Macro Provides Transaction Update
Macro Provides Transaction Update
Fort St. John, British Columbia--(Newsfile Corp. - April 1, 2022) - MACRO ENTERPRISES INC. (TSXV: MCR) (the "Company") announces that, further to its press release of March 28, 2022, the Company, together with 1325996 B.C. Ltd. ("AcquireCo"), have agreed to amend the terms of the arrangement agreement between the Company and AcquireCo dated February 14, 2022 (the "Arrangement Agreement") and the terms of the plan of arrangement under Division 5 of Part 9 of the Business Corporations Act (British Columbia) (the "Arrangement") in light of the untimely passing of Ken Mastre ("Mastre"), the former Vice President, Pipelines of the Company.
不列颠哥伦比亚省圣约翰堡-(Newsfile Corp.-2022年4月1日)-宏观企业公司。(TSXV:MCR) (“公司")宣布,继其于2022年3月28日发布的新闻稿后,本公司与1325996 B.C.Ltd.Acquireco“),已同意修订本公司与Acquireco于2022年2月14日订立的安排协议(”安排协议“)及根据该条例第9部第5分部的安排图则的条款《商业公司法》(不列颠哥伦比亚省)(布置“)鉴于肯·马斯特的英年早逝马斯特里“),公司主管管道的前副总裁。
Under the terms of the amending agreement entered into as of April 1, 2022, among the Company, AcquireCo, Frank Miles and Jeff Redmond: (i) Mastre's estate will no longer be a "Participating Shareholder", a "Participating Class B Shareholder" or a "Participating Incentiveholder" (in each case as defined in the Arrangement Agreement) for purposes of the Arrangement; (ii) Mastre's estate will participate in the Arrangement on the same terms as holders of shares in the outstanding capital of the Company who are not Participating Shareholders and holders of options of the Company who are not Participating Incentiveholders; and (iii) Mastre's estate will be released from his obligations as a "Guarantor" (as defined in the Arrangement Agreement).
根据截至2022年4月1日签订的修订协议的条款,公司、Acquireco、Frank Miles和Jeff Redmond:(I)就该安排而言,马斯特的遗产将不再是“参与股东”、“参与的B类股东”或“参与的股东”(各自的定义见安排协议);(Ii)马斯特的遗产将以与非参与股东和非参与股东的公司已发行资本股份持有人相同的条款参与安排;及(Iii)马斯特的产业将获免除其作为“担保人”(定义见安排协议)的责任。
About Macro Enterprises Inc.
关于宏观企业公司
Macro's core business is providing pipeline and facilities construction and maintenance services to major companies in the oil and gas industry in northeastern British Columbia and northwestern Alberta. The Company's corporate office is in Fort St. John, British Columbia. The common shares of the Company are listed on the TSX Venture Exchange (the "TSXV") under the symbol "MCR". Information on the Company's principal operations can be found at .
宏碁的核心业务是为不列颠哥伦比亚省东北部和艾伯塔省西北部的石油和天然气行业的大公司提供管道和设施建设和维护服务。该公司的公司办事处设在不列颠哥伦比亚省的圣约翰堡。本公司普通股于多伦多证券交易所创业板上市(“TSXV“),编号为”MCR“。有关本公司主要业务的资料,请参阅。
Forward-Looking Statement Cautions:
前瞻性声明警告:
This news release contains certain forward-looking information and forward-looking statements (collectively, "forward-looking statements"), as such terms are defined under applicable securities law, regarding the Company's business and operations. Forward-looking statements are statements that relate to future, not past, events. In this context, forward-looking statements often address expected future business and financial performance and often contain words such as "anticipate", "believe", "plan", "estimate", "expect", and "intend", or other similar expressions. Forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors, many of which are beyond the Company's control, that could cause actual results, performance, prospects and opportunities to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements (including execution risk, market risk, industry risk, market sentiment, the impact of general economic conditions and competition from other industry participants, as well as stock market volatility). Readers are referred to the Company's public disclosure record, including the Company's management information circular dated February 28, 2022 which is available on SEDAR (). While such forward-looking statements are expressed by the Company, as stated in this release, in good faith and believed by the Company to have a reasonable basis, they are subject to important risks and uncertainties including, without limitation, risks relating to stock exchange, court, regulatory and other approvals required in connection with the Proposed Transaction, risks relating to the satisfaction or waiver of the conditions precedent to the Proposed Transaction (if at all) and adverse changes in applicable laws or regulations, which in each case could cause actual results to differ materially from future results expressed, projected or implied by the forward-looking statements. As a result of these risks and uncertainties, the proposed transaction could be modified, restructured or not be completed, and the results or events predicted in these forward-looking statements may differ materially from actual results or events. These forward-looking statements are not guarantees of future performance, given that they involve risks and uncertainties. The Company is not affirming or adopting any statements made by any other person in respect of the proposed transaction and expressly disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, except in accordance with applicable securities or to comment on expectations of, or statements made by any other person in respect of the proposed transaction. Investors should not assume that any lack of update to a previously issued forward-looking statement constitutes a reaffirmation of that statement. Reliance on forward-looking statements is at investors' own risk. Although the Company believes that the assumptions and factors used in preparing the forward-looking statements are reasonable, undue reliance should not be placed on these statements, which only apply as of the date of this news release, and no assurance can be given that such events will occur in the disclosed timeframes or at all. In addition, this news release contains future-oriented financial information and financial outlook, as such terms are defined under applicable securities laws. The future-oriented financial information and financial outlook contained herein are made solely based on information available to the Company as of the date hereof and are subject to the same assumptions, risk factors and other qualifications as all other forward-looking statements, and are presented solely for the purpose of conveying the current anticipated expectations of the Company and may not be appropriate for any other purposes. The forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release and, except as required by applicable laws and the policies of the TSXV, the Company disclaims any intention or obligation to publicly update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise. The forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement. Trading in the securities of the Company should be considered highly speculative. There can be no assurance that Company will be able to achieve all or any of its proposed objectives.
