share_log

Domtar Corporation Announces Commencement of Consent Solicitations and Concurrent Change of Control Offers Relating to Its 6.25% Senior Notes Due 2042 and 6.75% Senior Notes due 2044

Domtar Corporation Announces Commencement of Consent Solicitations and Concurrent Change of Control Offers Relating to Its 6.25% Senior Notes Due 2042 and 6.75% Senior Notes due 2044

Domtar公司宣布开始就其2042年到期的6.25%优先债券和2044年到期的6.75%优先债券开始征求同意和同时变更控制权要约
Businesswire ·  2021/12/02 08:40

FORT MILL, S.C.--(BUSINESS WIRE)--Domtar Corporation (the "Company") today announced the commencement of a solicitation of consents (the "Consent Solicitations") to amend the indenture governing its 6.25% Senior Notes due 2042 (CUSIP No. 257559AJ3; ISIN No. US257559AJ34) (the "2042 Notes") and 6.75% Senior Notes due 2044 (CUSIP No. 257559AK0; ISIN No. US257559AK07) (the "2044 Notes" and, together with the 2042 Notes, the "Notes," each such series of the Notes, a "Series"). The Consent Solicitations are being made in accordance with the terms and subject to the conditions set forth in a Consent Solicitation Statement dated December 2, 2021 (the "Consent Solicitation Statement"), to holders of record as of 5:00 p.m., New York time, on December 1, 2021 (collectively, the "Holders"). The Consent Solicitations will expire at 5:00 p.m., New York City time, on December 10, 2021, unless extended or earlier terminated (the "Expiration Time").

南卡罗来纳州米尔堡--(美国商业资讯)--Domtar公司(以下简称“公司”)今天宣布开始征求同意书(“征求同意书“)修订规管2042年到期的6.25%优先债券(CUSIP第257559AJ3号;ISIN第US257559AJ34号)(”2042年债券“)及2044年到期的6.75%优先债券(CUSIP第257559AK0号;ISIN第US257559AK07号)的契约(”2044年债券“及连同2042年到期的”债券“,每个该等系列的债券均为”系列“)。征求同意书声明“),向截至2021年12月1日纽约时间下午5点的记录持有人(统称为”持有人“)发出。同意邀请书将于2021年12月10日纽约市时间下午5点到期,除非延长或提前终止(过期时间").


Concurrent with the Consent Solicitations, the Company is offering to purchase for cash (the "Change of Control Offers") any and all of the outstanding 2042 Notes and any and all of the outstanding 2044 Notes at a purchase price in cash equal to 101% of the aggregate principal amount of the outstanding Notes of each Series, plus accrued and unpaid interest up to, but not including, the date of purchase, upon the terms and subject to the conditions set forth in a Change of Control Notice and Offer to Purchase, dated December 2, 2021 (the "Offer to Purchase"). The Change of Control Offers are being made pursuant to the Change of Control provisions of the Indenture as a result of the closing of the Company's recently announced merger (the "Merger") with a subsidiary of Karta Halten B.V., a private limited company organized under the laws of the Netherlands. The Change of Control Offers will expire at 12:00 midnight, New York City time, at the end of the day on January 3, 2022, unless extended or earlier terminated by the Company. The consummation of the Consent Solicitations are not in any way conditioned upon, either directly or indirectly, the results of the Change of Control Offers. Holders of record may participate in the Change of Control Offers and separately participate in the Consent Solicitations, in each case subject to the terms described in the Consent Solicitation Statement and the Offer to Purchase, as applicable.

在征求同意书的同时,本公司根据日期为2021年12月2日的控制权变更通知和要约购买日期(但不包括购买日期)的条款和条件,提出以现金购买任何及全部2042年未偿还债券和任何及全部2044年未偿还债券,现金购买价相当于每个系列未偿还债券本金总额的101%,另加截至(但不包括)购买日期止的应计及未付利息(“购买日期”),与征求同意书同时,本公司提出以现金购买任何及全部未偿还2042年期票据及任何2044年期未偿还票据,现金收购价相当于每个系列未偿还票据本金总额的101%,另加截至(但不包括)购买日止的应计及未付利息。报价购买“)。控制权变更要约是根据公司最近宣布的与Karta Halten B.V.(一家根据荷兰法律成立的私人有限公司)子公司的合并(”合并“)完成而提出的。控制权变更要约将于纽约市时间2022年1月3日午夜12点到期,除非本公司延期或提前终止。同意邀请书的完成不以任何方式直接或间接地以控制权要约变更的结果为条件。记录持有人可以参与控制权要约的变更,也可以单独参与同意征求,在每种情况下,均受同意征求声明和购买要约(视情况而定)中描述的条款的限制.

