share_log

Alibaba Group shares drops 6% after it announces September quarter 2021 results

Alibaba Group shares drops 6% after it announces September quarter 2021 results

阿里巴巴-SW集团公布2021年9月季度业绩后股价下跌6%.
Dow Jones Newswires ·  2021/11/18 07:04  · 财报前瞻

HANGZHOU, China--(BUSINESS WIRE)--November 18, 2021-- Alibaba Group Holding Limited (NYSE: $Alibaba(BABA.US)$ and HKEX: $BABA-SW(09988.HK)$, "Alibaba" or "Alibaba Group") today announced its financial results for the quarter ended September 30, 2021.

中国杭州--(美国商业新闻网)--2021年11月18日--阿里巴巴-SW集团控股有限公司(纽约证券交易所:$阿里巴巴-SW(BABA.US)$和港交所:$阿里巴巴-SW(09988.HK)$,“阿里巴巴-SW”或“阿里巴巴-SW集团”)今天公布了截至2021年9月30日的季度财务业绩。

"This quarter, Alibaba continued to firmly invest into our three strategic pillars of domestic consumption, globalization, and cloud computing to establish solid foundations for our long-term goal of sustainable growth in the future.

Our global annual active consumers across the Alibaba Ecosystem reached approximately 1.24 billion, with a quarterly net increase of 62 million consumers, and we are on track to achieve our longer-term target of serving two billion consumers globally."

-said Daniel Zhang, Chairman and Chief Executive Officer of Alibaba Group. 

“本季度,阿里巴巴-SW继续坚定地投资于我们国内消费、全球化和云计算三大战略支柱,为我们未来可持续增长的长期目标奠定坚实的基础。

我们在阿里巴巴-SW生态系统的全球年度活跃消费者达到约12.4亿,季度净增6,200万消费者,我们正在实现为全球20亿消费者服务的长期目标。“

-阿里巴巴-SW集团董事长兼首席执行官张勇表示。

We recorded revenue growth of 29% year-over-year, driven by performance of our diversified businesses.

During this quarter, our continued investments in key strategic areas have resulted in robust growth for these young businesses."

-said Maggie Wu, Chief Financial Officer of Alibaba Group.

在多元化业务表现的推动下,我们的收入同比增长了29%。

在本季度,我们在关键战略领域的持续投资为这些年轻的企业带来了强劲的增长。“

--阿里巴巴-SW集团首席财务官Maggie Wu表示。

Business Highlights

业务亮点

In the quarter ended September 30, 2021:

在截至2021年9月30日的季度中:

  • Revenue was RMB200,690 million (US$31,147 million), an increase of 29% year-over-year. Excluding the consolidation of Sun Art, our revenue would  have grown 16% year-over-year to RMB180,438 million (US$28,004 million).

  • Aggregate revenue of our international commerce retail and international commerce wholesale was RMB15,092 million (US$2,342 million), an increase of 34% year-over-year. Our cloud computing revenue was RMB20,007 million (US$3,105 million), an increase of 33% year-over-year.

  • Annual active consumers ("AACs") of the Alibaba Ecosystem across the  world reached approximately 1.24 billion for the twelve months ended September 30, 2021, an increase of approximately 62 million from the twelve months ended June 30, 2021. This includes 953 million consumers in China and 285 million consumers overseas, representing a quarterly net increase of 41 million and 20 million, respectively. 

  • Income from operations was RMB15,006 million (US$2,329 million), an increase of 10% year-over-year due to a RMB15,690 million decrease in  share-based compensation expense related to Ant Group share-based awards granted to our employees. We excluded share-based compensation expense from our non-GAAP measurements. Adjusted EBITDA, a non-GAAP measurement, decreased 27% year-over-year to RMB34,840 million (US$5,407 million). 

