Why Alibaba, Nio, Chinese peers are surging in Hong Kong today?
Why Alibaba, Nio, Chinese peers are surging in Hong Kong today?
Shares of major U.S.-listed Chinese companies traded higher in Hong Kong on Tuesday as investors cheered better-than-expected economic data from the Asian nation.
週二,在美國上市的主要中國公司在香港的股價上漲,投資者對這個亞洲國家好於預期的經濟數據歡欣鼓舞。
Chinese tech giants like $BABA-SW(09988.HK)$, $BIDU-SW(09888.HK)$, and $JD.com, Inc.-SW(09618.HK)$ gained over 3%.
中國科技巨頭喜歡阿里巴巴-SW(09988.HK)$, $BIDU-SW(09888.HK)$,及$京東集團-SW股份有限公司-西南航空(09618.HK)$漲幅超過3%。
In the electric vehicle segment, $NIO-SW(09866.HK)$ led the rally with 12.96% gains, whereas $XPENG-W(09868.HK)$ and $Li Auto-W(02015.HK)$ gained as much as 6%.
在電動汽車領域,$蔚來-軟件(09866.HK)$以12.96%的漲幅領漲,而小鵬汽車-W(09868.HK)$和$理想汽車-W-W(02015.HK)$漲幅高達6%。
Stocks | Movement (+/-) |
---|---|
Alibaba | 4.74% |
Baidu | 4.55% |
JD.com | 3.90% |
Tencent | 0.90% |
Nio | 12.96% |
Xpeng | 6.23% |
Li Auto | 5.19% |
股票 | 移動(+/-) |
---|---|
阿里巴巴-SW | 4.74% |
百度集團-SW | 4.55% |
京東 | 3.90% |
騰訊 | 0.90% |
蔚來 | 12.96% |
小鵬汽車-W | 6.23% |
理想汽車-W | 5.19% |
Shares of these Chinese companies ended higher on Tuesday on U.S. bourses.
這些中國公司的股票週二在美國股市收盤走高。
Global Markets Recap: At press time, the benchmark $Hang Seng Index(800000.HK)$ was 1.17% higher on mostly positive cues from global peers.
全球市場回顧:截至發稿時,基準$恆生指數(800000.HK)$在全球同行發出的積極信號的推動下,該指數上漲了1.17%。
Macro Factors: The investor optimism came amid better-than-expected economic numbers from China. According to China's National Bureau of Statistics, industrial production rose 0.7% in May from a year ago, versus an expected 0.7% drop, according to a Reuters analysts poll.
宏觀因素:投資者的樂觀情緒出爐之際,中國的經濟數據好於預期。根據中國國家統計局路透分析師調查顯示,5月工業增加值較上年同期增長0.7%,預估為下降0.7%。
The country's retail sales fell less than expected.
該國零售額的降幅小於預期。
Company In News: Several Chinese firms such as Alibaba Group and JD.com traded higher ahead of the country's "618" holiday shopping event, which kicks off this weekend.
新聞中的公司:在本週末拉開序幕的618節日購物活動之前,阿里巴巴-SW集團和京東集團-SW等幾家中國公司的股價上漲。
NIO will hold a product launch event on Wednesday. The company is expected to launch the ES7 – the first NIO SUV built on the NT 2.0 platform.
週三,蔚來將舉辦一場產品發佈會。該公司預計將推出ES7-第一款基於NT2.0平臺的蔚來SUV。
Xpeng Chairman and CEO He Xiaopeng in a Weibo post on Tuesday said charging efficiency for EVs would improve thanks to super-fast technology achieving scale in the near future.
小鵬汽車-W董事長兼首席執行官何小鵬在一個微博《華盛頓郵報》週二表示,由於超高速技術在不久的將來實現規模化,電動汽車的充電效率將會提高。