Would You Work For Elon Musk At Twitter? 69% Of Followers Say This
Would You Work For Elon Musk At Twitter? 69% Of Followers Say This
Since taking over social media platform $Twitter (TWTR.US)$, job cuts and working for Elon Musk have been popular topics. Benzinga polled its Twitter followers to find out how people feel about working for Musk.
自接管社交媒體平臺以來$Twitter (TWTR.US)$、裁員和為埃隆·馬斯克工作一直是熱門話題。Benzinga對其推特追隨者進行了民意調查,以瞭解人們對為馬斯克工作的感受。
What Happened: Musk recently completed a $44 billion acquisition of Twitter. The deal makes Musk the current CEO of Twitter, $Tesla (TSLA.US)$ and SpaceX.
發生的事情:馬斯克最近完成了對Twitter的440億美元收購。這筆交易使馬斯克成為推特的現任首席執行官,$特斯拉 (TSLA.US)$和SpaceX。
Since taking over Twitter, Musk has put an emphasis on changing things and pushing the platform forward. The move includes cutting jobs and focusing on employees ready to push the next step of growth forward.
自接管Twitter以來,馬斯克一直強調改變現狀,推動平臺向前發展。這一舉措包括裁員,並專注於準備推動下一步增長的員工。
Twitter workers have been fired for posting comments about Musk on internal communication platform Slack and also for calling him out publicly on Twitter.
推特上的工作人員因在內部交流平臺Slack上發表關於馬斯克的評論,以及在推特上公開指責他而被解僱。
While Musk has been known to be a demanding boss, he has also been well-represented in lists of top bosses to work for and praised by former Tesla employees. Additionally, he's been said to reward loyal employees with generous stock option packages.
雖然馬斯克一直是出了名的苛刻的老闆,但他也在特斯拉前員工的頂級老闆名單中得到了很好的代表,並得到了他們的讚揚。此外,據説他還會用豐厚的股票期權獎勵忠誠的員工。
With the recent attention on Twitter employees and working for Musk, Benzinga polled its Twitter followers for answers.
隨着最近Twitter員工和馬斯克工作的關注,Benzinga對其Twitter追隨者進行了民意調查,以尋找答案。
The Twitter Poll: Benzinga polled its Twitter followers and posed the following question:
推特民調:Benzinga對其推特追隨者進行了民意調查,並提出了以下問題:
"If you had the chance, would you work for Elon Musk's hardcore Twitter?"
“如果有機會,你會為埃隆·馬斯克的鐵桿推特工作嗎?”
The question was in response to Musk's high demands for workers at Twitter, with several reported ultimatums given to employees to work hard going forward or resign.
這個問題是為了迴應馬斯克對推特員工的高要求,據報道,有幾個最後通牒要求員工努力工作,否則就辭職。
The potential answers were:
潛在的答案是:
Yes, sign me up
If the pay's good, yes
No, not interested
I'd never work for Musk
好的,幫我報名吧
如果薪水不錯,是的。
不,不感興趣
我永遠不會為馬斯克工作
The answers gave followers a chance to pick whether they would work for Musk in any context, and whether they would consider working for him in the high-intensity environment at Twitter.
這些答案讓追隨者有機會選擇他們是否會在任何情況下為馬斯克工作,以及他們是否會考慮在Twitter的高強度環境下為他工作。
The results found a majority of respondents favored working for Musk, including those willing to work under the new hardcore plan put forth by Musk.
結果發現,大多數受訪者支持為馬斯克工作,包括那些願意在馬斯克提出的新硬核計劃下工作的人。
The results were:
結果是:
Yes, sign me up: 40.2%
If the pay's good, yes: 29.6%
No, not interested: 12.9%
I'd never work for Musk: 17.2%
是,給我註冊:40.2%
如果薪水不錯,是的:29.6%
不,不感興趣:12.9%
我永遠不會為馬斯克工作:17.2%
A total of 69.8% of respondents said they would work for Musk, either with or without pay being a consideration.
共有69.8%的受訪者表示,他們會為馬斯克工作,無論是否支付薪酬都是考慮因素。
Around 13% said they were not interested in working for Twitter with Musk at the helm.
約13%的人表示,他們對馬斯克掌舵的推特工作不感興趣。
Around 17% said they would never work for Elon Musk, signaling they don't plan on applying for a job at Twitter, SpaceX or Tesla anytime soon.
約17%的受訪者表示,他們永遠不會為埃隆·馬斯克工作,這表明他們短期內不打算申請Twitter、SpaceX或特斯拉的工作。