share_log

Fed Chief Jerome Powell Stays Hawkish, But S&P 500 Rises

Fed Chief Jerome Powell Stays Hawkish, But S&P 500 Rises

美聯儲主席傑羅姆·鮑威爾保持鷹派立場,但標準普爾500指數上漲
Investor's Business Daily ·  2022/11/30 16:38

Federal Reserve Chair Jerome Powell, in his first public remarks since his hawkish news conference after the latest 75-basis-point rate hike, didn't back down an inch from his view that the Fed's key policy rate is headed to 5%. Still, after release of Powell's prepared remarks, the S&P 500 turned positive.

美聯儲主席傑羅姆·鮑威爾在最近一次加息75個基點後舉行的鷹派新聞發佈會上發表了首次公開講話,他絲毫沒有改變自己的觀點,即美聯儲的關鍵政策利率將接近5%。儘管如此,在鮑威爾準備好的講話公佈後,標準普爾500指數轉為正值。

Powell Sees Higher Fed Terminal Rate

鮑威爾認為美聯儲終端利率會更高

Despite the cooler-than-expected CPI inflation reading on Nov. 10 and subsequent signs the economy is softening, Powell's hawkish messaging has prevailed in the bond market. Fed funds futures market pricing now indicates 75% odds — double the odds a month ago — that the policy rate will reach a range of 5% to 5.25% by the June meeting.

儘管11月10日的CPI通脹讀數低於預期,而且隨後有跡象表明經濟正在疲軟,但鮑威爾的鷹派信息在債券市場佔上風。聯邦基金期貨市場現在的定價顯示,到6月份的會議上,政策利率將達到5%至5.25%的可能性為75%--是一個月前的兩倍。

Powell said it seems "likely that the ultimate level of rates will need to be somewhat higher than thought at the time of the September meeting."

鮑威爾説,看起來很可能最終的利率水平需要比9月份會議時認為的要高一些。

The quarterly projections released in September showed the federal funds rate rising to 4.6%, implying a target range of 4.5% to 4.75%. Powell's view that the top rate will be higher suggests, at a minimum, a peak range of 4.75% to 5%. He made similar comments about peak rates after the early November Fed meeting.

9月份發佈的季度預測顯示,聯邦基金利率將升至4.6%,這意味着目標區間為4.5%至4.75%。鮑威爾關於最高税率將更高的觀點表明,最低限度的峯值區間為4.75%至5%。他在11月初的美聯儲會議後對利率峯值發表了類似的評論。

Powell indicated that the pace of rate hikes may slow in December. But he did reiterate his message that the pace of hikes matters less than how high rates rise and how long they stay elevated.

鮑威爾表示,12月升息步伐可能放緩。但他確實重申了自己的信息,即加息的速度並不重要,重要的是利率升得多高,以及利率保持在高位多長時間。

The Fed chair, in an allusion to the chronic inflation of the 1970s, said that the historical record strongly cautions against the Fed letting its guard down too early.

這位美聯儲主席在提到上世紀70年代的長期通脹時表示,歷史記錄強烈警告美聯儲不要過早放鬆警惕。

Focus On Core PCE Inflation, Minus Housing

關注核心PCE通脹,減去住房

Powell downplayed the significance of the October CPI report, noting hotter-than-expected readings the prior two months. "It will take substantially more evidence to give comfort that inflation is actually declining."

鮑威爾淡化了10月CPI報告的意義,指出前兩個月的讀數高於預期。“需要更多的證據才能讓人放心,通脹實際上正在下降。”

Powell focused attention on the core personal consumption expenditures price index, which he said provides the best signal of where inflation is headed. At 5%, core PCE inflation, has moved up then down a bit, but has essentially shown no progress since December.

鮑威爾將注意力集中在核心個人消費支出價格指數上,他表示,該指數提供了通脹走向的最佳信號。核心PCE通脹率為5%,先升後降,但自去年12月以來基本上沒有任何進展。

October PCE inflation data will be released Thursday morning.

10月PCE通脹數據將於週四上午公佈。

Powell said that the inflation rate for new lease prices for renters has "fallen sharply." Once the bulk of leases are up for renewal, measures of housing inflation should begin to fall in 2023, he said.

鮑威爾説,租房者的新租賃價格的通貨膨脹率已經“大幅下降”。他説,一旦大部分租約需要續簽,衡量住房通脹的指標應該會在2023年開始下降。

But Powell highlighted another area of concern for policymakers: core services inflation excluding housing. That accounts for more than 50% of the core PCE price index, including categories such as health care, education, haircuts and hospitality.

但鮑威爾強調了政策制定者關注的另一個領域:不包括樓市的核心服務業通脹。這佔核心PCE價格指數的50%以上,包括醫療保健、教育、理髮和酒店業等類別。

"This may be the most important category for understanding the future evolution of core inflation are ," Powell said, because price changes are closely tied to wage growth. "The labor market holds the key" to inflation in this category, he said.

鮑威爾表示,這可能是理解核心通脹未來演變的最重要類別,因為物價變化與薪資增長密切相關。他説,勞動力市場是這一類別通脹的關鍵。

Powell added that "job growth remains far in excess" of the amount needed to keep up with population growth.

鮑威爾補充説,就業增長仍然遠遠超過了跟上人口增長所需的數量。

Earlier on Wednesday, the Labor Department reported that the number of job openings slipped to 10.3 million in October from nearly 10.7 million the prior month. But that still about 4.3 million jobs than unemployed workers.

週三早些時候,美國勞工部報告稱,10月份的職位空缺數量從前一個月的近1070萬個下滑至1030萬個。但這仍比失業工人提供了約430萬個工作崗位。

Bottom line: "We have a long way to go in restoring price stability."

一句話:“要恢復價格穩定,我們還有很長的路要走。”

S&P 500 Reaction To Powell Speech

標準普爾500指數對鮑威爾演講的反應

Following release of Powell's remarks at 1:30 p.m. ET, the $S&P 500 index (.SPX.US)$ reversed higher, rising 3.1%. The $Dow Jones Industrial Average (.DJI.US)$ rose by 2.1%, while the $Nasdaq Composite Index (.IXIC.US)$ composite climbed 4.4%.

在鮑威爾於下午1:30發表講話後。ET,即$標普500指數 (.SPX.US)$逆轉走高,上漲3.1%。這個$道瓊斯指數 (.DJI.US)$漲幅為2.1%,而$納斯達克綜合指數 (.IXIC.US)$綜合指數攀升4.4%。

Through Tuesday's close, the $S&P 500 index (.SPX.US)$ has fallen 17.5% from its all-time closing high on Jan. 3, while the $Dow Jones Industrial Average (.DJI.US)$ is down just 8%. However, the $Nasdaq Composite Index (.IXIC.US)$ remains 31.6% below its record close.

截至週二收盤,$標普500指數 (.SPX.US)$從1月3日的歷史收盤高點下跌了17.5%,而$道瓊斯指數 (.DJI.US)$僅下降了8%。然而,$納斯達克綜合指數 (.IXIC.US)$仍比創紀錄的收盤價低31.6%。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論