share_log

Australia Set for Fourth Half-Point Hike in Race to Cool Prices

Australia Set for Fourth Half-Point Hike in Race to Cool Prices

澳大利亞準備在降價競賽中加息第四個半個百分點
BNN Bloomberg ·  2022/09/04 19:28

(Bloomberg) -- Australia's central bank is relying on powerful consumer demand to help the economy absorb its rapid interest-rate increases, setting aside for the moment the specter of a broad-based housing downturn.

(彭博社)——澳大利亞央行依靠強勁的消費者需求來幫助經濟吸收其快速的利率上漲,暫時將房地產市場普遍低迷的幽靈擱置一邊。

The Reserve Bank will raise its overnight cash rate target by a half-percentage point to 2.35% at Tuesday's meeting, all-but two economists surveyed by Bloomberg predict, in what would be its fourth straight move of that size.

彭博社調查的所有經濟學家都預測,儲備銀行將在週二的會議上將其隔夜現金利率目標提高半個百分點至2.35%,這將是其連續第四次採取這種規模的舉措。

Standard Chartered Plc sees a 40 basis-point hike that would remove an anomaly created during the pandemic when rates were cut to a record-low 0.1%, while Bloomberg Economics see a quarter-point increase.

渣打銀行預計,將加息40個基點,這將消除疫情期間出現的異常現象,當時利率降至創紀錄的低點0.1%,而彭博經濟學則上漲了四分之一點。

Australian policy makers, like their global counterparts, are striving to prevent inflation spiraling out of control. They anticipate the A$10 trillion ($6.8 trillion) housing market will avoid forced sales, as many mortgage holders made advance repayments and high employment lets them meet their commitments.

與全球決策者一樣,澳大利亞的決策者正在努力防止通貨膨脹失控。他們預計,10萬億澳元(合6.8萬億美元)的房地產市場將避免強制銷售,因爲許多抵押貸款持有人提前還款,高就業率使他們兌現了承諾。

"Usually in tightening cycles, the RBA would do some rate hikes and then wait to see what happens," said Diana Mousina, senior economist at AMP Capital Markets. "But they're just not giving themselves any time to watch the data because they're worried that inflation's too high."

AMP Capital Markets高級經濟學家戴安娜·穆西納表示:“通常在緊縮週期中,澳洲聯儲會加息,然後拭目以待。”“但是他們只是沒有給自己任何時間看數據,因爲他們擔心通貨膨脹率太高。”

Consumer-price growth in the second quarter was 6.1%, double the upper end of the RBA's 2-3% target, and is expected to peak at just under 8% late this year.

第二季度消費者價格增長6.1%,是澳洲聯儲2-3%目標上限的兩倍,預計將在今年年底達到略低於8%的峯值。

RBA Governor Philip Lowe will deliver an address on Thursday titled "Inflation and the Monetary Policy Framework."

澳洲聯儲行長菲利普·洛威將於週四發表題爲 “通貨膨脹與貨幣政策框架” 的講話。

What Bloomberg Economics Says...

彭博經濟學怎麼說...

"The RBA has signaled it may now slow the pace of its tightening. The central bank in August said it has no "pre-set path" to policy moves and we see a 25 basis-point hike this month."

“澳洲聯儲已表示現在可能會放慢緊縮步伐。央行在8月份表示,它沒有 “預先設定的政策舉措路徑”,我們預計本月將加息25個基點。”

-- James McIntyre, economist

— 經濟學家詹姆斯·麥金太爾

A combination of pandemic-era stimulus and unemployment of just 3.4% has unleashed a boom in household spending. Retail sales surged 1.3% in July and this together with high export prices is expected to fuel the expansion.

疫情時期的刺激措施和僅爲3.4%的失業率相結合,引發了家庭支出的繁榮。7月份零售額激增了1.3%,加上高昂的出口價格,預計將推動擴張。

Gross domestic product probably rose 1% in the three months through June from the prior quarter, and 3.5% from a year earlier, economists predicted ahead of data Wednesday.

經濟學家在週三公佈數據前預測,在截至6月的三個月中,國內生產總值可能比上一季度增長1%,比去年同期增長3.5%。

Yet the property market is struggling to absorb the RBA's 1.75 points of hikes in the four months since May, when the cash rate stood at 0.1%.

然而,房地產市場正在努力吸收澳洲聯儲自5月份以來的四個月中1.75點的加息,當時的現金利率爲0.1%。

House prices fell in August at the fastest pace since 1983. The concern is the downturn will reverberate through the A$2.2 trillion economy, with the nation's households among the world's most indebted.

8月份房價以1983年以來最快的速度下跌。令人擔憂的是,經濟衰退將在2.2萬億澳元的經濟中迴盪,該國的家庭是世界上負債最多的家庭之一。

RBA rate hikes take about two to three months to flow through to households, according to Jarden Securities Ltd. That suggests consumers are only now feeling the hit from the initial rate rise. Also, roughly a third of mortgages are on fixed terms, further insulating them from tightening.

根據Jarden Securities Ltd的數據,澳洲聯儲的加息需要大約兩到三個月的時間才能流入家庭。這表明消費者直到現在才感受到最初加息的打擊。此外,大約三分之一的抵押貸款是固定期限的,這進一步使它們免受緊縮的影響。

That helps explain why Australian consumers are still spending heavily, though the momentum is likely to fade in time.

這有助於解釋爲甚麼澳大利亞消費者仍在大量消費,儘管這種勢頭可能會隨着時間的推移而減弱。

"Considering the lags between rate hikes and households making higher mortgage repayments, we expect retail spending and consumption to begin showing signs of weakness by end-2022," said Carlos Cacho at Jarden.

Jarden的卡洛斯·卡喬說:“考慮到加息與家庭增加抵押貸款還款額之間的滯後,我們預計到2022年底,零售支出和消費將開始顯示出疲軟的跡象。”

He predicts households' debt servicing to income ratio will next year hit the highest level since 2008, leading to a "material slowdown in consumption."

他預測,明年家庭的償債與收入的比率將達到自2008年以來的最高水平,導致 “消費的實質性放緩”。

RBA policy makers are trying to engineer a soft landing, while acknowledging that the path to cooler inflation while maintaining solid growth is a narrow one. A Bloomberg survey showed the median estimate of economists is a 23% chance of recession over the next 12 months.

澳洲聯儲決策者正試圖設計軟着陸,同時承認在保持穩健增長的同時降低通貨膨脹的道路是狹窄的。彭博社的一項調查顯示,經濟學家的中位數估計是未來12個月出現衰退的可能性爲23%。

That's one reason why AMP's Mousina also sees the possibility the RBA might opt for a smaller 40-basis-point hike on Tuesday.

這就是AMP的穆西納也認爲澳洲聯儲有可能在週二選擇小幅加息40個基點的原因之一。

"That would help bring the cash rate back to a more normal level," she said. "It would also indicate that the pace of tightening can slow down because we know in Australia that interest rate hikes tend to be more potent."

她說:“這將有助於使現金利率恢復到更正常的水平。”“這也表明緊縮步伐可能會放緩,因爲我們知道澳大利亞的加息力度往往更大。”

2022 Bloomberg L.P.

2022 彭博有限責任公司

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論