杆可以提升股东回报,但潜在的 downside 是风险增加,因此值得关注资产负债表。在分析债务水平时,资产负债表显然是一个开始的地方。然而,所有的投资风险并不全在资产负债表中,远非如此。请注意,默沙东在我们的投资分析中显示出两个警告信号,您应该了解......
If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.
如果您有兴趣投资那些能够在没有债务负担的情况下增长利润的业务,请查看这个自由名单,其中列出了在资产负债表上有净现金的成长型企业。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有反馈?对内容有疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇来自Simply Wall St的文章是一般性的。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,采用无偏见的方法,我们的文章并不旨在提供财务建议。它不构成对任何股票的买入或卖出建议,也未考虑到您的目标或财务状况。我们旨在为您提供以基本数据驱动的长期分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均没有持仓。