share_log

VENTOUX CCM ACQUISITION CORP. ANNOUNCES ADDITIONAL CONTRIBUTION TO TRUST ACCOUNT TO EXTEND DEADLINE TO CONSUMMATE BUSINESS COMBINATION

VENTOUX CCM ACQUISITION CORP. ANNOUNCES ADDITIONAL CONTRIBUTION TO TRUST ACCOUNT TO EXTEND DEADLINE TO CONSUMMATE BUSINESS COMBINATION

VENTOUX CCm收购公司宣布向信托账户作额外贡献以延长完成业务合并的截止日期
GlobeNewswire ·  2022/04/04 16:26

Also amends Merger Agreement to reduce minimum cash condition to $65 million and extends termination date

此外,修正了合并协议,将最低现金条件降至6500万美元,并延长终止日期。

New York, April 04, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- Ventoux CCM Acquisition Corp. (NASDAQ: VTAQ) (the "Company") announced today that its sponsors, Ventoux Acquisition Holdings LLC and Chardan International Investments, LLC (the "Sponsors"), timely deposited an aggregate of $1,725,000 (the "Extension Payment"), representing $0.10 per public share, into the Company's trust account in order to extend the date by which the Company has to consummate a business combination from March 30, 2022, to June 30, 2022.

纽约,2022年4月04日(环球新闻社)-- Ventoux CCm收购公司(纳斯达克:VTAQ)(“公司”)今天宣布,其发起人Ventoux收购控股有限责任公司和查丹国际投资有限责任公司(“发起人”)及时将总计172.5万美元(“延期付款”),即每股公众股0.10美元的款项存入公司的托管账户,以延长公司必须完成业务组合的日期,从2022年3月30日延长至2022年6月30日。

The Sponsors loaned the Extension Payment to the Company in exchange for promissory notes in the amount of $1,150,000 and $575,000 to Ventoux Acquisition Holdings LLC and Chardan International Investments, LLC, respectively. The loans under the promissory notes are non-interest bearing and will be repaid upon the consummation of a business combination. The Company's stockholders are not entitled to vote on or redeem their shares in connection with such extension.

发起人向公司出借延期款项,作为150万美元和57.5万美元的到期票据的交换。根据到期票据,贷款不收取利息,并将在完成业务组合时偿还。公司股东无权投票或在延长期内赎回其股份。

In addition, the Company and Presto have amended the merger agreement to lower the minimum cash condition from $85 million to $65 million and extend the termination date of the merger agreement to August 31, 2022.

此外,公司和Presto已经修改了最低现金条件,从8500万美元降低至6500万美元,并将合并协议的终止日期延长至2022年8月31日。

As previously announced, on November 10, 2021, the Company entered into a business combination agreement with Presto, a leading provider of restaurant labor productivity technologies, that will result in Presto becoming a publicly listed company upon closing of the business combination.

根据之前的公告,公司于2021年11月10日与Presto达成了业务合并协议,Presto是领先的餐厅劳动力生产率技术提供商,在业务合并完成后将成为上市公司。

About Ventoux CCM Acquisition Corp.

关于Ventoux CCm Acquisition Corp.

Ventoux is a special purpose acquisition company formed for the purpose of effecting a merger, capital stock exchange, asset acquisition, stock purchase, reorganization or similar business combination with one or more businesses. VTAQ began trading on the Nasdaq on December 23, 2020 following its initial public offering. Its shares of common stock, units, warrants and rights trade under the ticker symbols VTAQ, VTAQU, VTAQW, and VTAQR respectively. VTAQ is co-sponsored by Ventoux Acquisition Holdings and an affiliate of Chardan Capital International.

Ventoux是一家特殊目的收购公司,成立的目的是与一家或多家企业进行合并、资本股票交换、资产收购、股票购买、重组或类似的业务组合。VTAQ于2020年12月23日在纳斯达克上市,其普通股、单位、权证和权利的交易代码分别为VTAQ、VTAQU、VTAQW和VTAQR。VTAQ由Ventoux Acquisition Holdings和Chardan Capital International的附属公司共同发起。

About Presto

关于Presto

Presto overlays next-gen digital solutions onto the physical world. Presto's enterprise-grade touch, vision, and voice technologies help hospitality businesses thrive while delighting guests. With over 250,000 systems shipped, Presto is one of the largest labor automation technology providers in the industry. Founded at M.I.T. in 2008, Presto is headquartered in Silicon Valley, Calif. with customers including many of the top 20 restaurant chains in the U.S.

