Biden Set To Ban Future Offshore Oil Drilling: 4 Stocks, 2 ETFs To Watch
Biden Set To Ban Future Offshore Oil Drilling: 4 Stocks, 2 ETFs To Watch
President Joe Biden intends to ban offshore drilling along most of the U.S. coast before leaving the White House.
乔·拜登总统打算在离开白宫之前禁止在美国大部分沿海地区进行海上钻探。
The Details: Biden said Monday he will protect more than 625 million acres of the ocean from future offshore oil and gas drilling. This includes the Atlantic and Pacific coasts, the Gulf of Mexico and portions of the Bering Sea.
详情:拜登周一表示,他将保护超过62500万英亩的海洋,阻止未来的海上石油和天然气钻探。这包括大西洋和太平洋沿岸、墨西哥湾和部分白令海。
"My decision reflects what coastal communities, businesses, and beachgoers have known for a long time: that drilling off these coasts could cause irreversible damage to places we hold dear and is unnecessary to meet our nation's energy needs," Biden said in the statement.
拜登在声明中表示:“我的决定反映了沿海社区、企业和海滩游客长期以来所知道的:在这些海岸进行钻探可能会对我们珍惜的地方造成不可逆转的损害,并且对于满足国家的能源需求来说是不必要的。”
Biden will use powers given under the 1953 Outer Continental Shelf Lands Act which allows the president to indefinitely withdraw unleased lands from the outer continental shelf. The withdrawal of the lands has no expiration date and President-elect Donald Trump will likely not be able to reverse the protections without an act of Congress.
拜登将使用1953年《外大陆架土地法》赋予的权力,该法允许总统无限期撤回外大陆架上的未租赁土地。这些土地的撤回没有到期日,候任总统特朗普可能无法在没有国会法案的情况下逆转这些保护措施。
Trump pledged to increase domestic energy and fossil fuel production during his campaign and Karoline Leavitt, a spokesperson for the Trump Vance transition team, took to social media to speak out against President Biden's decision.
特朗普在他的竞选活动中承诺增加国内能源和化石燃料的生产,特朗普·范斯过渡团队发言人卡罗琳·莱维特在社交媒体上发声反对拜登总统的决定。
"This is a disgraceful decision designed to exact political revenge on the American people who gave President Trump a mandate to increase drilling and lower gas prices. Rest assured, Joe Biden will fail, and we will drill, baby, drill," Leavitt posted on X.
“这是一个可耻的决定,旨在对那些给予特朗普总统增加钻探和降低燃料价格授权的美国人民实施政治报复。请放心,乔·拜登会失败,我们将继续钻探,继续钻探。” 莱维特在X上发帖。
This is a disgraceful decision designed to exact political revenge on the American people who gave President Trump a mandate to increase drilling and lower gas prices. Rest assured, Joe Biden will fail, and we will drill, baby, drill.
— Karoline Leavitt (@karolineleavitt) January 6, 2025
这是一个可耻的决定,旨在对那些给予特朗普总统增加钻探和降低燃料价格授权的美国人民实施政治报复。请放心,乔·拜登会失败,我们将继续钻探,继续钻探。
— 卡罗琳·莱维特(@karolineleavitt)2025年1月6日
Why It Matters: Biden's offshore drilling ban could have significant impacts on several companies in the oil and gas sector.
重要原因:拜登的海上钻探禁令可能会对几家油气行业的公司产生重大影响。
Companies with offshore operations include Transocean Ltd. (NYSE:RIG) and Noble Corp. plc (NYSE:NE), which provide contract drilling services.
在海上运营的公司包括Transocean Ltd.(纽交所:RIG)和Noble Corp. plc(纽交所:NE),它们提供合同钻探服务。
Other names to watch in the oil industry include Halliburton Co. (NYSE:HAL) and Baker Hughes Co. (NASDAQ:BKR) which both have modest exposure to the offshore drilling industry.
在石油行业中值得关注的其他公司包括Halliburton Co.(纽交所:HAL)和Baker Hughes Co.(纳斯达克:BKR),这两家公司在海上钻探行业的曝光程度都比较有限。
The Range Global Offshore Oil Services Index ETF (NYSE:OFOS) is focused specifically on offshore drilling services. The SPDR S&P Oil & Gas Equipment & Services ETF (NYSE:XES) includes companies involved in oil and gas equipment and services.
Range全球海上石油服务指数ETF(纽交所:OFOS)专注于海上钻探服务。SPDR S&P石油和天然气设备与服务ETF(纽交所:XES)包含涉及石油和天然气设备与服务的公司。