share_log

EBay Reports 2Q Results Wednesday -- Earnings Preview

EBay Reports 2Q Results Wednesday -- Earnings Preview

EBay周三公布第二季度业绩--财报预览
Dow Jones Newswires ·  2021/08/11 11:12
  

By Allison Prang

艾莉森·普朗(Allison Prang)著

  

EBay Inc. is reporting second-quarter results Wednesday. Here's what you need to know.

EBay Inc.将于周三公布第二季度业绩。这是你需要知道的。

PROFIT: According to FactSet, analysts are expecting 97 cents a share in adjusted earnings.

利润:根据FactSet的数据,分析师预计调整后的收益为每股97美分。

The company, when it reported its first-quarter results, said it was expecting adjusted earnings to be between 91 cents a share and 96 cents a share for the second quarter. It was expecting GAAP earnings to be between 67 cents a share and 72 cents a share.

该公司在公布第一季度业绩时表示,预计第二季度调整后每股收益在91美分至96美分之间。该公司预计GAAP每股收益在67美分至72美分之间。

REVENUE: Analysts are expecting $2.63 billion.

收入:分析师预计为26.3亿美元。

The company had said it was expecting revenue to be between $2.98 billion and $3.03 billion. It was guiding for revenue on an organic foreign-exchange neutral basis to rise between 8% and 10% year over year.

该公司曾表示,预计收入在29.8亿美元至30.3亿美元之间。它引导营收在有机外汇中性的基础上同比增长8%至10%。

BOOSTED BUYBACK PLAN: The company, when it announced in late June that it finished transferring its classifieds business to Adevinta, said it was raising its expected share buyback plan to $5 billion. It had been $2 billion before.

加强了回购计划:该公司在6月底宣布完成将其分类广告业务转移给Adevinta时,表示将把预期的股票回购计划提高到50亿美元。之前是20亿美元。

KOREA BUSINESSES: The company also in late June said it was selling an approximately 80% stake in its Korea businesses to EMart. The deal was expected to give eBay about $3 billion in gross cash proceeds. Starting in the second quarter, the Korea businesses will be considered discontinued operations in its financial statements, the company said.

韩国业务:该公司也在6月下旬表示,将把其韩国业务约80%的股份出售给EMart。这笔交易预计将给eBay带来约30亿美元的总现金收益。该公司表示,从第二季度开始,韩国业务将在其财务报表中被视为停产业务。

NEW CFO: EBay also named a new finance chief who started at the company June 21. Steve Priest used to be the CFO at JetBlue.

新任首席财务官:eBay还任命了一位新的财务总监,他于6月21日开始在公司任职。史蒂夫·普里斯特(Steve Priest)曾是捷蓝航空(JetBlue)的首席财务官。

FIRST-QUARTER'S RESULTS: Net revenue rose 42% to $3.02 billion and net income fell to $641 million from $3.41 billion a year earlier. The company's earnings were 92 cents a share, down from $4.51 a share a year earlier.

第一季度业绩:净营收增长42%,至30.2亿美元,净利润从上年同期的34.1亿美元降至6.41亿美元。该公司每股收益为0.92美元,低于上年同期的4.51美元。

  

Write to Allison Prang at allison.prang@wsj.com

写信给Allison Prang:allison.prang@wsj.com

  
声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发