Fed's Bullard: Inflation Is 'Hanging up Too High,' Necessitating More Rate Hikes
Fed's Bullard: Inflation Is 'Hanging up Too High,' Necessitating More Rate Hikes
Base case remains relatively slow growth for the rest of the year and into 2024
Recession arguments are overstated
The September median of the Fed funds target of 5.11% (dot plot) was based on slow growth and inflation improvements that have not occurred
The Fed will have to go higher on policy rate perhaps 50 basis points more hiking this year (the current rate is 5.25%)
Wants to fight inflation while the labor market is strong
Companies still scrambling for workers. Job growth above trend
Core measures of inflation have not changed much in recent months
If inflation is not controlled, federal have to do a lot more
The Fed should err on the side of doing more
在今年餘下的時間和2024年,基本病例的增長仍然相對緩慢
經濟衰退的論點被誇大了
9月份美聯儲基金目標的中位數爲5.11%(點圖),這是基於增長緩慢和通貨膨脹改善而未發生的
美聯儲今年將不得不提高政策利率,可能再加息50個基點(目前的利率爲5.25%)
希望在勞動力市場強勁的同時對抗通貨膨脹
各公司仍在爭先恐後地尋找員工。就業增長高於趨勢
近幾個月來,通貨膨脹的核心指標沒有太大變化
如果通貨膨脹得不到控制,聯邦政府必須做更多的事情
美聯儲應該在採取更多措施方面犯錯誤
Bullard's comments are once again more hawkish
布拉德的言論再次變得更加鷹派
8:46 AM ET: The stocks in premarket have dipped a bit but remains positive with the Dow up 28 points. The NASDAQ is up 4.5 points while the S&P is up 3.5 points.
美國東部時間上午 8:46:盤前股票略有下跌,但仍然樂觀,道瓊斯指數上漲28點。納斯達克指數上漲4.5點,標準普爾指數上漲3.5點。