Noble Iron Announces Results of Special Shareholder Meeting and Return of Capital
Noble Iron Announces Results of Special Shareholder Meeting and Return of Capital
San Francisco, California--(Newsfile Corp. - December 8, 2022) - Noble Iron Inc. (TSXV: NIR) ("Noble Iron", or the "Company"), is pleased to announce that it received shareholder approval for its previously announced reduction in stated capital (please see the press releases of the Company dated October 14, 2022, and November 4, 2022 for more information). Over 71% of all of the outstanding shares were voted at the meeting, with 100% of such votes being in favour of the special resolution. Shareholder approval permits the Company's directors to set the effective date for the record and payment dates for the resulting $1.00 per common share return of capital to shareholders. The record date will be December 19, 2022 and the payment date will be December 23, 2022. The return of capital is expected to be generally more tax advantageous to shareholders than a dividend. The distribution to shareholders will be made in accordance with the "due bill" trading procedures mandated by the TSX Venture Exchange (the "TSXV") for large dividends and distributions. The purpose is to result in traded shares carrying the value of the $1.00 distribution until it is paid.
舊金山,加州--(新聞檔公司-2022 年 12 月 8 日)-貴族鐵工業股份有限公司(TSXV:NIR)(」貴族鐵「,或」公司「), 欣然宣布,其先前宣布的上述資本減少獲得股東批准(詳情請參閱本公司日期為 2022 年 10 月 14 日及 2022 年 11 月 4 日的新聞稿)。超過 71% 的所有流通股均在會議上投票,而 100% 的票數贊成特別決議。股東批准允許公司的董事設定有關記錄的生效日期和支付日期,由此產生的每個普通股股本報酬率為 1.00 美元。記錄日期為二 ○ 二二二年十二月十九日,付款日期為二 ○ 二二二年十二月二十三日。預計資本回報通常會比股息更有利於股東的稅收。股東的分配將按照多倫多證交所(「多倫多證券交易所」)規定的「到期賬單」交易程序進行TSXV「) 對於大股息和分配.目的是導致交易股票承載 1.00 美元分派的價值,直到支付為止。
A due bill will notionally represent the $1.00 distribution that a holder of a Noble Iron share is entitled to receive. A due bill will attach to each share traded, from the trading day before the record date for the distribution until the date on which the distribution is paid. During this due bill trading period, the shares will trade on a "due bills basis". A seller of shares (who is prospectively entitled to the $1.00 distribution) will also sell to the purchaser the entitlement to the distribution (which is represented by the due bill attached to each share sold).
到期法案將在理念上代表 1.00 美元的貴族鐵股份持有人有權獲得的分佈。從分派記錄日的前一個交易日起,直至分派支付日期為止,每股交易的股份都會附加到期賬單。在此到期賬單交易期間,股票將按「到期票據」進行交易。股份賣方(即預期有權獲得 $1.00 分派的權利)也將向買方出售該分派的權利(以每份已售出股份的到期票據表示)出售給買方。
Key dates are:
關鍵日期是:
- The record date to determine shareholders entitled to receive the distribution will be December 19, 2022;
- Due bill trading will commence on December 18, 2022 (one trading day before the record date, so that trades settling after the record date have due bills attached);
- The payment date for the distribution will be December 23, 2022;
- The ex-distribution date will be December 28, 2022 (the trading day after the payment date, so that trades on and after that date will not have due bills attached);
- The redemption date used by CDS will be December 29, 2022.
- 決定有權獲得分派的股東的記錄日期為 2022 年 12 月 19 日;
- 到期賬單交易將於 2022 年 12 月 18 日開始(記錄日的前一個交易日,以便在記錄日期之後結算的交易附上到期票據);
- 分發的付款日期為二 ○ 二二年十二月二十三日;
- 除息日期為 2022 年 12 月 28 日(付款日之後的交易日,因此在該日或之後的交易將不會附上到期賬單);
- 光碟所使用的換領日期為 2022 年 12 月 29 日。
All of the foregoing dates are subject to the approval of the TSXV.
