Biden-Era Net Neutrality Rules Overturned By Federal Appeals Court: What It Means For Net Freedom, Cybersecurity And Consumers
Biden-Era Net Neutrality Rules Overturned By Federal Appeals Court: What It Means For Net Freedom, Cybersecurity And Consumers
On Thursday, the U.S. Court of Appeals for the 6th Circuit struck down the Federal Communications Commission's net neutrality rules.
星期四,美国第六巡回上诉法院推翻了联邦通信委员会的网络中立性规则。
What Happened: This decision represents a major policy win for Republicans and poses a challenge to the Joe Biden administration's internet regulation agenda.
发生了什么:这一裁决代表了共和党在政策上的重大胜利,并对乔·拜登政府的互联网监管议程构成了挑战。
Democrats have been advocating for stricter controls akin to those on traditional telephone networks, while Republicans favor a more relaxed approach.
民主党一直倡导类似于传统电话网络的更严格控制,而共和党则更倾向于放宽监管。
The 6th Circuit judges referenced a Supreme Court ruling from June that struck down the Chevron deference principle, enabling them to question the FCC's authority. Chevron deference refers to the flexibility federal judges grant agencies in interpreting the statutes they oversee when disputes occur.
第六巡回法院的法官们引用了6月最高法院的裁决,该裁决推翻了雪佛龙尊重原则,使他们能够质疑FCC的权威。雪佛龙尊重是指联邦法官在争议发生时给予机构解释其监管法规的灵活性。
The court argued that internet service providers are not simply "dumb pipes" and should not be regulated like utilities.
法院辩称,互联网服务提供商不仅仅是"愚蠢的管道",不应像公用事业一样受到监管。
FCC chairwoman Jessica Rosenworcel has called on Congress to legislate open internet principles.
FCC主席杰西卡·罗森沃塞尔呼吁国会立法保护开放互联网原则。
Brendan Carr, President-elect Donald Trump-appointed FCC chairman, praised the court's decision and promised further deregulatory actions.
特朗普概念任命的FCC主席布伦丹·卡尔赞扬了法院的裁决,并承诺将采取进一步放松监管的行动。
"The work to unwind the Biden Administration's regulatory overreach will continue," he said, reported The Washington Post.
"拆解拜登政府监管过度的工作将继续进行,"他在《华盛顿邮报》中表示。
Subscribe to the Benzinga Tech Trends newsletter to get all the latest tech developments delivered to your inbox.
订阅Benzinga科技趋势通讯,以获取所有最新的科技动态,送达您的邮箱。
Why It Matters: Net neutrality is based on the principle that internet service providers like Comcast Corporation (NASDAQ:CMCSA), AT&T Inc. (NYSE:T), and Verizon Communications (NYSE:VZ) are required to treat all internet traffic equally, ensuring uniform speed and access, no matter which company is behind the content.
重要性:网络中立性基于这样一个原则,即互联网服务提供商如康卡斯特(纳斯达克:CMCSA)、AT&T(纽交所:T)和Verizon(纽交所:VZ)有义务平等对待所有互联网流量,确保无论内容背后是哪家公司,都能提供统一的速度和访问。
Supporters of net neutrality argue that these rules are crucial to prevent internet service providers from abusing their power, such as throttling access to certain websites.
网络中立性的支持者认为,这些规则对于防止互联网服务提供商滥用权力至关重要,例如限制访问某些网站。
Critics, however, say there's little evidence of such discrimination and warn that increased regulation could hinder innovation.
然而,批评者表示几乎没有证据证明这种歧视,并警告说加强监管可能会阻碍创新。
Previously, the Computer & Communications Industry Association, which counts Amazon.com, Inc. (NASDAQ:AMZN), Apple Inc. (NASDAQ:AAPL), Alphabet Inc. (NASDAQ:GOOG) (NASDAQ:GOOGL), and Meta Platforms, Inc. (NASDAQ:META) among its members, supported the reinstatement of the rules, stating that they are necessary to maintain open internet access.
此前,计算机与通信行业协会(其成员包括亚马逊(纳斯达克:AMZN)、苹果(纳斯达克:AAPL)、Alphabet Inc.(纳斯达克:GOOG)(纳斯达克:GOOGL)和Meta Platforms(纳斯达克:META))支持恢复这些规则,称其对于维护开放的互联网访问是必要的。
Price Action: According to data from Benzinga Pro, Comcast's stock dropped 0.29% on Thursday, while AT&T rose by 0.26% and Verizon increased by 0.55%.
价格动态:根据Benzinga Pro的数据,康卡斯特的股价在周四下跌了0.29%,而AT&T上涨了0.26%,Verizon上涨了0.55%。
Check out more of Benzinga's Consumer Tech coverage by following this link.
请点击此链接查看更多有关Benzinga的消费科技报道。
Image via Flickr
图片来源于Flickr
- Jeff Bezos Booby-Trapped His Childhood Home To Keep Out Pesky Siblings—But Later Convinced Them to Invest $10,000 Each In Amazon: How Did It Turn Out For Them?
- 杰夫·贝索斯在他的童年家中设置了陷阱,以防止恼人的兄弟姐妹进入——但后来劝说他们每人投资1万美元到亚马逊:他们的结果如何?
Disclaimer: This content was partially produced with the help of AI tools and was reviewed and published by Benzinga editors.
免责声明:本内容部分使用人工智能工具生成,并经Benzinga编辑审核发布。