share_log

We Think Balchem (NASDAQ:BCPC) Can Stay On Top Of Its Debt

We Think Balchem (NASDAQ:BCPC) Can Stay On Top Of Its Debt

我们认为拜切(纳斯达克:BCPC)可以保持在其债务之上
Simply Wall St ·  2024/12/22 09:47

Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. As with many other companies Balchem Corporation (NASDAQ:BCPC) makes use of debt. But the more important question is: how much risk is that debt creating?

霍华德·马克思说得很好,与其担心股价波动,不如担心‘永久性损失的可能性是我所担心的风险…而我认识的每一个实际投资者也都在担心这件事。’因此,聪明的钱知道,债务——通常与破产相关联——是在评估公司风险时一个非常重要的因素。与许多其他公司一样,拜切公司(纳斯达克:BCPC)也利用债务。但更重要的问题是:这些债务造成了多大的风险?

When Is Debt Dangerous?

债务何时会变得危险?

Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Of course, debt can be an important tool in businesses, particularly capital heavy businesses. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.

当企业无法轻松履行这些义务时,债务和其他负债就会变得风险重重,无论是通过自由现金流还是以有吸引力的价格筹集资金。在最坏的情况下,一家公司如果无法偿还债权人甚至可能破产。然而,更常见(但依然痛苦)的情况是,它不得不以低价筹集新的股本,从而永久性稀释股东。当然,债务可以是企业中一个重要的工具,特别是在资本密集型的企业中。考虑公司债务水平的第一步是将其现金和债务放在一起考虑。

How Much Debt Does Balchem Carry?

拜切公司承受了多少债务?

As you can see below, Balchem had US$227.0m of debt at September 2024, down from US$380.6m a year prior. On the flip side, it has US$73.7m in cash leading to net debt of about US$153.3m.

如你所见,拜切在2024年9月的债务为22700万美元,比一年前的38060万美元减少了。另一方面,它有7370万美元的现金,导致净债务约为15330万美元。

big
NasdaqGS:BCPC Debt to Equity History December 22nd 2024
纳斯达克GS:BCPC债务与股本历史 2024年12月22日

A Look At Balchem's Liabilities

看一下拜切的负债

Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that Balchem had liabilities of US$109.4m due within 12 months and liabilities of US$310.3m due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of US$73.7m as well as receivables valued at US$120.5m due within 12 months. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by US$225.5m.

根据最新的资产负债表数据,我们可以看到拜切的负债为10,940万美元,预计在12个月内到期,超过12个月到期的负债为31,030万美元。抵消这些负债后,拜切拥有7,370万美元的现金和价值为12,050万美元的应收款项,预计在12个月内到期。因此,其负债超过了现金和(短期)应收款项总和的22,550万美元。

Since publicly traded Balchem shares are worth a total of US$5.38b, it seems unlikely that this level of liabilities would be a major threat. But there are sufficient liabilities that we would certainly recommend shareholders continue to monitor the balance sheet, going forward.

由于上市的拜切股票总值为53.8亿美元,这一负债水平似乎不会构成重大威胁。但负债仍然足够,我们肯定建议股东们继续关注资产负债表,展望未来。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.

我们使用两个主要的比率来告诉我们相对于收益的债务水平。第一个是净债务除以利息、税、折旧和摊销前利润(EBITDA),而第二个是其利润前利息和税(EBIT)覆盖其利息费用的次数(或其利息覆盖率,简称)。因此,我们考虑与折旧和摊销费用相关的盈利以及没有相关费用的盈利相对于债务水平。

With net debt sitting at just 0.71 times EBITDA, Balchem is arguably pretty conservatively geared. And this view is supported by the solid interest coverage, with EBIT coming in at 8.6 times the interest expense over the last year. While Balchem doesn't seem to have gained much on the EBIT line, at least earnings remain stable for now. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately the future profitability of the business will decide if Balchem can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

净债务仅为EBITDA的0.71倍,拜切无疑是相当保守的杠杆水平。这一观点得到了稳健的利息覆盖的支持,去年EBIT是利息支出的8.6倍。虽然拜切在EBIT线上似乎没有获得太多增长,但至少目前盈利保持稳定。在分析债务时,资产负债表显然是需要关注的重点。但最终,业务的未来盈利能力将决定拜切能否随着时间的推移增强其资产负债表。因此,如果你关注未来,可以查看这份显示分析师盈利预测的免费报告。

Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. Over the most recent three years, Balchem recorded free cash flow worth 78% of its EBIT, which is around normal, given free cash flow excludes interest and tax. This cold hard cash means it can reduce its debt when it wants to.

最后,一家公司只能用冷硬现金而非会计利润来偿还债务。因此,我们总是检查EBIT中有多少被转化为自由现金流。在最近的三年中,拜切记录的自由现金流占其EBIT的78%,这在正常范围内,因为自由现金流不包括利息和税收。这笔冷硬现金意味着它可以在需要时减少债务。

Our View

我们的观点

Happily, Balchem's impressive conversion of EBIT to free cash flow implies it has the upper hand on its debt. And the good news does not stop there, as its net debt to EBITDA also supports that impression! Looking at the bigger picture, we think Balchem's use of debt seems quite reasonable and we're not concerned about it. While debt does bring risk, when used wisely it can also bring a higher return on equity. Of course, we wouldn't say no to the extra confidence that we'd gain if we knew that Balchem insiders have been buying shares: if you're on the same wavelength, you can find out if insiders are buying by clicking this link.

令人高兴的是,拜切出色的EBIT转自由现金流的能力意味着它在债务方面占据上风。好消息并没有止步于此,因为它的净债务与EBITDA的比例也支持这种印象!从更大的角度来看,我们认为拜切的债务使用似乎相当合理,我们对此并不担心。虽然债务确实带来风险,但合理使用时也能带来更高的股本回报。当然,我们不会拒绝如果知道拜切的内部人士正在购买股票所带来的额外信心:如果你有同样的想法,可以通过点击此链接来查看内部人士是否在买入。

When all is said and done, sometimes its easier to focus on companies that don't even need debt. Readers can access a list of growth stocks with zero net debt 100% free, right now.

无论最终结果如何,有时候更容易关注那些根本不需要债务的公司。读者可以立即免费获取一份净债务为零的成长股列表。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对本文有反馈?对内容有疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇来自Simply Wall St的文章是一般性的。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,采用无偏见的方法,我们的文章并不旨在提供财务建议。它不构成对任何股票的买入或卖出建议,也未考虑到您的目标或财务状况。我们旨在为您提供以基本数据驱动的长期分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均没有持仓。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发