Nokia's Cellular Network Ready for Moon as Intuitive Machines Completes Final Lunar Lander Installation
Nokia's Cellular Network Ready for Moon as Intuitive Machines Completes Final Lunar Lander Installation
HOUSTON, Jan. 07, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) -- Today Intuitive Machines, Inc. (Nasdaq: LUNR, LUNRW) ("Intuitive Machines") and Nokia (NYSE: NOK, Euronext: NOKIA) announced the successful final integration of Nokia's Lunar Surface Communication System ("LSCS") into the IM-2 mission lander, named Athena. Athena and the LSCS will voyage to the lunar south pole region in the upcoming IM-2 mission, where Nokia and Intuitive Machines intend to deploy the first cellular network on the Moon.
休斯顿,2025年1月7日(环球新闻专线)——今天,Intuitive Machines公司(纳斯达克股票代码:LUNR,LUNRW)(“Intuitive Machines”)和诺基亚(纽约证券交易所代码:NOK,泛欧交易所:诺基亚)宣布成功将诺基亚的月球表面通信系统(“LSCS”)最终集成到名为雅典娜的Im-2任务着陆器中。雅典娜和LSCS将在即将到来的Im-2任务中航行到月球南极地区,诺基亚和Intuitive Machines打算在该任务中在月球上部署第一个蜂窝网络。
After months of testing and validation with Nokia Bell Labs, Intuitive Machines engineers installed the LSCS "network in a box" to one of Athena's upper carbon-composite panels. Multiple precautions were taken during the installation to help ensure that the network will safely make the 239,000-mile journey to the Moon, survive the stresses of take-off and landing, and operate optimally on the lunar surface. Each of the 14 mounting points is thermally isolated to keep the network insulated from the extremely low temperatures of deep space. Intuitive Machines also integrated the network into Athena's Thermal Protection System. This system will expel heat when the network is operating, and it will supply heat to protect the network when it is idle.
经过诺基亚贝尔实验室数月的测试和验证,Intuitive Machines的工程师将LSCS的 “盒中网络” 安装到雅典娜的一块上层碳复合材料面板上。在安装过程中采取了多种预防措施,以帮助确保该网络能够安全地完成239,000英里的月球之旅,承受起飞和着陆的压力,并在月球表面以最佳方式运行。14 个安装点均经过热隔离,以保持网络免受深空极低温度的影响。Intuitive Machines 还将网络集成到雅典娜的热保护系统中。该系统将在网络运行时排出热量,并在网络空闲时提供热量以保护网络。
Two device modules make up additional components of Nokia's LSCS, and they have been installed in two lunar mobility vehicles: Intuitive Machines' Micro-Nova Hopper and Lunar Outpost's Mobile Autonomous Prospecting Platform (MAPP) rover. Upon landing on the Moon, the two vehicles are designed to deploy on the lunar surface where they would immediately use the Nokia device modules to establish connections to the network on Athena.
两个设备模块构成了诺基亚LSCS的附加组件,它们已安装在两辆月球机动车辆中:Intuitive Machines的Micro-Nova Hopper和Lunar Outpost的移动自主勘探平台(MAPP)漫游车。着陆月球后,这两辆飞行器设计为部署在月球表面,在那里它们将立即使用诺基亚设备模块与雅典娜网络建立连接。
The LSCS utilizes the same 4G/LTE cellular technology used by billions of devices on Earth, though Nokia Bell Labs reconceptualized the system to meet the unique requirements of a lunar mission. The network is engineered to handle surface connectivity between the lander and vehicles, carrying high-definition video streaming, command-and-control communications and telemetry data. Intuitive Machines expects to relay data from the LSCS back to Earth using its direct-to-Earth data transmission service.
尽管诺基亚贝尔实验室重新设计了该系统以满足登月任务的独特要求,但LSCS使用了与地球上数十亿台设备相同的4G/LTE蜂窝技术。该网络旨在处理着陆器和飞行器之间的地面连接,传输高清晰度视频流、指挥和控制通信以及遥测数据。Intuitive Machines希望使用其直接到地球的数据传输服务将来自LSCS的数据中继回地球。
"We intend to prove that cellular technologies can provide the reliable, high-capacity and efficient connectivity needed for future crewed and uncrewed missions to the Moon and eventually Mars," said Thierry E. Klein, President of Bell Labs Solutions Research at Nokia. "Cellular technology has irrevocably transformed the way we communicate on Earth. There's no reason it can't do the same for communications on other worlds."