  • Adjusted EBITA, a non-GAAP measurement, decreased 32% year-over-year to RMB28,033 million (US$4,351 million). The year-over-year decreases were primarily due to our increased investments in key strategic areas that have exhibited robust growth in operations, as well as our support to merchants. These investments in key strategic areas within our commerce  segment, such as Taobao Deals, Local Consumer Services, Community  Marketplaces and Lazada, increased by RMB12,575 million year-over-year. Excluding the impact of these investments, profits of our commerce segment would have remained stable year-over-year. 

  • Net income attributable to ordinary shareholders was RMB5,367 million(US$833 million) and net income was RMB3,377 million (US$524 million).

  • Non-GAAP net income was RMB28,524 million (US$4,427 million), a decrease of 39% year-over-year.

  • Net cash provided by operating activities was RMB35,830 million (US$5,561
    million). Non-GAAP free cash flow was RMB22,239 million (US$3,451
    million), a decrease compared to RMB40,540 million in the same quarter of
    2020
    , mainly due to a decrease in profit as a result of our increased
    investments in key strategic areas. 

  • 收入为2006.9亿元人民币(311.47亿美元),同比增长29%。不包括Sun Art的合并,我们的收入将同比增长16%,达到1804.38亿元人民币(280.04亿美元)。

  • 总收入我们的国际商务零售和国际商务批发是一百五十九点二亿元人民币(二十三亿四千二百万美元),同比增长34%。我们的云计算收入为200.07亿元人民币(31.05亿美元),同比增长33%。

  • 阿里巴巴-SW生态系统的年度活跃消费者(“AAC”)在截至2021年9月30日的12个月里,全球总销售额约为12.4亿美元,比截至2021年6月30日的12个月增加了约6200万。这包括9.53亿中国消费者和2.85亿海外消费者,分别为季度净增4100万和2000万。

  • 营业收入为150.06亿元人民币(23.29亿美元),同比增长10%由于蚂蚁集团发放给员工的股票奖励相关的股票薪酬支出减少了人民币156.9亿元。我们从非公认会计准则的计量中剔除了基于股份的薪酬支出。调整后的EBITDA(非GAAP计量)同比下降27%,至348.4亿元人民币(54.07亿美元)。

  • 调整后的EBITA,非GAAP计量,同比下降32%,至280.33亿元人民币(合43.51亿美元)。同比下降的主要原因是我们增加了对关键战略领域的投资,这些领域的运营表现出强劲的增长,以及我们对商家的支持。这些在我们商务领域的关键战略领域的投资,如淘宝交易、本地消费者服务、社区市场和Lazada,同比增加了125.75亿元人民币。剔除这些投资的影响,我们商务部门的利润与去年同期相比将保持稳定。

  • 普通股股东应占净收益为人民币53.67亿元(8.33亿美元),净收益为人民币33.77亿元(合5.24亿美元)。

  • 非GAAP净收入为人民币285.24亿元(合44.27亿美元),同比下降39%。

  • 经营活动提供的现金净额为358.3亿元人民币(5561美元
    百万)。非公认会计准则自由现金流是222.39亿元人民币(3451美元
    百万),与去年同期的405.4亿元人民币相比,有所下降
    2020
    ,主要是因为我们的利润减少了,因为我们增加了
    重点战略领域投资。

Reconciliations of GAAP measures to non-GAAP measures presented above are included at the end of this results announcement.

上述GAAP衡量标准与非GAAP衡量标准的对账包括在本业绩公告的末尾。

Guidance

导向

The guidance below is a forward-looking statement that reflects assumptions that we believe to be reasonable as of the date of this announcement and involve inherent risks and uncertainties, many of which we are not able to predict or control. 

下面的指导是前瞻性陈述,反映了我们认为截至本公告之日是合理的假设,涉及固有的风险和不确定性,其中许多风险和不确定性是我们无法预测或控制的。

Based on our current view of macroeconomic conditions and the competitive landscape. we are revising our fiscal year 2022 revenue guidance. We expect our fiscal year 2022 revenue to grow 20% to 23% year-over-year.

