Gray Media (NYSE:GTN) Seems To Be Using A Lot Of Debt
Gray Media (NYSE:GTN) Seems To Be Using A Lot Of Debt
David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. We can see that Gray Media, Inc. (NYSE:GTN) does use debt in its business. But the more important question is: how much risk is that debt creating?
大卫·伊本很好地总结了这一点,他说:“波动性不是我们关心的风险。我们关心的是避免资本的永久损失。”所以,聪明的钱知道,债务——通常与破产有关——是评估公司风险时非常重要的因素。我们可以看到,Gray Media, Inc.(纽交所:GTN)确实在其业务中使用债务。但更重要的问题是:这些债务带来了多大的风险?
What Risk Does Debt Bring?
债务带来了什么风险?
Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. Part and parcel of capitalism is the process of 'creative destruction' where failed businesses are mercilessly liquidated by their bankers. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.
债务在企业尚能还清之前是有帮助的,无论是通过新的资本还是自由现金流。资本主义的一个重要部分是'创造性破坏'的过程,其中失败的企业被其银行毫不留情地清算。然而,更常见(但同样痛苦)的情况是企业不得不以低价筹集新的股本,从而永久性地稀释股东的权益。当然,许多公司使用债务来资助增长,而没有任何负面后果。当我们检查债务水平时,我们首先考虑现金和债务水平的结合。
What Is Gray Media's Debt?
Gray Media的债务是多少?
As you can see below, Gray Media had US$5.89b of debt at September 2024, down from US$6.19b a year prior. Net debt is about the same, since the it doesn't have much cash.
如您在下方所见,Gray Media在2024年9月的债务为58.9亿美元,低于前一年的61.9亿美元。由于没有很多现金,净债务大致相同。

A Look At Gray Media's Liabilities
一窥Gray Media的负债情况
We can see from the most recent balance sheet that Gray Media had liabilities of US$508.0m falling due within a year, and liabilities of US$7.34b due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of US$69.0m as well as receivables valued at US$364.0m due within 12 months. So it has liabilities totalling US$7.42b more than its cash and near-term receivables, combined.
我们可以从最新的资产负债表中看到,Gray Media在一年内有负债50800万美元,超过一年到期的负债为73.4亿美元。抵消这些义务,它有6900万美元的现金,以及价值36400万美元的应收账款,预计在12个月内到期。因此,综合来看,它的负债总计高于现金和短期应收账款的74.2亿美元。
This deficit casts a shadow over the US$354.2m company, like a colossus towering over mere mortals. So we'd watch its balance sheet closely, without a doubt. After all, Gray Media would likely require a major re-capitalisation if it had to pay its creditors today.
这种赤字像巨人一样笼罩着35420万美元的公司,犹如一座高耸的山峰压在凡人身上。因此,我们无疑将密切关注它的资产负债表。毕竟,如果Gray Media今天必须偿还债权人,它很可能需要进行重大再融资。
We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).
我们使用两个主要指标来告知我们债务水平与盈利的关系。第一个是净债务与息税折旧摊销前利润(EBITDA)的比率,而第二个是其息税前利润(EBIT)覆盖其利息费用(或其利息覆盖,简称)。这种方法的优点在于我们考虑了债务的绝对数量(通过净债务与EBITDA比率)和与该债务相关的实际利息费用(通过其利息覆盖比率)。
Weak interest cover of 1.4 times and a disturbingly high net debt to EBITDA ratio of 6.2 hit our confidence in Gray Media like a one-two punch to the gut. This means we'd consider it to have a heavy debt load. Even more troubling is the fact that Gray Media actually let its EBIT decrease by 7.5% over the last year. If that earnings trend continues the company will face an uphill battle to pay off its debt. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if Gray Media can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.
弱的利息覆盖率为1.4倍,令人不安的净债务与EBITDA比率为6.2,这对Gray Media的信心就像一记重拳。 这意味着我们将其视为负担沉重的债务。更令人担忧的是,Gray Media实际上让其EBIT在过去一年中减少了7.5%。如果这种盈利趋势继续下去,公司将面临偿还债务的艰巨挑战。在分析债务水平时,资产负债表显然是一个起点。但最终,公司的未来盈利能力将决定Gray Media能否随着时间的推移增强其资产负债表。因此,如果你关注未来,你可以查看这份免费的报告,显示分析师的盈利预测。
Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. In the last three years, Gray Media's free cash flow amounted to 44% of its EBIT, less than we'd expect. That weak cash conversion makes it more difficult to handle indebtedness.
最后,尽管税务机关可能热爱会计利润,贷方只接受冷硬现金。因此,逻辑上的步骤是查看EBIT中与实际自由现金流匹配的比例。在过去三年中,Gray Media的自由现金流占其EBIT的44%,低于我们的预期。这种弱现金转化使得处理债务变得更加困难。
Our View
我们的观点
On the face of it, Gray Media's net debt to EBITDA left us tentative about the stock, and its level of total liabilities was no more enticing than the one empty restaurant on the busiest night of the year. But at least its conversion of EBIT to free cash flow is not so bad. Taking into account all the aforementioned factors, it looks like Gray Media has too much debt. While some investors love that sort of risky play, it's certainly not our cup of tea. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. These risks can be hard to spot. Every company has them, and we've spotted 5 warning signs for Gray Media (of which 2 are concerning!) you should know about.
从表面上看,Gray Media的净债务与EBITDA的比率让我们对该股票感到犹豫,而其总负债水平也不比一年中最繁忙的夜晚那家空荡荡的餐厅更具吸引力。 但至少其EBIT转化为自由现金流的表现还不错。 考虑到上述所有因素,Gray Media似乎负债过多。虽然一些投资者喜欢这种风险投资,但这肯定不是我们的风格。 在分析债务水平时,资产负债表显然是开始的地方。但最终,每家公司都可能存在资产负债表以外的风险。这些风险可能难以发现。每家公司都有这些风险,而我们已经发现Gray Media的 5个警示信号(其中2个令人担忧!)你应该知道。
If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.
如果您有兴趣投资那些能够在没有债务负担的情况下增长利润的业务,请查看这个自由名单,其中列出了在资产负债表上有净现金的成长型企业。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有反馈?对内容有疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇来自Simply Wall St的文章是一般性的。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,采用无偏见的方法,我们的文章并不旨在提供财务建议。它不构成对任何股票的买入或卖出建议,也未考虑到您的目标或财务状况。我们旨在为您提供以基本数据驱动的长期分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St在提到的任何股票中均没有持仓。