诺基亚贝尔实验室解决方案研究总裁蒂埃里·克莱因说:“我们打算证明蜂窝技术可以为未来登月和无人驾驶的火星任务提供可靠、高容量和高效的连接。”“蜂窝技术不可逆转地改变了我们在地球上的通信方式。它没有理由不能在其他世界的通信中做同样的事情。”
Nokia Bell Labs developed the LSCS and Intuitive Machines created the Micro-Nova Hopper in partnership with NASA's Space Technology Mission Directorate via its Tipping Point initiative, which funds industry-developed space technologies that can foster the development of commercial space capabilities and benefit future NASA missions. One of the goals of Intuitive Machines' second lunar mission will be to use the Micro-Nova Hopper and the LSCS to test new sensor instruments that could help identify and map precious resources on the Moon, like water ice. The Micro-Nova Hopper, named Grace, is designed to descend into permanently shadowed lunar craters. There it may use these new sensors to scan for large concentrations of hydrogen, which are indicative of ice deposits. All data collected by the Micro-Nova would then be transmitted over the Nokia network to Athena, where it would be relayed back to Earth.
诺基亚贝尔实验室开发了LSCS,Intuitive Machines通过其临界点计划与美国宇航局太空技术任务局合作开发了Micro-Nova Hopper,该计划为行业开发的太空技术提供资金,这些技术可以促进商业太空能力的发展,使未来的NASA任务受益。Intuitive Machines第二次登月任务的目标之一将是使用Micro-Nova Hopper和LSCS来测试新的传感器仪器,这些仪器可以帮助识别和绘制月球上的宝贵资源,例如水冰。名为 Grace 的 Micro-Nova Hopper 旨在坠入永久阴影的月球陨石坑。在那里,它可能会使用这些新的传感器来扫描高浓度的氢气,这表明存在冰沉积。然后,Micro-Nova收集的所有数据将通过诺基亚网络传输到雅典娜,然后再传回地球。
The Mobile Autonomous Prospecting Platform (MAPP) rover was developed by Lunar Outpost. Once on the lunar surface, the MAPP rover is designed to exit from a protective enclosure on Athena, extend its antennas, and establish a connection to Nokia's cellular network on Athena. The MAPP rover will then begin a multi-day journey exploring the Moon's south pole region, mapping the lunar surface while collecting stereo imagery and vital environmental data along the way.
移动自主勘探平台(MAPP)探测器由月球前哨所开发。一旦进入月球表面,MAPP探测器被设计成从雅典娜的防护罩中退出,延长其天线,并在雅典娜上与诺基亚的蜂窝网络建立连接。然后,MAPP探测器将开始为期多天的探索月球南极地区的旅程,绘制月球表面的地图,同时收集沿途的立体图像和重要的环境数据。
"We believe delivering Nokia's 4G/LTE system to the lunar surface is a transformative moment in the commercialization of space and the maturity of the lunar economy," said Intuitive Machines CEO Steve Altemus. "We're taking thoughtful steps to achieve sustainability. Whether it's Nokia connecting surface assets, or Intuitive Machines' ability to transmit that data back to Earth and establish lunar data relay satellites, these innovations are mainstay capabilities we believe will define the Artemis generation, and they were initiated through NASA leadership."
Intuitive Machines首席执行官史蒂夫·阿尔特姆斯表示:“我们认为,将诺基亚的4G/LTE系统交付到月球表面是太空商业化和月球经济成熟的变革性时刻。”“我们正在采取深思熟虑的措施来实现可持续发展。无论是诺基亚连接地面资产,还是Intuitive Machines将数据传输回地球并建立月球数据中继卫星的能力,我们认为这些创新都是定义阿耳忒弥斯一代的主要能力,它们是由美国宇航局领导发起的。”
Launch of Intuitive Machines' Athena lander is targeted for no earlier than late February from NASA's Kennedy Space Center.