基于我们目前对宏观经济状况和竞争格局的看法。我们正在修订2022财年的收入指引。我们预计我们的2022财年收入将同比增长20%至23%。

Business And Strategic Updates

业务A发送战略更新

China Retail Marketplaces -- comprehensive product supply and engaging user experience to target the diverse demands of consumers in China

中国零售市场--全面的产品供应和吸引用户体验,瞄准中国消费者的多样化需求

For the twelve months ended September 30, 2021, there were approximately 863 million AACs on our China retail marketplaces and New Retail businesses, with increasing percentage of new consumers from lower-tier cities, which reflect our success in broadening product offerings to meet diverse consumer demand.

截至2021年9月30日的12个月,我们的中国零售市场和新零售业务上约有8.63亿AAC,来自二三线城市的新消费者比例不断上升,这反映了我们成功地扩大了产品供应,以满足多样化的消费者需求。

For the quarter ended September 30, 2021, we recorded single-digit physical goods GMV year-over-year growth, primarily due to slowing market conditions and more players in the China e-commerce market. By categories, physical goods GMV growth was slower in the apparel and accessories category, but continued to be resilient in the consumer electronics and home furnishing categories.

在截至2021年9月30日的季度,我们实现了实物商品GMV同比个位数的增长,这主要是由于市场状况放缓和中国电商市场的更多参与者。按类别划分,服装和配饰类别的实物商品GMV增长较慢,但消费电子产品和家居类别的GMV增长继续保持弹性。

Taobao Deals continues to exhibit robust user growth by providing consumers with more high quality, value-for-money products, enriching food and beverage offerings sourced from our Community Marketplaces business, and reducing delivery costs as well as improving delivery experience for consumers in lower-tier cities. For example, Taobao Deals launched programs that incentivize bundling purchases of products delivered from self-operated warehouses, which reduce costs and improve delivery experience for consumers. For the twelve months ended September 30, 2021, there were over 240 million AACs on Taobao Deals with increasing percentage of new consumers from lower-tier cities.

淘宝交易继续显示出强劲的用户增长势头,为消费者提供了更多高质量、物有所值的产品,丰富了我们社区市场业务提供的食品和饮料,降低了配送成本,并改善了二三线城市消费者的配送体验。例如,淘宝交易推出了一些计划,鼓励捆绑购买从自营仓库交付的产品,这降低了成本,改善了消费者的交付体验。在截至2021年9月30日的12个月里,淘宝交易上有超过2.4亿AAC,来自二三线城市的新消费者比例不断上升。

In November 2021, we celebrated the thirteenth annual 11.11 Global Shopping Festival, which generated RMB540.3 billion in GMV, excluding unpaid orders, during the 11-day campaign. We are leveraging the power of the festival as a platform to fulfill our social responsibility and build a sustainable future. This year's festival is also more inclusive. Among a record of 290,000 brands that participated in the 11.11 Global Shopping Festival this year, 65% are small and medium-sized businesses, manufacturers from industrial belts and new brands. In addition, a dedicated eco-friendly vertical on Tmall featured 500,000 products with official Green Product Certification from more than 2,000 merchants.

2021年11月,我们庆祝了第十三届一年一度的11.11全球购物节,在11天的活动中,不包括未付订单,全球购物节创造了5403亿元人民币的GMV。我们正在利用电影节的力量作为一个平台,履行我们的社会责任,建设一个可持续的未来。今年的艺术节也更具包容性。在今年创纪录的29万个参加11.11全球购物节的品牌中,65%是中小企业、产业带制造商和新品牌。此外,天猫上专门的生态友好型垂直平台展示了来自2000多家商家的50万种产品,获得了官方绿色产品认证。

New Retail -- multi-format New Retail businesses built on an expanding digital supply chain and increasingly diversified fulfillment services

新零售--建立在不断扩大的数字化供应链和日益多样化的履约服务基础上的多业态新零售业务

Our Community Marketplaces business continues to expand coverage into lower-tier cities and grow rapidly, with GMV growing over 150% quarter-over-quarter. We continue to strengthen consumer experience by enhancing quality product supply and on-time delivery. In this business, we are able to leverage the supply chain capabilities of Sun Art, which has strong regional procurement and supply chain capabilities in the perishables, FMCG and general merchandise categories.