上述所有日期均須經 TSXV 批准。
The aggregate amount of the return of capital will be approximately $27,267,479. It will be funded from the Company's cash reserves realized from the sale of its Texada Software business. Please see the press release of the Company dated June 30, 2022, for more information. The Company's remaining cash reserves are expected to be sufficient to fund the Company going forward.
資本回報的總額將約為 27,267,479 美元。它將從該公司出售其 Texada 軟件業務中實現的現金儲備資助。欲了解更多信息,請參閱本公司日期為 2022 年 6 月 30 日的新聞稿。預計公司剩餘的現金儲備將足以為公司未來提供資金。
The Company currently intends to distribute additional capital to shareholders in 2023 upon the receipt of funds from the sale of the remaining equity in BP Tex LP (dba "Texada Software") (as previously announced in its press release dated October 31, 2022), and after the settlement of outstanding tax and other matters. Any further distributions will be subject to the amount of available capital, the provisions of the Business Corporations Act (Ontario) and the Income Tax Act (Canada) and the receipt of all regulatory, TSXV and shareholder approvals. There can be no assurances any such additional distributions will occur.
公司目前打算在出售 BP Tex LP(dba「Texada 軟件」)(如之前在 2022 年 10 月 31 日的新聞稿中宣布的)以及未清的稅收和其他事項結算後收到資金後,將額外資本分配給股東。任何進一步的分配將受可用資本金額的影響, 商業公司法 (安大略省) 和 所得稅法 (加拿大)並獲得所有監管機構,TSXV 和股東批准。不能保證任何此類額外的分配都會發生。
About Noble Iron Inc.
Corporate communications contacts:
Mariam Chaudhry
Chief Financial Officer
t: (226) 962-2718
e: mariam.chaudhry@nobleiron.com
關於貴族鐵工業
企業通訊連絡人:
玛丽亚姆·乔杜里
首席財務官
噸:(226)962-2718
電子郵件:mariam.chaudhry@nobleiron.com
Nabil Kassam
Founder, Chairman & CEO
t: (650) 766-9177
e: nabil@nobleiron.com
纳比勒·卡萨姆
創辦人、主席兼行政總裁
t:(650) 766-9177
電子郵件:nabil@nobleiron.com
Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements
有關前瞻性陳述的注意事項
This news release may contain forward-looking statements which reflect the Company's current expectations regarding future events, including in connection with the proposed Reduction in Stated Capital and Return of Capital. The forward-looking statements are often, but not always, identified using words such as "seek", "anticipate", "plan", "estimate", "expect", "intend" and statements that an event or result "may", "will", "should", "could" or "might" occur or be achieved and other similar expressions. Forward-looking statements and information involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results to differ materially from those expressed or implied in the forward-looking statements and information and accordingly, readers should not place undue reliance on such statements and information. The Company's ongoing securities laws filings should be consulted for additional information on risks and uncertainties relating to these forward-looking statements. Investors should not place undue reliance on any forward-looking statements. Management assumes no obligation to update or alter any forward-looking statements whether as a result of new information, further events or otherwise, other than as required by law.
本新聞稿可能包含前瞻性陳述,這些陳述反映了公司目前對未來事件的期望,包括與建議減少現有資本和資本回報有關的預期。前瞻性陳述通常(但並非總是)使用諸如「尋求」,「預期」,「計劃」,「估計」,「預期」,「意圖」和「意圖」和「可能」事件或結果「可能」,「意志」,「應該」,「可能」或「可能」發生或其他類似表達式等詞語進行識別。前瞻性陳述及資料涉及已知及未知的風險、不確定性及其他因素,這些因素可能導致實際結果與前瞻性陳述及資料中明示或暗示的結果有重大不同,因此,讀者不應對該等陳述及資料作出不當的依賴。有關這些前瞻性陳述的風險和不確定性的更多信息,應諮詢公司正在進行的證券法律文件。投資者不應對任何前瞻性陳述作出不當的依賴。管理層沒有義務更新或更改任何前瞻性陳述,無論是由於新的信息,進一步的事件或其他結果,但法律要求除外。
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSX 風險交易所或其監管服務提供商(如 TSX 風險交易所政策中所定義的術語)對此版本的充分性或準確性承擔任何責任。
To view the source version of this press release, please visit
如欲查看此新聞稿的來源版本,請瀏覽