Intuitive Machines的雅典娜着陆器计划不早于2月下旬从美国宇航局肯尼迪太空中心发射。
About Intuitive Machines
关于直观机器
Intuitive Machines is a diversified space exploration, infrastructure, and services company focused on fundamentally disrupting lunar access economics. In 2024, Intuitive Machines successfully landed the Company's Nova-C class lunar lander, Odysseus, on the Moon, returning the United States to the lunar surface for the first time since 1972. The Company's products and services are offered through its four in-space business units: Lunar Access Services, Orbital Services, Lunar Data Services, and Space Products and Infrastructure. For more information, please visit intuitivemachines.com.
Intuitive Machines是一家多元化的太空探索、基础设施和服务公司,致力于从根本上颠覆登月经济。2024年,Intuitive Machines成功将公司的Nova-C级月球着陆器奥德修斯降落在月球上,自1972年以来首次使美国重返月球表面。该公司的产品和服务通过其四个太空业务部门提供:月球访问服务、轨道服务、月球数据服务以及太空产品和基础设施。欲了解更多信息,请访问 intuitivemachines.com。
About Nokia
关于诺基亚
At Nokia, we create technology that helps the world act together.
在诺基亚,我们创造了帮助世界共同行动的技术。
As a B2B technology innovation leader, we are pioneering networks that sense, think and act by leveraging our work across mobile, fixed and cloud networks. In addition, we create value with intellectual property and long-term research, led by the award-winning Nokia Bell Labs.
作为 B20技术创新领导者,我们通过利用我们在移动、固定和云网络上的工作,开创感知、思考和行动的网络。此外,在屡获殊荣的诺基亚贝尔实验室的领导下,我们通过知识产权和长期研究创造价值。
With truly open architectures that seamlessly integrate into any ecosystem, our high-performance networks create new opportunities for monetization and scale. Service providers, enterprises and partners worldwide trust Nokia to deliver secure, reliable and sustainable networks today – and work with us to create the digital services and applications of the future.
凭借可无缝集成到任何生态系统的真正开放架构,我们的高性能网络为盈利和扩展创造了新的机会。全球服务提供商、企业和合作伙伴信任诺基亚当今提供安全、可靠和可持续的网络,并与我们合作创造未来的数字服务和应用程序。
About Lunar Outpost
关于月球前哨
Lunar Outpost is the industry leader in space robotics, planetary mobility, and space resources. We are on a mission to enable an extended human presence in space and harness the vast resources in space to drive positive impact on Earth. With multiple rovers headed to the Moon for exploration and infrastructure development, and technologies creating oxygen on Mars, our impact spans the solar system. Lunar Outpost's mobility and robotic systems, including the exploration-class Mobile Autonomous Prospecting Platform (MAPP), are set to power the New Space economy. Through innovation and key partnerships, Lunar Outpost delivers value to humanity, both in space and on Earth.
Lunar Outpost是太空机器人、行星移动和太空资源领域的行业领导者。我们的使命是扩大人类在太空中的存在,并利用太空中的大量资源来推动对地球的积极影响。随着多辆探测器前往月球进行探索和基础设施开发,以及在火星上产生氧气的技术,我们的撞击跨越了太阳系。Lunar Outpost的机动性和机器人系统,包括探索级移动自主勘探平台(MAPP),将为新太空经济提供动力。通过创新和关键合作伙伴关系,Lunar Outpost为太空和地球上的人类创造价值。
Forward-Looking Statements
前瞻性陈述
This press release includes "forward-looking statements" within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995, as amended. These statements that do not relate to matters of historical fact should be considered forward looking. These forward-looking statements generally are identified by the words such as "anticipate," "believe," "continue," "could," "estimate," "expect," "intend," "may," "might," "plan," "possible," "potential," "predict," "project," "should," "strive," "would," "strategy," "outlook," the negative of these words or other similar expressions, but the absence of these words does not mean that a statement is not forward-looking. These forward-looking statements include but are not limited to statements regarding: Intuitive Machines expectations regarding the timing and success of its IM-2 mission; revenue for government contracts awarded to us; our operations, our financial performance and Intuitive Machines industry; business strategy, business plan, and plans to drive long-term sustainable shareholder value; information regarding our expectations on revenue generation and cash. These forward-looking statements reflect Intuitive Machines' predictions, projections, or expectations based upon currently available information and data. Intuitive Machines actual results, performance or achievements may differ materially from those expressed or implied by the forward-looking statements, and you are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements. The following important factors and uncertainties, among others, could cause actual outcomes or results to differ materially from those indicated by the forward-looking statements in this press release: Intuitive Machines risk factors detailed under the section titled Part I, Item 1A. Risk Factors of our Annual Report on Form 10-K for the fiscal year ended December 31, 2023 filed with the Securities and Exchange Commission (the "SEC"), the section titled Part I, Item 2, Management's Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of Operations and the section titled Part II. Item 1A. "Risk Factors" in Intuitive Machines most recently filed Quarterly Report on Form 10-Q, and in our subsequent filings with the SEC, which are accessible on the SEC's website at www.sec.gov.