In connection with the Consent Solicitations, the proposed amendments (the "Proposed Amendments") to the indenture governing the Notes (the "Indenture") would amend the issuer reporting covenant contained in Section 704 of the Indenture with respect to each Series of Notes to remove the requirement to publicly file bondholder reports with the Securities and Exchange Commission and make other changes appropriate for a private company. Except for the Proposed Amendments, all the existing terms of the Notes of each Series will remain unchanged. The adoption of the Proposed Amendments will require the consent of Holders of at least a majority in aggregate principal amount of the Notes of each Series outstanding as of the record date (the "Requisite Consents"). As of the record date, $250 million aggregate principal amount of 2042 Notes were outstanding and $250 million aggregate principal amount of the 2044 Notes were outstanding.

关于征求同意书,对管理债券的契约(以下简称“债券契约”)的建议修订(下称“修订建议”)压痕“)将修订契约第704条所载有关每个系列债券的发行人报告契约,以取消向证券交易委员会公开提交债券持有人报告的规定,并作出其他适合私人公司的更改。除建议的修订外,每个系列“注释”的现有条款将维持不变。建议的修订须经持有每个系列截至记录日期未偿还债券本金总额最少过半数的持有人同意(“必需协议”)。截至记录日期,2042年发行的债券的本金总额为2.5亿美元,2044年债券的本金总额为2.5亿美元。

The aggregate consent payment for the Consent Solicitations (i) for the 2042 Notes is $1,250,000, to be shared by all consenting Holders of 2042 Notes in the event that Holders of at least a majority of the outstanding aggregate principal amount of the 2042 Notes consent and the other conditions applicable to the Consent Solicitation are satisfied and (ii) for the 2044 Notes is $1,250,000, to be shared by all consenting Holders of 2044 Notes in the event that Holders of at least a majority of the outstanding aggregate principal amount of the 2044 Notes consent and the other conditions applicable to the Consent Solicitation are satisfied. Holders who validly deliver and do not validly revoke consents prior to the Expiration Time will receive a consent payment for each series of Notes that will range from $5.00 per $1,000 (if all Holders consent) to approximately $10.00 per $1,000 (if Holders of only a majority of the aggregate principal amount of the then-outstanding Notes consent). Holders of Notes that do not consent prior to the Expiration Time will not receive the consent payment. The Company reserves the right, in its sole discretion and regardless of whether any of the conditions to the Consent Solicitations have been satisfied, subject to applicable law, at any time (i) to terminate one or both of the Consent Solicitations for any reason, (ii) waive in whole or in part any of the conditions to the Consent Solicitations, (iii) amend the terms of the Consent Solicitations for any reason or (iv) modify the form or amount of the consent payment to be paid.

就征求同意书而言,(I)2042年债券的同意付款总额为1,250,000元,在2042年债券的未偿还本金总额中最少过半数的持有人及其他适用于征求同意书的条件获得满足的情况下,由2042年债券的所有同意书持有人分担;及(Ii)2044年债券的同意付款总额为1,250,000元,如持有2044年债券的未偿还本金总额中至少过半数的持有人,则由所有2044年债券的同意书持有人分担。有效交付同意书但未在到期日之前有效撤销同意书的持有人将获得每系列债券的同意付款,金额从每1,000美元5美元(如果所有持有人都同意)到大约每1,000美元约10.00美元(如果持有人只持有当时未偿还债券同意本金总额的大部分)。在到期前未获同意的票据持有人将不会收到同意付款。在适用法律的规限下,本公司保留随时(I)以任何理由终止一项或两项同意征集、(Ii)全部或部分放弃同意征集的任何条件、(Iii)基于任何理由修订同意征集的条款或(Iv)修改同意付款的形式或金额的权利,而不论同意征集的任何条件是否已获满足。

The consent payment will be paid to consenting holders promptly after the Expiration Time, subject to the receipt of the Requisite Consents for the applicable Series of Notes prior to the Expiration Time, the execution and effectiveness of the supplemental indenture or supplemental indentures effecting the Proposed Amendments and other customary conditions described in the Consent Solicitation Statement.

同意付款将在到期时间后立即支付给同意持有人,条件是在到期时间之前收到适用系列票据的必要协议,实施拟议修订的补充契据或补充契约的签立和有效性,以及同意征求声明中描述的其他习惯条件。

The Company has retained Barclays Capital Inc., BMO Capital Markets Corp., Credit Suisse Securities (USA) LLC, and Wells Fargo Securities, LLC to act as Solicitation Agents in connection with the Consent Solicitations. Questions about the Consent Solicitations may be directed to Barclays Capital Inc. at (212) 528-7581 (collect) or (800) 438-3242 (toll free). Requests for copies of the Consent Solicitation Statement and related documents, and assistance relating to the procedures for delivering consents, may be obtained by contacting Global Bondholder Services Corporation at (212) 430-3774 (for brokers and banks) or (866) 807-2200 (for all others) or email contact@gbsc-usa.com.