本新闻稿包含某些前瞻性信息和前瞻性陈述(统称为,前瞻性陈述“),因为这些术语是根据适用的证券法定义的,涉及公司的业务和运营。前瞻性陈述是与未来事件有关的陈述,而不是过去事件的陈述。在这方面,前瞻性陈述往往涉及预期的未来业务和财务业绩,往往包含诸如“预期”、“相信”、“计划”、“估计”、“预期”和“打算”等词语或其他类似表述。前瞻性陈述涉及已知和未知的风险、不确定因素和其他因素,其中许多是公司无法控制的,可能导致实际结果、业绩、前景和机会与这些前瞻性陈述明示或暗示的情况大不相同(包括执行风险、市场风险、行业风险、市场情绪、总体经济状况的影响和来自其他行业参与者的竞争,以及股市波动)。请读者参阅公司的公开披露记录,包括公司日期为2022年2月28日的管理信息通告,该通告可在SEDAR()上查阅。尽管如本新闻稿所述,这些前瞻性陈述是由公司本着诚意表达的,并被公司认为有合理的基础,但它们会受到重要的风险和不确定因素的影响,包括但不限于,与拟议的交易所需的证券交易所、法院、监管机构和其他批准有关的风险,与满足或放弃拟议的交易的先决条件(如果有的话)有关的风险,以及适用法律或法规的不利变化,在任何情况下,这些变化都可能导致实际结果与前瞻性陈述所表达、预测或暗示的未来结果大不相同。由于这些风险和不确定性,拟议中的交易可能会被修改, 这些前瞻性陈述中预测的结果或事件可能与实际结果或事件大相径庭。这些前瞻性陈述并不是对未来业绩的保证,因为它们涉及风险和不确定性。本公司不会确认或采纳任何其他人士就拟议交易所作的任何陈述,并明确表示不打算或责任根据新资料、未来事件或其他情况更新或修订任何前瞻性陈述,除非根据适用的证券或就任何其他人士就拟议交易所作的预期或陈述作出评论。投资者不应认为任何对之前发布的前瞻性声明的更新都构成对该声明的重申。投资者对前瞻性陈述的依赖风险自负。尽管公司认为在准备前瞻性陈述时使用的假设和因素是合理的,但不应过分依赖这些陈述,因为这些陈述仅适用于本新闻稿发布之日,不能保证此类事件将在披露的时间框架内发生或根本不会发生。此外,本新闻稿还包含面向未来的财务信息和财务展望,因为这些术语在适用的证券法中有定义。本文中包含的面向未来的财务信息和财务展望完全基于截至本文发布之日公司可获得的信息,并受到与所有其他前瞻性陈述相同的假设、风险因素和其他限制。, 并仅用于传达公司当前的预期预期,可能不适用于任何其他目的。本新闻稿中包含的前瞻性陈述是截至本新闻稿发布之日作出的,除适用法律和TSXV的政策要求外,公司没有任何公开更新或修改任何前瞻性陈述的意图或义务,无论是由于新信息、未来事件或其他原因。本新闻稿中包含的前瞻性陈述明确地受到本警示性声明的限制。公司证券的交易应被视为高度投机性。不能保证公司将能够实现其建议的所有或任何目标。
For further information please contact:
欲了解更多信息,请联系:
Frank Miles
President and C.E.O.
Phone: (250) 785-0033
弗兰克·迈尔斯
总裁兼首席执行官。
电话:(250)785-0033
Bob Fedderly
Special Committee
Phone: (250) 787-0398
鲍勃·费德利
特别委员会
电话:(250)787-0398
Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSXV及其监管服务提供商(该术语在TSXV的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。
To view the source version of this press release, please visit
要查看本新闻稿的源版本,请访问