本新闻稿包括经修订的1995年《私人证券诉讼改革法》所指的 “前瞻性陈述”。这些与历史事实无关的陈述应视为前瞻性的。这些前瞻性陈述通常由 “预测”、“相信”、“继续”、“可能”、“估计”、“预期”、“打算”、“可能”、“计划”、“可能”、“潜在”、“预测”、“项目”、“应该”、“努力”、“将”、“战略”、“展望”、“这些词语或其他类似词语的负面影响” 等词语来识别表达,但没有这些词语并不意味着陈述不是前瞻性的。这些前瞻性陈述包括但不限于以下方面的陈述:Intuitive Machines对其Im-2使命的时机和成功的预期;授予我们的政府合同的收入;我们的运营、财务业绩和Intuitive Machines行业;业务战略、商业计划和推动长期可持续股东价值的计划;有关我们对创收和现金的预期的信息。这些前瞻性陈述反映了Intuitive Machines基于当前可用信息和数据的预测、预测或预期。Intuitive Machines的实际业绩、表现或成就可能与前瞻性陈述所表达或暗示的业绩、表现或成就存在重大差异,提醒您不要过分依赖这些前瞻性陈述。以下重要因素和不确定性等可能导致实际结果或结果与本新闻稿中前瞻性陈述所示的结果存在重大差异:Intuitive Machines风险因素,详见标题为第一部分第1A项的章节。我们向美国证券交易委员会(“SEC”)提交的截至2023年12月31日财年的10-k表年度报告的风险因素,该部分标题为第一部分第2项,管理层对财务状况和经营业绩的讨论和分析,以及标题为第二部分的部分。第 1A 项。Intuitive Machines中的 “风险因素” 最近提交了10-Q表的季度报告,以及我们随后向美国证券交易委员会提交的文件,这些文件可在美国证券交易委员会的网站www.sec.gov上查阅。
These forward-looking statements are based on information available as of the date of this press release and current expectations, forecasts, and assumptions, and involve a number of judgments, risks, and uncertainties. Accordingly, forward-looking statements should not be relied upon as representing our views as of any subsequent date, and we do not undertake any obligation to update forward-looking statements to reflect events or circumstances after the date they were made, whether as a result of new information, future events, or otherwise, except as may be required under applicable securities laws.
这些前瞻性陈述基于截至本新闻稿发布之日可用的信息以及当前的预期、预测和假设,涉及许多判断、风险和不确定性。因此,除非适用的证券法另有要求,否则不应依赖前瞻性陈述来代表我们的观点,并且我们没有义务更新前瞻性陈述以反映其发表之日后的事件或情况,无论这些事件或情况是由新信息、未来事件还是其他原因造成的。
Contacts
联系人
For investor inquiries:
投资者查询:
investors@intuitivemachines.com
investors@intuitivemachines.com
For media inquiries:
媒体垂询:
press@intuitivemachines.com
press@intuitivemachines.com
Nokia Press Office:
诺基亚新闻办公室:
Press.Services@nokia.com
Press.Services@nokia.com
A photo accompanying this announcement is available at .
本公告附带的照片可在以下网址获得。