The Recent Pullback Must Have Dismayed Nanjing Railway New Technology Co.,Ltd. (SZSE:301016) Insiders Who Own 71% of the Company
The Recent Pullback Must Have Dismayed Nanjing Railway New Technology Co.,Ltd. (SZSE:301016) Insiders Who Own 71% of the Company
Key Insights
关键洞察
- Nanjing Railway New TechnologyLtd's significant insider ownership suggests inherent interests in company's expansion
- Jun Liu owns 64% of the company
- Using data from company's past performance alongside ownership research, one can better assess the future performance of a company
- 南京铁路新技术有限公司的显著内部持股表明对公司扩张的固有利益
- 刘军拥有该公司64%的股份
- 通过公司的过去业绩数据和股权研究,可以更好地评估公司的未来表现。
Every investor in Nanjing Railway New Technology Co.,Ltd. (SZSE:301016) should be aware of the most powerful shareholder groups. The group holding the most number of shares in the company, around 71% to be precise, is individual insiders. That is, the group stands to benefit the most if the stock rises (or lose the most if there is a downturn).
每位投资者在南京铁路新技术有限公司(深交所:301016)都应了解最强大的股东集团。持有公司最多股份的集团大约占71%,准确地说,是个人内部人士。也就是说,如果股票上涨,该集团将获得最大的利益(或者在下跌时损失最多)。
And last week, insiders endured the biggest losses as the stock fell by 10%.
上周,由于股票下跌了10%,内部人士承受了最大的损失。
In the chart below, we zoom in on the different ownership groups of Nanjing Railway New TechnologyLtd.
在下面的图表中,我们放大了南京铁路新科技有限公司不同的股东群体。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Nanjing Railway New TechnologyLtd?
机构持股对南京铁路新科技有限公司有什么启示?
Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.
机构投资者通常将自己的回报与一个常见的指数回报进行比较。因此,他们通常会考虑购买纳入相关基准指数的大型公司股票。
Nanjing Railway New TechnologyLtd already has institutions on the share registry. Indeed, they own a respectable stake in the company. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. When multiple institutions own a stock, there's always a risk that they are in a 'crowded trade'. When such a trade goes wrong, multiple parties may compete to sell stock fast. This risk is higher in a company without a history of growth. You can see Nanjing Railway New TechnologyLtd's historic earnings and revenue below, but keep in mind there's always more to the story.
南京铁路新科技有限公司在股东名册上已经有机构。实际上,他们在公司的股份相当可观。这表明在专业投资者中具有一定的信誉。但我们不能仅仅依赖这一事实,因为机构有时也会像其他人一样做出错误的投资。当多个机构持有一只股票时,始终存在他们在"拥挤交易"中的风险。当这种交易出错时,多个参与者可能会竞争快速出售股票。这种风险在没有增长历史的公司中更高。你可以看到南京铁路新科技有限公司的历史盈利和营业收入,但请记住,事情总是还有更多的故事。
We note that hedge funds don't have a meaningful investment in Nanjing Railway New TechnologyLtd. The company's largest shareholder is Jun Liu, with ownership of 64%. With such a huge stake in the ownership, we infer that they have significant control of the future of the company. For context, the second largest shareholder holds about 6.9% of the shares outstanding, followed by an ownership of 2.4% by the third-largest shareholder. Yigen Ji, who is the second-largest shareholder, also happens to hold the title of Senior Key Executive.
我们注意到对南京铁路新科技有限公司的对冲基金投资不具有重大意义。公司的最大股东是刘军,持股64%。凭借如此巨大的持股比例,我们推测他们对公司的未来具有重要控制权。作为背景,第二大股东持有大约6.9%的流通股份,第三大股东则持有2.4%的股份。第二大股东吉依根恰好也担任高级关键执行官。
While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. As far as we can tell there isn't analyst coverage of the company, so it is probably flying under the radar.
虽然研究公司的机构持股可以为您的研究增加价值,但研究分析师的推荐也是一个好的做法,可以更深入地理解股票的预期表现。就我们所知,似乎没有分析师对该公司的覆盖,因此它可能在雷达下飞行。
Insider Ownership Of Nanjing Railway New TechnologyLtd
南京铁路新科技有限公司的内部股东持股
While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. Management ultimately answers to the board. However, it is not uncommon for managers to be executive board members, especially if they are a founder or the CEO.
虽然内部人的精确定义可能是主观的,但几乎所有人都认为董事会成员都是内部人。管理层最终要向董事会负责。然而,管理者成为执行董事会成员并不罕见,尤其是在他们是创始人或首席执行官的情况下。
I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.
我通常认为内部人拥有股份是一件好事。然而,在某些情况下,这使得其他股东更难让董事会对决策负责。
Our information suggests that insiders own more than half of Nanjing Railway New Technology Co.,Ltd.. This gives them effective control of the company. Given it has a market cap of CN¥3.4b, that means they have CN¥2.4b worth of shares. It is good to see this level of investment. You can check here to see if those insiders have been buying recently.
我们的信息显示,南京铁路新技术有限公司的内部人士拥有超过一半的股权。这使他们有效控制了公司。考虑到其市值为人民币34亿,这意味着他们拥有价值人民币24亿的股票。看到这样的投资水平是很高兴的。您可以在这里查看这些内部人士最近是否有购买。
General Public Ownership
公众持股
The general public-- including retail investors -- own 20% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.
公众,包括散户投资者,持有该公司20%的股份,因此无法轻易被忽视。虽然这一群体不一定能决定公司事务,但他们肯定可以对公司运行产生实际影响。
Next Steps:
下一步:
I find it very interesting to look at who exactly owns a company. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. To that end, you should learn about the 3 warning signs we've spotted with Nanjing Railway New TechnologyLtd (including 2 which are significant) .
我发现确切了解谁拥有公司非常有趣。但是要真正获得洞察,我们还需要考虑其他信息。为此,您应该了解我们在南京铁路新技术有限公司发现的三个警告信号(其中包括两个重要信号)。
Of course this may not be the best stock to buy. Therefore, you may wish to see our free collection of interesting prospects boasting favorable financials.
当然,这可能不是买入的最佳股票。因此,您可能希望查看我们免费的有趣前景集合,拥有良好的财务状况。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注意:本文中的数字是根据过去十二个月的数据计算得出的,指的是截至财务报表日期的月份最后一天的12个月期间。这可能与完整年度的年报数字不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有反馈?对内容有疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇来自Simply Wall St的文章是一般性的。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,采用无偏见的方法,我们的文章并不旨在提供财务建议。它不构成对任何股票的买入或卖出建议,也未考虑到您的目标或财务状况。我们旨在为您提供以基本数据驱动的长期分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均没有持仓。