share_log

China Bester Group Telecom (SHSE:603220) Takes On Some Risk With Its Use Of Debt

China Bester Group Telecom (SHSE:603220) Takes On Some Risk With Its Use Of Debt

中贝通信 (SHSE:603220) 在使用债务时承担了一些风险
Simply Wall St ·  2024/12/26 20:07

Legendary fund manager Li Lu (who Charlie Munger backed) once said, 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. We note that China Bester Group Telecom Co., Ltd. (SHSE:603220) does have debt on its balance sheet. But should shareholders be worried about its use of debt?

传奇基金经理李录(查理·芒格支持的)曾说过:'最大的投资风险不是价格的波动,而是你会不会遭受永久性的资本损失。' 因此,当您考虑任何给定股票的风险时,考虑债务可能是显而易见的,因为过多的债务可能会拖垮一家公司。 我们注意到,中贝通信有限公司(SHSE:603220)确实在其资产负债表上有债务。 但股东应该为其债务使用感到担忧吗?

When Is Debt A Problem?

何时债务成为问题?

Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.

债务可以帮助一项业务,直到业务在用新资金或自由现金流偿还债务时出现问题。 在最坏的情况下,如果公司无法偿还债权人,则可能会破产。 然而,更频繁(但仍然代价高昂)的情况是公司必须以超低价格发行股票,永远稀释股东,只为维护其资产负债表。 话虽如此,最常见的情况是公司合理地管理其债务,并使之对自己有利。 当我们检查债务水平时,我们首先将现金和债务水平一起考虑。

How Much Debt Does China Bester Group Telecom Carry?

中贝通信承担了多少债务?

As you can see below, at the end of September 2024, China Bester Group Telecom had CN¥2.75b of debt, up from CN¥1.25b a year ago. Click the image for more detail. However, because it has a cash reserve of CN¥359.0m, its net debt is less, at about CN¥2.40b.

如您所见,到2024年9月底,中贝通信的债务为27.5亿人民币,较一年前的12.5亿人民币有所增加。 点击图片以获取更多详细信息。 然而,由于它有35900万人民币的现金储备,其净债务较低,约为24亿人民币。

big
SHSE:603220 Debt to Equity History December 27th 2024
SHSE:603220债务与股本历史 2024年12月27日

How Healthy Is China Bester Group Telecom's Balance Sheet?

中贝通信的资产负债表健康吗?

The latest balance sheet data shows that China Bester Group Telecom had liabilities of CN¥3.49b due within a year, and liabilities of CN¥2.07b falling due after that. On the other hand, it had cash of CN¥359.0m and CN¥2.55b worth of receivables due within a year. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by CN¥2.65b.

最新的资产负债表数据显示,中贝通信的负债为34.9亿人民币,且一年内到期的负债为20.7亿人民币。另一方面,它的现金为35900万人民币,且一年内到期的应收账款价值为25.5亿人民币。因此,它的负债超出了现金和(短期)应收账款的总和,达到了26.5亿人民币。

China Bester Group Telecom has a market capitalization of CN¥10.3b, so it could very likely raise cash to ameliorate its balance sheet, if the need arose. But we definitely want to keep our eyes open to indications that its debt is bringing too much risk.

中贝通信的市值为103亿人民币,因此如果需要,很可能会筹集现金以改善其资产负债表。但我们绝对需要关注其债务是否带来过多风险的迹象。

In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.

为了衡量一家公司相对于其收益的债务水平,我们计算其净负债与利息、税项、折旧和摊销前利润(EBITDA)的比率,以及其利息和税项前利润(EBIT)与其利息支出(利息支付比率)的比率。因此,我们考虑了包括和不包括折旧和摊销费用的收益相对于债务的情况。

China Bester Group Telecom has a rather high debt to EBITDA ratio of 6.8 which suggests a meaningful debt load. However, its interest coverage of 3.2 is reasonably strong, which is a good sign. Looking on the bright side, China Bester Group Telecom boosted its EBIT by a silky 67% in the last year. Like a mother's loving embrace of a newborn that sort of growth builds resilience, putting the company in a stronger position to manage its debt. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is China Bester Group Telecom's earnings that will influence how the balance sheet holds up in the future. So if you're keen to discover more about its earnings, it might be worth checking out this graph of its long term earnings trend.

中贝通信的债务与EBITDA的比率为6.8,表明其债务负担相当高。然而,其利息保障倍数为3.2,属于合理强劲,这是一个好兆头。展望未来,中贝通信在过去一年中将其EBIT提升了67%。像母亲温柔拥抱新生儿的那种增长能够建立韧性,使公司在管理债务方面处于更强的位置。毫无疑问,我们从资产负债表中学到的关于债务的知识是最宝贵的。但未来中贝通信的盈利能力将影响资产负债表的表现。因此,如果您想了解更多关于其盈利的信息,查看这一长期盈利趋势图可能会很有价值。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So it's worth checking how much of that EBIT is backed by free cash flow. Over the last three years, China Bester Group Telecom saw substantial negative free cash flow, in total. While that may be a result of expenditure for growth, it does make the debt far more risky.

最后,尽管税务人员可能喜欢会计利润,但借款人只接受冷硬的现金。因此,值得检查一下EBIT中有多少是由自由现金流支持的。在过去三年中,中贝通信的自由现金流总体上出现了显著的负值。虽然这可能是出于增长的支出,但这使得债务更加风险重重。

Our View

我们的观点

Neither China Bester Group Telecom's ability to convert EBIT to free cash flow nor its net debt to EBITDA gave us confidence in its ability to take on more debt. But the good news is it seems to be able to grow its EBIT with ease. Taking the abovementioned factors together we do think China Bester Group Telecom's debt poses some risks to the business. While that debt can boost returns, we think the company has enough leverage now. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. Case in point: We've spotted 2 warning signs for China Bester Group Telecom you should be aware of.

中国贝通信在将EBIT转换为自由现金流的能力,以及其净债务与EBITDA的比率,未能让我们对其承担更多债务的能力产生信任。但好消息是,它似乎能够轻松增长其EBIT。综合上述因素,我们确实认为中国贝通信的债务对其业务存在一定风险。虽然这笔债务可以提升收益,但我们认为该公司现在的杠杆程度已经足够。在分析债务时,资产负债表显然是重点关注的领域。然而,并非所有的投资风险都存在于资产负债表中,远非如此。举个例子:我们发现中国贝通信有2个你应该注意的警告信号。

At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.

最终,通常更好的是关注没有净负债的公司。你可以访问我们特别列出这些公司的名单(所有公司都有盈利增长的记录)。这是免费的。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对本文有反馈?对内容有疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇来自Simply Wall St的文章是一般性的。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,采用无偏见的方法,我们的文章并不旨在提供财务建议。它不构成对任何股票的买入或卖出建议,也未考虑到您的目标或财务状况。我们旨在为您提供以基本数据驱动的长期分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均没有持仓。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发