The Recent 18% Gain Must Have Brightened Top Key Executive Youqian Tang's Week, Zhejiang Tiantai Xianghe Industrial Co.,Ltd.'s (SHSE:603500) Most Bullish Insider
The Recent 18% Gain Must Have Brightened Top Key Executive Youqian Tang's Week, Zhejiang Tiantai Xianghe Industrial Co.,Ltd.'s (SHSE:603500) Most Bullish Insider
Key Insights
关键洞察
- Insiders appear to have a vested interest in Zhejiang Tiantai Xianghe IndustrialLtd's growth, as seen by their sizeable ownership
- 53% of the business is held by the top 5 shareholders
- Using data from company's past performance alongside ownership research, one can better assess the future performance of a company
- 内部人士似乎对祥和实业的增长有 vested interest,因为他们持有相当大的股份
- 53%的业务由前5大股东持有
- 通过公司的过去业绩数据和股权研究,可以更好地评估公司的未来表现。
Every investor in Zhejiang Tiantai Xianghe Industrial Co.,Ltd. (SHSE:603500) should be aware of the most powerful shareholder groups. And the group that holds the biggest piece of the pie are individual insiders with 59% ownership. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).
每位在浙江祥和实业股份有限公司(SHSE:603500)的投资者都应该了解最强大的股东群体。而持有最大份额的群体是个别内部人士,拥有59%的股份。换句话说,该群体面临着最大的上行潜力(或下行风险)。
As a result, insiders scored the highest last week as the company hit CN¥2.7b market cap following a 18% gain in the stock.
因此,上周内部人士的表现最佳,因为该公司的市值达到了27亿人民币,股票上涨了18%。
Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about Zhejiang Tiantai Xianghe IndustrialLtd.
让我们仔细看看不同类型的股东可以告诉我们关于浙江祥和实业有限公司的消息。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Zhejiang Tiantai Xianghe IndustrialLtd?
机构持股告诉我们关于浙江祥和实业有限公司的什么?
Institutions typically measure themselves against a benchmark when reporting to their own investors, so they often become more enthusiastic about a stock once it's included in a major index. We would expect most companies to have some institutions on the register, especially if they are growing.
机构通常在向自己的投资者报告时,会与基准进行比较,因此一旦股票被纳入主要指数,他们通常对该股票会更加热情。我们预期大多数公司在登记时都会有一些机构,尤其是当它们正在增长时。
Since institutions own only a small portion of Zhejiang Tiantai Xianghe IndustrialLtd, many may not have spent much time considering the stock. But it's clear that some have; and they liked it enough to buy in. If the company is growing earnings, that may indicate that it is just beginning to catch the attention of these deep-pocketed investors. We sometimes see a rising share price when a few big institutions want to buy a certain stock at the same time. The history of earnings and revenue, which you can see below, could be helpful in considering if more institutional investors will want the stock. Of course, there are plenty of other factors to consider, too.
由于机构只拥有浙江祥和实业有限公司的一小部分股份,许多机构可能没有花太多时间考虑该股票。但显然,有些机构对其进行了考虑,而且他们喜欢它到愿意买入。如果公司正在增长营业收入,这可能表示它刚刚开始引起这些资金雄厚的投资者的关注。当一些大型机构同时想要购买某只股票时,我们有时会看到股价上涨。下面你可以看到的历史营业收入和利润数据可能对考虑更多机构投资者是否会想要这只股票有所帮助。当然,还有许多其他因素需要考虑。
Hedge funds don't have many shares in Zhejiang Tiantai Xianghe IndustrialLtd. Because actions speak louder than words, we consider it a good sign when insiders own a significant stake in a company. In Zhejiang Tiantai Xianghe IndustrialLtd's case, its Top Key Executive, Youqian Tang, is the largest shareholder, holding 29% of shares outstanding. Meanwhile, the second and third largest shareholders, hold 7.4% and 6.7%, of the shares outstanding, respectively. Interestingly, the second and third-largest shareholders also happen to be the Senior Key Executive and Member of the Board of Directors, respectively. This once again signifies considerable insider ownership amongst the company's top shareholders. Furthermore, CEO Xiao Tang is the owner of 6.7% of the company's shares.