Presto将下一代数字解决方案覆盖到实际世界上。 Presto的企业级触控、视觉和语音技术有助于酒店业发展,并令客人满意。 Presto已经发货超过25万套系统,在行业中是最大的劳动力自动化技术供应商之一。 Presto成立于2008年,在加州硅谷设有总部,其客户包括美国十大连锁餐厅之一。

Additional Information and Where to Find It

附加信息及查阅方式

In connection with the proposed business combination involving Ventoux and Presto, Ventoux has filed a registration statement, which includes a preliminary proxy statement/prospectus, with the SEC. The proxy statement/prospectus will be sent to stockholders of Ventoux. This press release is not a substitute for the proxy statement/prospectus. INVESTORS AND SECURITY HOLDERS AND OTHER INTERESTED PARTIES ARE URGED TO READ THE PROXY STATEMENT/PROSPECTUS AND ANY OTHER RELEVANT DOCUMENTS THAT HAVE BEEN FILED OR WILL BE FILED WITH THE SEC, AS WELL AS ANY AMENDMENTS OR SUPPLEMENTS TO THESE DOCUMENTS, CAREFULLY AND IN THEIR ENTIRETY WHEN THEY BECOME AVAILABLE BECAUSE THEY WILL CONTAIN IMPORTANT INFORMATION ABOUT PRESTO, VENTOUX, THE PROPOSED BUSINESS COMBINATION AND RELATED MATTERS. The documents filed or that will be filed with the SEC relating to the proposed business combination (when they are available) can be obtained free of charge from the SEC's website at www.sec.gov. These documents (when they are available) can also be obtained free of charge from Ventoux upon written request at Ventoux CCM Acquisition Corp., 1 East Putnam Avenue, Floor 4, Greenwich, CT 06830.

与Ventoux和Presto之间拟议的业务合并有关,Ventoux已向SEC提交了一份注册声明,其中包括一份初步的委托书/招股说明书。委托书/招股说明书将发送给Ventoux的股东。本新闻稿不代替委托书/招股说明书。投资者、证券持有人和其他感兴趣的各方被敦促在可用时仔细阅读委托书/招股说明书和任何已提交或将提交给SEC的其他相关文件,以及这些文件的任何修订或补充,因为它们将包含关于Presto、Ventoux、拟议的业务合并和相关事项的重要信息。与拟议的业务合并有关的已提交或将提交给SEC的文件(当它们可用时)可以免费从SEC的网站www.sec.gov获取。这些文件(当它们可用时)还可以通过书面请求免费从Ventoux获取,地址为Ventoux CCm Acquisition Corp., 1 East Putnam Avenue, Floor 4, Greenwich, Ct 06830。

No Offer or Solicitation

无要约或征集

This communication is for informational purposes only and is not intended to and shall not constitute a proxy statement or the solicitation of a proxy, consent or authorization with respect to any securities in respect of the proposed business combination and shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy or subscribe for any securities or a solicitation of any vote of approval, nor shall there be any sale, issuance or transfer of securities in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of any such jurisdiction.

本通讯仅供信息目的,不构成代理声明或就拟议的业务组合相关证券的代理、同意或授权。也不构成出售、购买或认购任何证券的要约或要求,或征求任何投票批准,也不得在未在任何此类司法管辖区根据该司法管辖区的证券法登记或合格之前,在任何司法管辖区销售、发行或转让证券。

Participants in Solicitation

代表参与

This communication is not a solicitation of a proxy from any investor or security holder. However, Ventoux, Presto, and certain of their directors and executive officers may be deemed to be participants in the solicitation of proxies in connection with the proposed business combination under the rules of the SEC. Information about Ventoux's directors and executive officers and their ownership of Ventoux's securities is set forth in filings with the SEC, including Ventoux's annual report on Form 10-K filed with the SEC on February 23, 2022. To the extent that holdings of Ventoux's securities have changed since the amounts included in Ventoux's most recent annual report, such changes have been or will be reflected on Statements of Change in Ownership on Form 4 filed with the SEC. Additional information regarding the participants will also be included in the proxy statement/prospectus, when it becomes available. When available, these documents can be obtained free of charge from the sources indicated above.
Forward-Looking Statements