我们的社区市场业务继续将覆盖范围扩大到二三线城市,并迅速增长,GMV环比增长超过150%。我们继续通过提高优质产品供应和准时交货来加强消费者体验。在这项业务中,我们能够利用Sun Art的供应链能力,该公司在易腐品、快速消费品和一般商品类别中拥有强大的区域采购和供应链能力。

Local Consumer Services -- healthy order growth supported by growing merchant base

本地消费者服务--商户基础不断扩大支撑订单健康增长

During the quarter, Ele.me continued to invest in user acquisitions and user experience enhancements that resulted in strong AAC growth of 28% year-over-year. Order volume growth was also strong at over 30% year-over-year, with increasing percentage from non-restaurant orders, driven by fast growth in number of merchants as well as user penetration. Order growth was particularly strong in the grocery and healthcare categories.

在本季度,Ele.me继续投资于用户收购和用户体验增强,使AAC同比强劲增长28%。订单量同比增长也很强劲,超过30%,在商家数量和用户渗透率快速增长的推动下,来自非餐厅订单的比例不断增加。食品杂货和医疗保健类别的订单增长尤为强劲。

Cainiao Network -- improving efficiency across the Alibaba Ecosystem and the logistics industry in China and internationally

菜鸟网络--提高阿里巴巴-SW生态系统和中国及国际物流业的效率

Cainiao Network continues to expand its global infrastructure by strengthening its end-to-end logistics capabilities, including international freight service, destination warehousing and fulfilment, and last-mile delivery service enablement. As of September 30, 2021, Cainiao operated over 3 million square meters of warehouses dedicated to cross-border businesses. Cainiao has launched initiatives to improve the shopping experience for international consumers by launching self-pickup lockers in four European countries where AliExpress has operations.

菜鸟网络通过加强其端到端物流能力,包括国际货运服务、目的地仓储和交付以及最后一英里递送服务启用,继续扩大其全球基础设施。截至2021年9月30日,菜鸟运营着300多万平方米的跨境业务仓库。菜鸟在全球速卖通运营的四个欧洲国家推出了自助提货柜,以改善国际消费者的购物体验。

Cainiao Post continues to expand its coverage into less-developed areas of China to improve delivery efficiency. As of September 30, 2021, Cainiao Post covered more than 1,000 counties and towns in less-developed areas of China with the number of daily packages handled in these markets growing over 280% year-over-year.

菜鸟邮政继续将覆盖范围扩大到中国欠发达地区,以提高投递效率。截至2021年9月30日,菜鸟邮政覆盖了中国欠发达地区的1000多个县镇,这些市场的日包裹处理量同比增长了280%以上。

International Commerce -- robust growth of multiple platforms in key international markets

国际商务--主要国际市场多种平台的强劲增长

In September 2021, our international commerce retail business, mainly including Lazada, AliExpress, Trendyol and Daraz, grew rapidly to achieve approximately 285 million AACs in the twelve months ended September 30, 2021, representing a quarterly net increase of 20 million. Both international commerce retail and international commerce wholesale demonstrated a robust growth in the September quarter, with aggregate year-over-year revenue increase of 34% to RMB15,092 million (US$2,342 million).

2021年9月,我们的国际商业零售业务(主要包括Lazada、全球速卖通、Trendyol和Daraz)在截至2021年9月30日的12个月中快速增长,达到约2.85亿AAC,季度净增2000万。国际商务零售和国际商务批发在9月份的季度都表现出强劲的增长,总收入同比增长34%,达到15092亿元人民币(23.42亿美元)。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发