share_log
Reuters ·  02/02 12:00

Move Comes Under New Leadership Since Trump Took Office

自特朗普上任以來,此舉在新領導下進行

SEC Staff Will Need Commission Approval to Formally Launch Probes

美國證券交易委員會(SEC)工作人員需要獲得委員會批准才能正式啓動調查

Change Marks a Move Away From Recent Norms at Agency

這一改變標誌着該機構最近規範的轉變

By Chris Prentice

作者:克里斯·普倫蒂斯

- Lawyers at the U.S. Securities Exchange Commission (SEC) Have Been Told They Need to Seek Permission From the Politically Appointed Leadership Before Formally Launching Probes, Two Sources Briefed on the Matter Said, in a Marked Change in Procedure That Could Slow Down Investigations.

紐約,2月2日(路透社)- 美國證券交易委員會(SEC)的律師們被告知,他們需要在正式啓動調查之前尋求政治任命的領導層的許可,知情的兩個消息人士表示,這一顯著的程序改變可能會減緩調查速度。

The Change, Which Has Not Been Previously Reported, Was Made Under New Leadership at the SEC Since President Donald Trump Took Office, the Sources Said, Speaking on Condition of Anonymity as the Move Has Not Been Made Public.

這個改變是在特朗普總統上任以來的新領導層下做出的,消息人士表示,由於此事尚未公開,他們以匿名的方式發言。

Typically Five Commissioners, Including the Chair, Oversee the Independent Agency. Currently, the Commission Has Three Members -- Two Republicans and One Democrat. Commissioners Are Appointed by the President.

通常由包括主席在內的五名委員監督該獨立機構。目前,該委員會有三名成員——兩名共和黨人和一名民主黨人。委員會成員由總統任命。

In Recent Days, Some Enforcement Staff Have Been Told That They Will Need to Seek the Commission's Approval for All Formal Orders of Investigation, Which Are Required to Issue Subpoenas for Testimony or Documents, the Sources Said.

最近,一些執法人員被告知,他們需要尋求委員會對所有正式調查命令的批准,這些命令是爲了發佈傳票以獲取證詞或文件。

Previously, Such Authority Had Been Delegated to Lower-Level Staff. the Commission Had the Right of Refusal -- Something That It Didn't Always Exercise.

此前,這種權力已被授予低級別員工。委員會有拒絕的權利——雖然並不總是行使這一權利。

Reuters Could Not Determine Whether the Commission Had Voted to Formally Revoke the Delegation of That Authority, or Who Ordered the Change.

路透社無法判斷委員會是否投票正式撤銷該權力的授予,或是誰下達了這一變更的命令。

an SEC Spokesperson Declined to Comment. the White House Did Not Respond to a Request for Comment.

美國證券交易委員會發言人拒絕評論。白宮沒有回應評論請求。

Proponents of Such a Change Argue That It Will Reduce Harm to Individuals Subject to Investigations, While Others Say It Takes Away Staff Autonomy.

這些變更的支持者辯稱,這將減少對受調查個人的傷害,而其他人則表示這剝奪了員工的自主權。

Since Trump Became President, Republican Mark Uyeda Is Leading the Agency, Alongside Republican Hester Peirce and Democrat Caroline Crenshaw.

自從特朗普成爲總統以來, 馬克·烏耶達 與共和黨人赫斯特·皮爾斯和民主黨人卡羅琳·克倫肖一起領導該機構。

Prior Chair Gary Gensler and Fellow Democrat Jaime Lizárraga Left the Commission Last Month. Uyeda Is Holding the Position of Acting Chair Until Former SEC Commissioner Paul Atkins, Who Was Tapped by Trump to Be SEC Chairman, Is Confirmed. Atkins Is Expected to Make a Sharp Turn Away From How the Biden Administration Policed Capital Markets.

前主席加里·根斯勒和其他民主黨人哈梅·利薩拉加上個月離開了委員會。烏耶達正在擔任代理主席,直到前SEC委員保羅·阿特金斯被任命爲SEC主席。阿特金斯是 預計將大幅轉變 與拜登政府對資本市場的監管方式。

SEC Enforcement Staff Can Still Informally Investigate Without Such Approval, Including by Sending Out Requests for Information.

SEC執法人員仍然可以在沒有此批准的情況下進行非正式調查,包括髮送信息請求。

In Recent History, the SEC Has Delegated Authority to Formally Launch Investigations to Enforcement Directors or Other Senior Staff. Under the Last Administration, Supervising Attorneys Below the Enforcement Director Were Able to Issue Such Orders While During Trump's Previous Administration, the SEC Required Approval by Its Two Enforcement Directors to Formally Launch Probes.

在最近的歷史上,SEC已將正式啓動調查的權力委託給執法總監或其他高級人員。在上一個政府下,執法總監以下的監督律師能夠發佈此類命令,而在特朗普之前的政府期間,SEC需要其兩位執法總監的批准才能正式啓動調查。

the Move Is Among the First Changes in Enforcement at the SEC Under the New Leadership, Which Is Expected to Be Friendlier to Industry.

這一舉動是新領導層下SEC執法的首次變更之一,預計將對行業更加友好。

While Speaking on a Panel at an Industry Conference on Tuesday, Steven Peikin, Who Was SEC Co-Director of Enforcement Under Republican Jay Clayton, Speculated Such a Change Could Happen Under the New Administration.

在週二的行業會議小組討論上,曾擔任共和黨人傑伊·克萊頓下SEC執法聯合主任的史蒂文·佩金猜測,這種變化可能會在新政府下發生。

"I Think It's a Huge Waste of Commission Resources to Be Focused on Formal Order Authority," Peikin Said.

「我認爲,專注於正式命令授權是對委員會資源的巨大浪費,」佩金說。

to Be Sure, the Change Does Not Necessarily Mean Fewer Investigations Will Be Launched, but It Means the COmmissioners Are Taking More Control Over Enforcement Earlier in the Process.

確定的變化並不一定意味着會減少調查啓動,但這意味着專員們在過程中更早地採取了更多的執法控制。

The President Signed an Order on His First Day Vowing to End "Weaponization" of the Federal Government, Including at the SEC. the Implications of the Order for the SEC Remain Unclear.

總統在其第一天簽署了一項訂單,承諾結束聯邦政府的「武器化」,包括在證券交易委員會(SEC)。該訂單對SEC的影響仍不明確。


(Reporting by Chris Prentice
Additional Reporting by Douglas Gillison and Lawrence Delevingne; Editing by Megan Davies, Paritosh Bansal and Anna Driver)

(報道:克里斯·普倫蒂斯
額外報道:道格拉斯·吉利森和勞倫斯·德拉維涅;編輯:梅根·戴維斯,帕裏託什·班薩爾和安娜·德賴弗)

((Christine.prentice@Thomsonreuters.com; +1 (202) 843-6464;))

((克莉絲汀.prentice@Thomsonreuters.com;+1(202)843-6464;))

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
評論 評論 · 瀏覽 285

熱點推薦

搶先評論

聲明

本頁的譯文內容由軟件翻譯。 Moomoo將竭力但卻不能保證翻譯內容之準確和可靠,亦不會承擔因任何不準確或遺漏而引起的任何損失或損害。