share_log

2 People Found Dead In Landing Gear Well Of JetBlue Airways Plane Following Flight To Florida: 'This Keeps Happening'

2 People Found Dead In Landing Gear Well Of JetBlue Airways Plane Following Flight To Florida: 'This Keeps Happening'

在前往佛罗里达州的捷蓝航空飞机的起落架井内发现2人尸体:‘这事总是发生’
Benzinga ·  01/08 01:37

Two bodies were discovered inside the wheel well of a JetBlue Airways Corporation (NASDAQ:JBLU) plane after landing in Florida on Monday night. Here's what you need to know.

在周一晚上,一架捷蓝航空公司(纳斯达克:JBLU)的飞机在佛罗里达州着陆后,在轮舱内发现了两具尸体。以下是您需要了解的内容。

What To Know: Two people were found dead in a JetBlue plane during a post-flight maintenance inspection following a flight from New York to Fort Lauderdale-Hollywood International Airport, according to CNN.

据CNN报道,飞往劳德代尔堡-好莱坞国际机场的航班在飞行后维护检查中发现了两名死者。

The identities of the individuals found in the wheel well of the plane remain unknown, the airline said in statement, adding that the "circumstances surrounding how they accessed the aircraft remain under investigation."

航班上发现的人员身份仍然未知,航空公司在声明中表示,"他们如何进入飞机的情况仍在调查中。"

A gate technician reportedly noticed two people who appeared to be deceased before calling local law enforcement.

一名登机口技术人员在拨打当地执法部门之前,注意到有两个看似已故的人。

"On scene, paramedics pronounced both individuals deceased," said Carey Codd, spokesperson for the Broward County Sheriff's Office.

布劳沃德县警长办公室发言人凯里·科德表示:"现场,急救人员确认两人均已死亡。"

"The Broward County Medical Examiner's Office will perform autopsies to determine the causes of death of both individuals."

布劳沃德县医疗检验办公室将进行尸检,以判断两人的死因。

The report indicates that a law enforcement official said the bodies were "badly decomposed." Officials have launched an investigation at the airport, but so far, operations have not been impacted.

报道称,一名执法官员表示尸体"严重腐烂"。有关部门已在机场展开调查,但目前运营尚未受到影响。

"This is a heartbreaking situation, and we are committed to working closely with authorities to support their efforts to understand how this occurred," JetBlue said in a statement.

捷蓝航空在声明中表示:"这是一起令人心碎的事件,我们承诺与有关部门密切合作,以支持他们了解事情发生的经过。"

The news comes about two weeks after a body was found in the wheel well of a Boeing plane operated by United Airlines Holdings following a flight to Chicago. The JetBlue plane was reportedly an Airbus A320 jet.

这条消息是在约两周前发现一具尸体之后发布的,尸体是在联合大陆航空运营的一架波音飞机的轮舱中找到的,该航班飞往芝加哥。这架捷蓝航空的飞机 reportedly 是空客 A320。

"This keeps happening. People are getting onto the airport property and getting into an aircraft, and it poses a huge security danger for the aircraft," former Department of Transportation Inspector General Mary Schiavo reportedly told CNN.

“这种情况一直在发生。人们进入机场区域并登上飞机,这对飞机构成了巨大的安防危险,”前运输部监察长玛丽·斯基亚沃 reportedly 告诉CNN。

"These people were apparently just trying to get some place, but it could have easily been someone attempting to attack aviation."

“这些人显然只是想去某个地方,但这很可能是有人试图袭击航空。”

The incidents have raised concerns over airline security. The report indicates that the Federal Aviation Administration (FAA) has said the wheel wells of planes are often used by stowaways who don't realize the little amount of space available in the landing gear departments after wheels are pulled back into the plane. If they aren't crushed by the landing gear, the report suggests they often lose consciousness due to lack of oxygen and freezing temperatures at altitude.

这些事件引发了人们对航空公司安防的担忧。报告指出,联邦航空局(FAA)表示,飞机的轮舱常常被不明身份者利用,他们并不知道在轮收回到飞机内部后,起落架空间非常狭小。如果他们没有被起落架压扁,报告建议,他们通常会因缺氧和高空低温而失去知觉。

According to CNN, citing a 2011 report from the FAA, approximately 80% of people who try to board a plane via an external department end up deceased.

根据CNN引用2011年FAA的报告,约80%试图通过外部部门登机的人最终会死亡。

JBLU Price Action: JetBlue Airways shares were down 3.32% at $7.44 at the time of publication Tuesday, according to Benzinga Pro.

JBLU价格动态:根据Benzinga Pro的报道,截至周二发布时,捷蓝航空的股价下跌了3.32%,报$7.44。

Photo: Shutterstock

Photo: shutterstock

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发