该公司已聘请巴克莱资本公司、蒙特利尔银行资本市场公司、瑞士信贷证券(美国)有限责任公司和富国银行证券有限责任公司担任与同意征集有关的征集代理。有关征求同意书的问题可致电巴克莱资本公司,电话:(212)528-7581(付费)或(800)438-3242(免费)。索取同意书邀请书及相关文件的副本,以及与递交同意书的程序有关的协助,可联络全球债券持有人服务公司电话:(212)430-3774(适用于经纪商和银行)或(866)807-2200(适用于所有其他公司),或发送电子邮件至Contact@gbsc-usa.com。

This press release is for informational purposes only and is not an offer to purchase or sell securities, a solicitation of an offer to purchase or sell securities or a solicitation of consents, and no recommendation is made as to whether or not Holders of Notes should consent to the adoption of the Proposed Amendments or participate in the Change of Control Offers. The Consent Solicitations and Change of Control Offers are not being made to Holders of Notes in any jurisdiction in which the making thereof would not be in compliance with the securities, blue sky or other laws of such jurisdiction.

本新闻稿仅供参考,不是购买或出售证券的要约,也不是买卖证券的要约,也不是征求同意的要约,也不建议票据持有人是否应同意采纳拟议的修订或参与变更控制要约。同意征求及更改控制权要约不会向任何司法管辖区内的票据持有人作出,而在该司法管辖区内,作出同意征询及更改控制权要约并不符合该司法管辖区的证券、蓝天或其他法律。

About Domtar Corporation

关于Domtar公司

Domtar is a leading provider of a wide variety of fiber-based products including communication, specialty and packaging papers, market pulp and airlaid nonwovens. With approximately 6,400 employees serving more than 50 countries around the world, Domtar is driven by a commitment to turn sustainable wood fiber into useful products that people rely on every day. Domtar's annual sales are approximately $3.7 billion. Domtar's principal executive office is in Fort Mill, South Carolina. To learn more, visit www.domtar.com.

Domtar是一家领先的基于纤维的产品供应商,产品包括通讯、特种和包装纸、市场纸浆和喷气非织造布。Domtar拥有约6400名员工,服务于全球50多个国家和地区,公司致力于将可持续的木纤维转化为人们每天所依赖的有用产品。Domtar的年销售额约为37亿美元。Domtar的主要执行办公室位于南卡罗来纳州的米尔堡。欲了解更多信息,请访问www.domtar.com。

Forward Looking Statements

前瞻性陈述

All statements made herein that are not historical facts should be considered as forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Such statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results to differ materially. These statements include, but are not limited to, expected benefits and costs of the Merger and related transactions, and management plans relating to the Merger, statements that address the Company's expected future business and financial performance, statements regarding the impact of natural disasters, health epidemics and other outbreaks, especially the outbreak of COVID-19 since December 2019, which may have a material adverse effect on the Company's business, results of operations and financial conditions, and other statements identified by words such as "anticipate", "believe", "expect", "intend", "aim", "target", "plan", "continue", "estimate", "project", "may", "will", "should" and similar expressions. These forward-looking statements should be considered with the understanding that such statements involve a variety of risks and uncertainties, known and unknown, and may be affected by inaccurate assumptions. Consequently, no forward-looking statement can be guaranteed and actual results may vary materially. Many risks, contingencies and uncertainties could cause actual results to differ materially from our forward-looking statements. Certain of these risks are set forth in Domtar's Annual Report on Form 10-K for the fiscal year ended December 31, 2020, as well as the company's other reports filed with the U.S. Securities and Exchange Commission (the "SEC").

本文中所有非历史事实的陈述均应被视为1995年“私人证券诉讼改革法”所指的前瞻性陈述。这类陈述涉及已知和未知的风险、不确定性和其他可能导致实际结果大相径庭的因素。这些陈述包括但不限于,合并和相关交易的预期收益和成本,以及与合并相关的管理计划,涉及公司未来预期业务和财务业绩的陈述,关于自然灾害、卫生流行病和其他疫情(特别是自2019年12月以来新冠肺炎爆发可能对公司业务、经营业绩和财务状况产生实质性不利影响的影响)的影响的陈述,以及通过“预期”、“相信”、“预期”、“打算”、“目标”等词语确定的其他陈述。“继续”、“估计”、“项目”、“可能”、“将”、“应该”以及类似的表达方式。考虑这些前瞻性陈述时应理解,此类陈述涉及各种已知和未知的风险和不确定因素,可能会受到不准确假设的影响。因此,不能保证前瞻性陈述,实际结果可能大不相同。许多风险、意外和不确定因素可能导致实际结果与我们的前瞻性陈述大不相同。其中一些风险在Domtar公司截至2020年12月31日的财政年度的Form 10-K年度报告以及该公司提交给美国证券交易委员会(“美国证券交易委员会”)的其他报告中列出。

