share_log

The Gummy Project to Adopt Purpose-Driven Endangered Keystone Species Strategy to Engage Consumers with Launch of Shark and Bee Shaped Gummy Products

The Gummy Project to Adopt Purpose-Driven Endangered Keystone Species Strategy to Engage Consumers with Launch of Shark and Bee Shaped Gummy Products

口香糖项目将采用目标驱动的濒危关键物种战略,通过推出鲨鱼和蜜蜂形状的口香糖产品来吸引消费者
Newsfile Corp. ·  2022/02/15 06:06
  • Gummy and Jelly Industry valued at $20 billion1
  • The Gummy Project to Champion endangered Keystone Species, supporting global efforts to raise awareness and protect endangered Keystone Species through the sale of high-quality gummy products and engaging storytelling
  • Shark Gummies and Bee Gummies to lead the way for consumer launch and conservation partnerships
  • 橡皮糖和果冻产业估值200亿美元1
  • 保护濒危关键物种的口香糖计划,通过销售高质量的口香糖产品和讲故事,支持全球提高意识和保护濒危关键物种的努力
  • 鲨鱼口香糖和蜜蜂口香糖将引领消费者发布和保护合作伙伴关系

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - February 15, 2022) - Further to its press release dated December 22, 2021 announcing a name change from Potent Ventures Inc. (CSE: POT) (FSE: 0OS2) (OTCQB: POTVF) ("Potent" or the "Company") to the Gummy Project Inc. (the "Gummy Project"), effective upon completion of the "change of business", the Company is excited to announce its purpose-driven endangered Keystone Species product marketing strategy for the Gummy Project's initial gummy product line.

不列颠哥伦比亚省温哥华--(Newsfile Corp.-2022年2月15日)-继2021年12月22日宣布从Potential Ventures Inc.更名后的新闻稿。(CSE:POT)(FSE:0OS2)(OTCQB:POTVF) (“有效”“公司”)给口香糖项目公司(The“The”)口香糖项目“),自”业务变更“完成后生效。本公司非常高兴地宣布其以目的为导向的濒危Keystone物种产品营销战略,该战略适用于“口香糖计划”最初的口香糖产品系列。

"The Gummy Project is committed to launching an innovative product that gummy consumers will find delicious and feel great about because with every bag purchased, they will be supporting and helping raise awareness of endangered species that are crucial to the world's ecosystems," said Mr. Charlie Lamb, CEO of the Company. "For investors, our gummy product line represents a high growth sector with an entirely innovative differentiation and consumer engagement strategy, as each of our gummy products will be in the shape of a selected endangered Keystone Species, with a portion of the proceeds from the sale of each bag going to carefully selected partners that are fighting for the survival of these particular endangered species and their ecosystems."

该公司首席执行官查理·兰姆先生说:“口香糖项目致力于推出一种创新产品,口香糖消费者会觉得好吃,感觉很棒,因为每购买一个袋子,他们就会支持并帮助提高人们对对世界生态系统至关重要的濒危物种的认识。”对于投资者来说,我们的口香糖产品线代表着一个具有完全创新的差异化和消费者参与战略的高增长领域,因为我们的每一种口香糖产品都将是精选的濒危Keystone物种的形状,每个袋子的销售收入的一部分将流向精心挑选的合作伙伴,这些合作伙伴正在为这些特定的濒危物种及其生态系统的生存而战。“

The Gummy Project's initial launch will feature two endangered Keystone Species, Sharks and Bees. Long term, The Gummy Project aspires to develop a robust endangered Keystone Species product mix, connecting with consumers through content, merchandise and live experiences that support conservation efforts with these endangered species and their ecosystems.

口香糖项目的最初启动将以两个濒临灭绝的关键物种鲨鱼和蜜蜂为特色。从长远来看,口香糖项目渴望开发一个强大的濒危Keystone物种产品组合,通过内容、商品和现场体验与消费者联系起来,支持保护这些濒危物种及其生态系统的努力。

About Keystone Species2

关于关键物种2

"A keystone species-which can be any organism, from animals and plants to bacteria and fungi-is the glue that holds a habitat together. It may not be the largest or most plentiful species in an ecological community, but if a keystone is removed, it sets off a chain of events that turns the structure and biodiversity of its habitat into something very different. Although all of an ecosystem's many components are intricately linked, these are the living things that play a pivotal role in how their ecosystem functions.