本通讯不是向任何投资者或持有证券的股东征求代理的。然而,Ventoux、Presto和其部分董事和高管可能被视为根据SEC的规定,在拟议的业务组合事项中征求代理的参与者。关于Ventoux的董事和高管及其对Ventoux证券的持有情况,请参阅在2022年2月23日提交给SEC的Form 10-k的报告。至于自Ventoux的最新年度报告中包含的金额以来Ventoux证券的持有情况变化了,这些变化已经或将要在提交给SEC的Form 4的所有权变动声明中反映出来。有关参与者的其他信息也将包括在可获得时的代理声明/招股说明书中。有关这些文件的可获得地点可以从上述来源免费获取。
前瞻性声明

This communication contains "forward-looking statements" within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Such statements include, but are not limited to, statements about future financial and operating results, plans, objectives, expectations and intentions with respect to future operations, products and services and expectations regarding the proposed business combination between Presto and Ventoux; and other statements identified by words such as "will likely result," "are expected to," "will continue," "is anticipated," "estimated," "believe," "intend," "plan," "projection," "outlook" or words of similar meaning. Such forward-looking statements are based upon the current beliefs and expectations of our management and are inherently subject to significant business, economic and competitive uncertainties and contingencies, many of which are difficult to predict and generally beyond our control. Actual results and the timing of events may differ materially from the results anticipated in these forward-looking statements.

此通信包含根据1995年《私人证券诉讼改革法案》的"前瞻性陈述"。这些陈述包括但不限于关于未来财务和运营结果、计划、目标、对未来业务、产品和服务的期望和意图的陈述,以及关于Presto和Ventoux之间拟议的业务合并的期望;以及其他以"很可能会导致"、"预计将"、"将继续"、"有望"、"估计"、"相信"、"打算"、"计划"、"投射"、"展望"或类似含义的词语为特征的陈述。这些前瞻性陈述基于我们管理层的当前信念和期望,并且从本质上受到重大的业务、经济和竞争性的不确定性和偶发事件的影响,其中许多情况很难预测并且通常超出我们的控制范围。实际结果和事件的发生时间可能与这些前瞻性陈述中预期的结果有实质性差异。

In addition to factors previously disclosed or that will be disclosed in Ventoux's reports filed with the SEC and those identified elsewhere in this communication, the following factors, among others, could cause actual results and the timing of events to differ materially from the anticipated results or other expectations expressed in the forward-looking statements: (1) the occurrence of any event, change or other circumstances that could give rise to the termination of the merger agreement or could otherwise cause the transactions contemplated therein to fail to close; (2) the outcome of any legal proceedings that may be instituted against Ventoux, Presto, the Company or others following the announcement of the proposed business combination and any definitive agreements with respect thereto; (3) the inability to complete the proposed business combination due to the failure to obtain approval of the stockholders of Ventoux or Presto; (4) the inability of Presto to satisfy other conditions to closing; (5) changes to the proposed structure of the proposed business combination that may be required or appropriate as a result of applicable laws or regulations or as a condition to obtaining regulatory approval of the proposed business combination; (6) the ability to meet stock exchange listing standards in connection with and following the consummation of the proposed business combination; (7) the risk that the proposed business combination disrupts current plans and operations of Presto as a result of the announcement and consummation of the proposed business combination; (8) the ability to recognize the anticipated benefits of the proposed business combination, which may be affected by, among other things, competition, the ability of the Company to grow and manage growth profitably, grow its customer base, maintain relationships with customers and suppliers and retain its management and key employees; (9) the impact of the COVID-19 pandemic on the business of Presto and the Company (including the effects of the ongoing global supply chain shortage); (10) Presto's limited operating history and history of net losses; (11) Presto's customer concentration and reliance on a limited number of key technology providers and payment processors facilitating payments to and by Presto's customers; (12) costs related to proposed business combination; (13) changes in applicable laws or regulations; (14) the possibility that Presto or the Company may be adversely affected by other economic, business, regulatory, and/or competitive factors; (15) Presto's estimates of expenses and profitability; (16) the evolution of the markets in which Presto competes; (17) the ability of Presto to implement its strategic initiatives and continue to innovate its existing products; (18) the ability of Presto to adhere to legal requirements with respect to the protection of personal data and privacy laws; (19) cybersecurity risks, data loss and other breaches of Presto's network security and the disclosure of personal information; and (20) the risk of regulatory lawsuits or proceedings relating to Presto's products or services. Actual results, performance or achievements may differ materially, and potentially adversely, from any projections and forward-looking statements and the assumptions on which those forward-looking statements are based. There can be no assurance that the data contained herein is reflective of future performance to any degree. You are cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements as a predictor of future performance as projected financial information and other information are based on estimates and assumptions that are inherently subject to various significant risks, uncertainties and other factors, many of which are beyond our control. All information set forth herein speaks only as of the date hereof in the case of information about Ventoux and Presto or the date of such information in the case of information from persons other than Ventoux and Presto, and we disclaim any intention or obligation to update any forward-looking statements as a result of developments occurring after the date of this communication. Forecasts and estimates regarding Presto's industry and end markets are based on sources we believe to be reliable, however there can be no assurance these forecasts and estimates will prove accurate in whole or in part. Annualized, pro forma, projected and estimated numbers are used for illustrative purposes only, are not forecasts and may not reflect actual results.

