share_log

Oil Prices Decline As Technical Resistance Halts Rally

Oil Prices Decline As Technical Resistance Halts Rally

油价下跌,技术支撑位阻止了反弹
Business Today ·  01/09 07:27

Oil prices fell on Wednesday after struggling to break past a key technical level, despite signs of tightening US crude supplies.

尽管美国原油供应紧张的迹象存在,油价在周三下跌,因为未能突破一个关键的技术水平。

West Texas Intermediate (WTI) crude for February delivery dropped 1.25%, settling at US$73.32 per barrel, below its intraday high of nearly US$75.48. Brent crude for March delivery fell 89 cents, closing at US$76.16 per barrel.

西德克萨斯中质原油(WTI)2月期货下跌1.25%,收于每桶73.32美元,低于盘中接近75.48美元的高点。布伦特原油3月期货跌89美分,收于每桶76.16美元。

The rally was capped at the 200-day moving average, which has acted as a resistance level for prices since October 2024. Analysts noted that failure to breach this ceiling prompted a decline, leaving prices nearly US$2 lower than the day's peak.

此次反弹在200日移动平均线受到限制,自2024年10月以来,该均线一直是价格的支撑位。分析师指出,未能突破这一天花板导致价格下跌,离当天最高点低了近2美元。

Despite the slump, market fundamentals suggest tighter conditions. US crude inventories declined for the seventh consecutive week, falling by 959,000 barrels, marking the longest streak of drawdowns in three years. Additionally, severe winter weather in the US has driven higher demand for heating fuels and raised concerns over production freeze-offs.

尽管市场下滑,但基本面表明供需紧张。美国原油库存连续第七周下降,下降了959,000桶,创下三年来最长的库存减持周期。此外,美国的严寒冬季天气推动了取暖燃料的需求,增加了生产停产的担忧。

According to JPMorgan Chase & Co, early January indicators show robust oil demand, driven by increased heating fuel usage in the Northern Hemisphere. The bank forecasts global oil demand averaging 101.4 million barrels per day this month, a 1.4 million-barrel increase from the same period last year.

根据摩根大通的报告,1月初因北半球取暖燃料使用增加,因子显示出强劲的油气需求。该银行预计本月全球原油需求将平均达到10140万桶/天,比去年同期增加140万桶。

Supply-side pressures also persist. Russia's December oil production fell below its OPEC+ output target, with seaborne exports hitting their lowest levels since August 2023. In China, authorities in Shandong province, the primary destination for Iranian crude, have urged ports to comply with US sanctions by preventing sanctioned tankers from docking.

供给端压力依然存在。俄罗斯12月的原油产量低于其OPEC+生产目标,海上出口降至自2023年8月以来的最低水平。在中国,山东省的相关当局已敦促港口遵守美国制裁,防止受制裁油轮靠岸。

While oil has had a strong start to 2025, analysts warn of potential oversupply later in the year. The market is also eyeing policy shifts as Donald Trump's second term approaches, with possible tougher sanctions on Iran and additional tariffs on China.

尽管石油在2025年有一个强劲的开局,但分析师警告说,随着年底临近,可能会出现过剩情况。市场也在关注政策变化,特朗普通念概念的第二个任期即将到来,可能会对伊朗实施更严格的制裁以及对中国增加额外的关税。

Prices:

价格:

WTI (February delivery): US$73.32 per barrel (-93 cents)

WTI(2月交货):每桶73.32美元(-93美分)

Brent (March delivery): US$76.16 per barrel (-89 cents)

布伦特(3月交货):每桶76.16美元(-89美分)

Bloomberg

彭博

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发