“一个基石物种--可以是任何有机体,从动植物到细菌和真菌--是维系一个栖息地的粘合剂。它可能不是一个生态群落中最大或最丰富的物种,但如果一个基石被移除,它会引发一连串的事件,使其栖息地的结构和生物多样性变得非常不同。尽管生态系统的所有许多组成部分都错综复杂地联系在一起,但这些生物在其生态系统如何发挥作用方面发挥着关键作用。”

Keystone species maintain the local biodiversity of an ecosystem, influencing the abundance and type of other species in a habitat. They are nearly always a critical component of the local food web. One of the defining characteristics of a keystone species is that it fills a critical ecological role that no other species can. Without its keystone species, an entire ecosystem would radically change-or cease to exist altogether. It's important to note that a species' role can change from one ecosystem to the next, and a species that is considered a keystone in one environment may not be considered the same in another."

关键物种维持当地生态系统的生物多样性,影响栖息地中其他物种的丰度和类型。它们几乎总是当地食物网的重要组成部分。Keystone物种的一个决定性特征是,它扮演着其他物种无法比拟的重要生态角色。如果没有它的核心物种,整个生态系统将发生根本性的变化--或者完全不复存在。重要的是要注意,一个物种的角色可以从一个生态系统改变到另一个生态系统,在一个环境中被认为是基石的物种在另一个环境中可能不会被认为是相同的。“

1

1

2

2

Charlie Lamb, President & CEO, Director
Telephone: 1(236) 317-2812 - Toll free 1(888) 556-9656
E-mail: investors@potent-ventures.com

查理·兰姆,董事总裁兼首席执行官
电话:1(236)317-2812-免费电话1(888)556-9656
电子邮件:Investors@Potential-ventures.com

Neither the Canadian Securities Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the Canadian Securities Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

加拿大证券交易所及其监管服务提供商(该术语在加拿大证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Forward Looking Statements

前瞻性陈述

Certain information set forth in this news release may contain forward-looking statements that involve substantial known and unknown risks and uncertainties. All statements other than statements of historical fact are forward-looking statements, including, without limitation, statements regarding the change of business and regulatory and shareholder approval of same, growth of the low sugar and plant-based gummy market, business strategy, corporate vision, proposed expansion, partnerships, joint-ventures and strategic alliances and co-operations, budgets, cost and plans and objectives of or involving the Company. Such forward-looking information reflects management's current beliefs and is based on information currently available to management. Often, but not always, forward-looking statements can be identified by the use of words such as "plans", "expects", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "predicts", "intends", "targets", "aims", "anticipates", "may" or "believes" or variations (including negative variations) of such words and phrases or may be identified by statements to the effect that certain actions "may", "could", "should", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved. A number of known and unknown risks, uncertainties and other factors may cause the actual results or performance to materially differ from any future results or performance expressed or implied by the forward-looking information. These forward-looking statements are subject to numerous risks and uncertainties, certain of which are beyond the control of the Company including, but not limited to, the impact of general economic conditions, industry conditions, risks relating to epidemics or pandemics such as COVID-19, including the impact of COVID-19 on the Company's business, financial condition, and results of operations. Readers are cautioned that the assumptions used in the preparation of such information, although considered reasonable at the time of preparation, may prove to be imprecise and, as such, undue reliance should not be placed on forward-looking statements. The Company does not assume any obligation to update or revise its forward-looking statements, whether as a result of new information, future events, or otherwise, except as required by securities laws.

本新闻稿中陈述的某些信息可能包含前瞻性陈述,这些陈述涉及大量已知和未知的风险和不确定性。除有关历史事实的陈述外,其他所有陈述均为前瞻性陈述,包括但不限于有关公司的业务变更、监管和股东批准、低糖和植物胶市场的增长、业务战略、公司愿景、拟议的扩张、伙伴关系、合资企业和战略联盟以及公司的或涉及公司的合作、预算、成本和计划和目标的陈述。这些前瞻性信息反映了管理层目前的信念,并基于管理层目前可以获得的信息。前瞻性陈述通常但不总是可以通过使用诸如“计划”、“预期”、“预计”、“估计”、“预测”、“预测”、“打算”、“目标”、“目标”、“预期”、“可能”或“相信”或这些词语和短语的变体(包括消极变体)来识别,或者可以通过某些行动“可能”、“可能”、“应该”这样的陈述来识别,“将”、“可能”或“将”被采取、发生或实现。许多已知和未知的风险、不确定性和其他因素可能导致实际结果或表现与前瞻性信息明示或暗示的任何未来结果或表现大不相同。这些前瞻性声明会受到许多风险和不确定性的影响,其中某些风险和不确定因素是公司无法控制的,包括但不限于总体经济状况、行业状况、与流行病有关的风险或新冠肺炎等流行病的风险,包括新冠肺炎对公司业务、财务状况的影响, 以及行动的结果。请读者注意,编制这些信息时使用的假设虽然在编制时被认为是合理的,但可能被证明是不准确的,因此不应过度依赖前瞻性陈述。除非证券法要求,否则公司不承担任何因新信息、未来事件或其他原因而更新或修改其前瞻性陈述的义务。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新闻稿的源版本,请访问

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发