除了Ventoux向美国证券交易委员会(SEC)提交的报告中已经披露或即将披露的因素和本通信中其他地方确定的因素之外,还有以下因素可能导致实际结果和事件的发生时间与前瞻性陈述中预期的结果或其他期望存在实质性差异:(1)可能发生可以导致合并协议终止或导致其中拟议的交易无法关闭的任何事件、变化或其他情况;(2)在宣布拟议的业务合并和与之相关的任何确切协议之后,可能有人针对Ventoux、Presto、公司或其他方提起的法律诉讼的结果;(3)由于无法获得Ventoux或Presto股东的批准,可能无法完成拟议的业务合并;(4)Presto无法满足其他关闭条件;(5)因适用法律法规的要求或获得拟议的业务合并的监管批准的条件,可能需要或适当地要求拟议的业务合并结构的变更;(6)能否满足与拟议的业务合并及其完成后符合股票交易所上市标准的风险;(7)拟议的业务合并宣布和完成可能会干扰Presto当前的计划和运营;(8)能否实现拟议的业务合并的预期收益,这可能受到竞争、公司能否可盈利增长和管理盈利增长能力、扩大客户群、维护与客户和供应商的关系以及保留管理层和关键员工的能力等因素的影响;(9)COVID-19疫情对Presto和公司业务的影响(包括持续全球供应链短缺的影响);(10)Presto有限的经营历史和净亏损历史;(11)Presto对少数核心技术提供商和支付处理器提供支付服务的客户集中度和依赖程度;(12)与拟议的业务合并有关的成本;(13)适用法律法规的变化;(14)Presto或公司可能会受到其他经济、商业、监管和/或竞争因素的不利影响的可能性;(15)Presto对费用和盈利能力的估计;(16)Presto所竞争的市场的发展;(17)Presto落实其战略举措和继续创新现有产品的能力;(18)Presto遵守有关个人数据保护和隐私法律的法律要求的能力;(19)网络安全风险、数据损失和Presto网络安全漏洞以及个人信息的披露;以及(20)与Presto产品或服务相关的监管诉讼或程序的风险。实际结果、绩效或成就可能与任何预测和前瞻性陈述以及这些前瞻性陈述所基于的假设存在实质性差异,这些假设受到各种重大风险、不确定性和其他因素的影响,其中许多因素超出我们的控制范围。此处所提供的所有信息仅于此日期关于Ventoux和Presto的信息或该信息相关人士的信息,在此之后,我们不承担任何更新前瞻性陈述的意向或义务的责任。对于Presto的行业和最终市场的预测和估计基于我们认为可靠的信息来源,然而不能保证这些预测和估计总体或部分的准确性。年化、预计、预测和估计数仅供说明目的使用,不是预测,并可能不反映实际结果。

Contact

联系人

Brock Strasbourger
brock@ventouxccm.com
(970) 948-9787

布洛克·斯特拉斯堡格
brock@ventouxccm.com
(970) 948-9787


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发