Those risks, uncertainties and assumptions also include The risk of unanticipated difficulties or expenditures resulting from the Merger; the risk of approvals relating to the Merger that could reduce the anticipated benefits of the Merger; the risk of legal proceedings, judgments or settlements, including those that may be instituted against Paper Excellence, Paper Excellence's board of directors, Paper Excellence's executive officers, Domtar, Domtar's board of directors, Domtar's executive officers, Merger Sub and others as a result of the Merger; the risk of disruptions of current plans and operations caused by the Merger; the risk of potential difficulties in employee retention due to the Merger; the risk of disruption of management time from ongoing business operations due to the Merger; the risk of the response of customers, distributors, suppliers, business partners and regulators to the Merger; the risk that the combined company may not operate as effectively and efficiently as expected; the risk of continued decline in usage of fine paper products in our core North American market; the risk of our ability to implement our business diversification initiatives, including repurposing of assets and strategic acquisitions or divestitures, including facility closures; the risk of failure to achieve our cost containment goals, conversion costs in excess of our expectations and demand for linerboard; the risk of product selling prices; the risk of raw material prices, including wood fiber, chemical and energy; the risk that conditions in the global capital and credit markets, and the economy generally, particularly in the U.S. and Canada; the risk that performance of our manufacturing operations, including unexpected maintenance requirements; the risk of the level of competition from domestic and foreign producers; the risk of cyberattacks or other security breaches; the risk of the effect of, or change in, forestry, land use, environmental and other governmental regulations and accounting regulations; the risk of the effect of weather and the risk of loss from fires, floods, windstorms, hurricanes and other natural disasters; transportation costs; the loss of current customers or the inability to obtain new customers; the risk of changes in asset valuations, including impairment of long-lived assets, inventory, accounts receivable or other assets for impairment or other reasons; the risk of changes in currency exchange rates, particularly the relative value of the U.S. dollar to the Canadian dollar; the risk of the effect of timing of retirements; performance of pension fund investments and related derivatives, if any; the risk of a material disruption in our supply chain, manufacturing, distribution operations or customer demand such as public health crises that impact trade or the general economy, including COVID-19 and other viruses, diseases or illnesses; and the other factors described under "Risk Factors" in Item 1A of our Annual Report on Form 10-K for the year ended December 31, 2020 and in Item 1A of our Quarterly Report on Form 10-Q for the fiscal quarter ended September 30, 2021. All such factors are difficult to predict and are beyond the Company's control.

这些风险、不确定因素和假设还包括合并带来的意想不到的困难或开支的风险;与合并有关的批准可能减少合并预期收益的风险;法律诉讼、判决或和解的风险,包括可能对卓越纸业公司、卓越纸业公司董事会、卓越纸业公司高管、Domtar公司董事会、Domtar公司董事会、Domtar公司高管、合并子公司和其他公司提起的诉讼、判决或和解的风险;合并导致现有计划和业务中断的风险;, 包括意外的维护要求;来自国内外生产商的竞争程度的风险;网络攻击或其他安全漏洞的风险;林业、土地使用、环境和其他政府法规和会计条例的影响或变化的风险;天气影响的风险以及火灾、洪水、风暴、飓风和其他自然灾害造成的损失风险;运输成本;现有客户的流失或无法获得新客户;资产估值变化的风险,包括长期资产、库存、应收账款的减值货币汇率变化的风险,特别是美元对加元的相对价值;退休时间影响的风险;养老基金投资和相关衍生品(如果有的话)的表现;我们的供应链、制造、分销运营或客户需求发生实质性中断的风险,例如影响贸易或整体经济的公共卫生危机,包括新冠肺炎和其他病毒、疾病或疾病;以及我们截至2020年12月31日的年度报告Form 10-K和截至2021年9月30日的财务季度Form 10-Q季度报告的第1A项“风险因素”中描述的其他因素。所有这些因素都很难预测,也不是该公司所能控制的。

Additional factors that could cause results to differ materially from those described above can be found in Domtar's Annual Report on Form 10-K for the fiscal year ended December 31, 2020, as well as in Domtar's other reports filed with the SEC.

其他可能导致结果与上述描述大不相同的因素可以在Domtar公司截至2020年12月31日的财政年度的Form 10-K年度报告中找到,也可以在Domtar公司提交给美国证券交易委员会的其他报告中找到。


Contacts
联系人

Media Relations
David Struhs
Vice-President
Corporate Services and Sustainability
Tel.: 803-802-8031

媒体关系
大卫·斯特鲁斯
副总统
企业服务和可持续性
电话:803-802-8031

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发