对冲基金在祥和实业有限公司持有的股份不多。因为事实胜于雄辩,当内部人士在一家公司拥有大量股份时,我们认为这是一个好迹象。在祥和实业有限公司的案例中,其首席重要执行官唐又前是最大的股东,持有29%的流通股份。同时,第二和第三大股东分别持有7.4%和6.7%的流通股份。有趣的是,第二和第三大股东的身份恰好是高级重要执行官和董事会成员。这再次表明公司主要股东之间拥有相当可观的内部持股。此外,CEO唐晓也是公司6.7%股份的拥有者。
After doing some more digging, we found that the top 5 shareholders control more than half of the company's shares which essentially means that there is concentrated ownership amongst the top shareholders, most of whom happen to be insiders!
经过进一步调查,我们发现前五大股东控制了公司超过一半的股份,这基本上意味着前大股东之间存在集中持股,大多数股东恰好是内部人士!
While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. As far as we can tell there isn't analyst coverage of the company, so it is probably flying under the radar.
虽然研究公司的机构持股可以为您的研究增加价值,但研究分析师的推荐也是一个好的做法,可以更深入地理解股票的预期表现。就我们所知,似乎没有分析师对该公司的覆盖,因此它可能在雷达下飞行。
Insider Ownership Of Zhejiang Tiantai Xianghe IndustrialLtd
祥和实业有限公司的内部持股
The definition of an insider can differ slightly between different countries, but members of the board of directors always count. Management ultimately answers to the board. However, it is not uncommon for managers to be executive board members, especially if they are a founder or the CEO.
内部人的定义在不同国家之间可能略有不同,但董事会成员始终被算作内部人。管理层最终向董事会负责。然而,管理者成为执行董事会成员并不罕见,特别是当他们是创始人或首席执行官时。
Insider ownership is positive when it signals leadership are thinking like the true owners of the company. However, high insider ownership can also give immense power to a small group within the company. This can be negative in some circumstances.
当内部持股显示领导层像真正的公司所有者一样思考时,这是积极的。然而,高比例的内部持股也可能给予公司内部小团体巨大的权力。在某些情况下,这可能是负面的。
Our most recent data indicates that insiders own the majority of Zhejiang Tiantai Xianghe Industrial Co.,Ltd.. This means they can collectively make decisions for the company. So they have a CN¥1.6b stake in this CN¥2.7b business. Most would be pleased to see the board is investing alongside them. You may wish todiscover (for free) if they have been buying or selling.
我们最新的数据表明,内部人员拥有祥和实业股份有限公司的大部分股份。这意味着他们可以共同做出公司的决策。因此,他们在这个27亿人民币的业务中拥有16亿人民币的股份。大多数人会很高兴看到董事会和他们一起投资。您可能希望(免费)了解他们是否在买入或卖出。
General Public Ownership
公众持股
The general public, who are usually individual investors, hold a 35% stake in Zhejiang Tiantai Xianghe IndustrialLtd. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.
公众,通常是个人投资者,持有祥和实业有限公司35%的股份。虽然这个群体不一定能主导决策,但它确实能够对公司的运行产生真正的影响。
Next Steps:
下一步:
I find it very interesting to look at who exactly owns a company. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. For instance, we've identified 3 warning signs for Zhejiang Tiantai Xianghe IndustrialLtd (1 shouldn't be ignored) that you should be aware of.
我发现查看谁真正拥有一家公司非常有趣。但要真正获得洞察,我们还需要考虑其他信息。 例如,我们已确认祥和实业有限公司的三个警告信号(一个不应被忽视),你需要注意。
Of course this may not be the best stock to buy. So take a peek at this free free list of interesting companies.
当然,这可能不是最好的股票购买选择。因此,请查看这个有趣公司的免费列表。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注意:本文中的数字是根据过去十二个月的数据计算得出的,指的是截至财务报表日期的月份最后一天的12个月期间。这可能与完整年度的年报数字不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有反馈?对内容有疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇来自Simply Wall St的文章是一般性的。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,采用无偏见的方法,我们的文章并不旨在提供财务建议。它不构成对任何股票的买入或卖出建议,也未考虑到您的目标或财务状况。我们旨在为您提供以基本数据驱动的长期分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均没有持仓。