Omnicom Group (NYSE:OMC) Seems To Use Debt Quite Sensibly
Omnicom Group (NYSE:OMC) Seems To Use Debt Quite Sensibly
Warren Buffett famously said, 'Volatility is far from synonymous with risk.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. We can see that Omnicom Group Inc. (NYSE:OMC) does use debt in its business. But the real question is whether this debt is making the company risky.
沃伦·巴菲特 famously 说过,'波动性并不等同于风险。' 因此,聪明的钱知道,债务 - 通常与破产有关 - 是评估公司的风险时一个非常重要的因素。我们可以看到,宏盟集团(纽交所:OMC)在其业务中确实使用了债务。但真正的问题是,这些债务是否使公司变得有风险。
When Is Debt A Problem?
何时债务成为问题?
Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.
债务在业务可以偿还之前,确实是有助于发展的,或者通过新的资本或自由现金流来解决。然而,最终,如果公司无法履行法律义务来偿还债务,股东可能会一无所获。然而,更常见(但仍然代价不菲)的情况是,公司不得不以低价发行股票,从而永久性稀释股东权益,仅仅是为了稳固其资产负债表。当然,债务的好处在于,它通常代表着廉价资本,尤其是当它替代在能够以高回报率再投资的公司中的稀释时。在考虑公司的债务水平时,第一步是将现金和债务一起考虑。
What Is Omnicom Group's Debt?
宏盟集团的债务是多少?
As you can see below, at the end of September 2024, Omnicom Group had US$6.95b of debt, up from US$5.59b a year ago. Click the image for more detail. On the flip side, it has US$3.53b in cash leading to net debt of about US$3.41b.
如您所见,截至2024年9月底,宏盟集团的债务为69.5亿美元,较一年前的55.9亿美元有所上升。点击图片以获取更多详细信息。另一方面,宏盟集团有35.3亿美元的现金,导致净债务约为34.1亿美元。

How Healthy Is Omnicom Group's Balance Sheet?
宏盟集团的资产负债表有多健康?
We can see from the most recent balance sheet that Omnicom Group had liabilities of US$15.4b falling due within a year, and liabilities of US$8.43b due beyond that. Offsetting this, it had US$3.53b in cash and US$8.57b in receivables that were due within 12 months. So it has liabilities totalling US$11.7b more than its cash and near-term receivables, combined.
从最近的资产负债表中可以看出,宏盟集团有154亿美金的负债将在一年内到期,还有84.3亿美金的负债将在更长时间内到期。抵消这些负债的是35.3亿美金的现金和85.7亿美金的应收账款,后者在12个月内到期。因此,宏盟集团的负债总额比其现金和近似到期的应收账款多出117亿美金。
This deficit is considerable relative to its very significant market capitalization of US$17.3b, so it does suggest shareholders should keep an eye on Omnicom Group's use of debt. Should its lenders demand that it shore up the balance sheet, shareholders would likely face severe dilution.
相对于其高达173亿美金的市值来说,这一赤字是相当可观的,因此确实建议股东关注宏盟集团的债务使用。如果其贷方要求其加强资产负债表,股东可能会面临严重的稀释。
We measure a company's debt load relative to its earnings power by looking at its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and by calculating how easily its earnings before interest and tax (EBIT) cover its interest expense (interest cover). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.
我们通过查看公司的净负债与息税折旧摊销前利润(EBITDA)的比例来衡量公司相对于其收益能力的债务负担,以及计算其息税前利润(EBIT)覆盖利息支出的能力(利息覆盖率)。因此,我们在考虑收益时同时考虑了折旧与摊销费用及不考虑这些费用的情况。
Omnicom Group has a low net debt to EBITDA ratio of only 1.4. And its EBIT easily covers its interest expense, being 25.7 times the size. So you could argue it is no more threatened by its debt than an elephant is by a mouse. While Omnicom Group doesn't seem to have gained much on the EBIT line, at least earnings remain stable for now. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately the future profitability of the business will decide if Omnicom Group can strengthen its balance sheet over time. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
宏盟集团的净债务与EBITDA比率仅为1.4,而且其EBIT轻松覆盖了利息费用,达到了25.7倍的规模。因此,你可以认为它受到债务的威胁程度不比大象受到老鼠的威胁。虽然宏盟集团似乎在EBIT线上没有获得太多收益,至少目前收益保持稳定。在分析债务时,资产负债表显然是关注的重点。但最终,业务的未来盈利能力将决定宏盟集团是否能在一段时间内加强其资产负债表。因此,如果你想看看专业人士的看法,你可能会发现这份关于分析师盈利预测的免费报告很有趣。
But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So we clearly need to look at whether that EBIT is leading to corresponding free cash flow. In the last three years, Omnicom Group's free cash flow amounted to 46% of its EBIT, less than we'd expect. That weak cash conversion makes it more difficult to handle indebtedness.
但我们最后的考虑也很重要,因为公司不能用纸面利润来偿还债务;它需要冷硬的现金。因此,我们必须明确查看EBIT是否对应着相应的自由现金流。在过去三年中,宏盟集团的自由现金流占其EBIT的46%,低于我们的预期。这种较弱的现金转化使偿还债务变得更加困难。
Our View
我们的观点
When it comes to the balance sheet, the standout positive for Omnicom Group was the fact that it seems able to cover its interest expense with its EBIT confidently. But the other factors we noted above weren't so encouraging. For example, its level of total liabilities makes us a little nervous about its debt. Looking at all this data makes us feel a little cautious about Omnicom Group's debt levels. While debt does have its upside in higher potential returns, we think shareholders should definitely consider how debt levels might make the stock more risky. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. For example, we've discovered 1 warning sign for Omnicom Group that you should be aware of before investing here.
在资产负债表方面,宏盟集团的一个亮点是它似乎能够自信地用其息税前利润(EBIT)覆盖利息支出。但是我们上面提到的其他因素并不那么令人鼓舞。例如,其总负债水平让我们对其债务有些担忧。查看这些数据使我们对宏盟集团的债务水平感到有些谨慎。虽然债务在潜在回报上确实有优势,但我们认为股东应该认真考虑债务水平可能使股票更具风险。毫无疑问,我们从资产负债表中学到了大部分关于债务的知识。但最终,每家公司都可能存在资产负债表之外的风险。例如,我们发现了一个您在此投资前应注意的宏盟集团的警示信号。
When all is said and done, sometimes its easier to focus on companies that don't even need debt. Readers can access a list of growth stocks with zero net debt 100% free, right now.
无论最终结果如何,有时候更容易关注那些根本不需要债务的公司。读者可以立即免费获取一份净债务为零的成长股列表。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有反馈?对内容有疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇来自Simply Wall St的文章是一般性的。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,采用无偏见的方法,我们的文章并不旨在提供财务建议。它不构成对任何股票的买入或卖出建议,也未考虑到您的目标或财务状况。我们旨在为您提供以基本数据驱动的长期分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均没有持仓。