share_log

JKS Resources Inc. Enters Into Drilling Contract

JKS Resources Inc. Enters Into Drilling Contract

JKS 資源股份有限公司簽訂鑽井合同
newsfile ·  2023/01/30 22:09

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - January 30, 2023) - JKS Resources Inc. (CSE: JKS) ("JKS" or the "Company") is pleased to announce that it has entered into a drill contract with Subterra Exploration Ltd. to carry out a maiden reverse circulation drill program on its Sowchea Property, located in the Omineca Mining Division, British Columbia.

溫哥華,不列顛哥倫比亞省-(Newsfile Corp.-2023年1月30日)-JKS Resources Inc.(CSE:JKS)JKS(“JKS”或“公司”)很高興地宣佈,它已經與Subterra Explore Ltd.簽訂了鑽探合同,將在其位於不列顛哥倫比亞省Omineca礦業事業部的Sowchea油田進行首個反迴圈鑽探專案。

The drill program will involve >100 holes at a depth of 3m to determine the locations of lithologic contacts, alteration corridors and potential mineralization on the Sowchea Property. The Company anticipates drilling will commence in late January 2023.

鑽探計劃將涉及3米深的100多個孔,以確定Sowchea礦藏的巖性接觸、蝕變走廊和潛在礦化的位置。該公司預計鑽探將於2023年1月下旬開始。

Investor Relations Agreement

投資者關係協定

The Company is also pleased to announce that it has today entered into an agreement with Maynard Communications Limited ("Maynard"), an investor relations firm. Maynard has been appointed as an investor relations consultant to JKS for an initial 12 month term and will provide investor relations, marketing and communications services for, and on behalf of, the Company. Maynard will provide a wide range of services relating to search engine optimization, digital media campaigns for branding, media relations consulting, general business development, multimedia services and project management.

本公司亦高興地宣佈,今天已與投資者關係公司Maynard Communications Limited(“Maynard”)達成協定。Maynard已獲委任為JKS的投資者關係顧問,任期最初為12個月,並將為本公司及代表本公司提供投資者關係、營銷及溝通服務。梅納德將提供與蒐索引擎優化、品牌數位媒體宣傳、媒體關係諮詢、一般業務發展、多媒體服務和項目管理相關的廣泛服務。

Pursuant to the agreement, Maynard will receive a fee of CAD$150,000, of which CAD$100,000 has been paid and an additional CAD $50,000 will be paid in three months. The fees for the services of Maynard out of unallocated available funds of the Company. The agreement may be terminated by either party on 60 calendar days' prior written notice to the other party.

根據協定,梅納德將獲得150,000加元的費用,其中100,000加元已經支付,另外50,000加元將在三個月內支付。從公司未分配的可用資金中支付梅納德服務的費用。本協定可由任何一方提前60天書面通知另一方終止。

Maynard is an arm's length consultant to the Company. To the knowledge of the Company, Maynard has not acquired and has no plans to acquire any securities in the Company. Neither the Company nor any of its directors, officers or employees have any interest, directly or indirectly, in Maynard, or their securities, or any right or intent to acquire such an interest. Maynard manages a marketing team headquartered in Hong Kong and has been successfully marketing for a broad range of companies listed on various exchanges. Karl Marek is the President of Maynard.

梅納德是該公司的獨立顧問。據本公司所知,Maynard尚未收購本公司的任何證券,也沒有計劃收購該公司的任何證券。本公司及其任何董事、高級職員或僱員均無直接或間接在Maynard或其證券中擁有任何權益,亦無任何權利或意圖收購該等權益。梅納德管理著一支總部設在香港的營銷團隊,並成功地為在不同交易所上市的多家公司進行了營銷。卡爾·馬雷克是梅納德的總裁。

About JKS Resources Inc.

關於JKS Resources Inc.

JKS is engaged in the business of exploration of gold focused mineral properties. JKS holds an option to acquire a 100% interest in the Sowchea Property, subject to a 1% gross over-riding royalty interest in the revenue from the sale of production (the "GORR"). JKS has the right to purchase half of the GORR for $1,000,000 at any time. The Sowchea Property consists of three mineral claims covering approximately 2,280 hectares in the Omineca Mining Division of Central British Columbia.

JKS從事以黃金為主的礦藏勘探業務。JKS擁有收購Sowchea物業100%權益的選擇權,但須在出售產品所得收入(“GORR”)中收取1%的高於特許權使用費的總權益。JKS有權隨時以1,000,000美元購買GORR的一半。Sowchea礦藏包括位於不列顛哥倫比亞省中部Omineca礦業分部的三個礦藏,總面積約2280公頃。

The scientific and technical information contained in this news release has been reviewed and approved by Peter Born, P. Geo., a Qualified Person for the purpose of NI 43-101. Mr. Born is not independent as he is a director of the Company.

本新聞稿中包含的科學和技術資訊已由符合NI 43-101要求的合格人員Peter Born,P.Geo審查和批准。伯恩先生並不獨立,因為他是本公司的董事成員。

For more information please contact:

如需更多資訊,請聯繫:

Gunther Roehlig
CEO, President & Director
T: 604-617-5421
Email: groehlig@gmail.com

岡瑟·羅利格
總裁&董事公司首席執行官
電話:604-617-5421
電子郵件:groehlig@gmail.com

This news release includes certain statements that may be deemed "forward-looking statements", including statements respecting the services to be provided by JKS. The use of any of the words "anticipate", "continue", "estimate", "expect", "may", "will", "would", "project", "should", "believe" and similar expressions are intended to identify forward looking statements. Although JKS believes that the expectations and assumptions on which the forward-looking statements are based are reasonable, undue reliance should not be placed on the forward-looking statements because JKS can give no assurance that they will prove to be correct. Since forward-looking statements address future events and conditions, by their very nature they involve inherent risks and uncertainties. These statements speak only as of the date of this news release. Actual results could differ materially from those currently anticipated due to a number of factors and risks including various risk factors discussed in JKS's disclosure documents which can be found under JKS's profile on

本新聞稿包括可被視為“前瞻性陳述”的某些陳述,包括有關JKS將提供的服務的陳述。使用“預期”、“繼續”、“估計”、“預期”、“可能”、“將”、“將”、“專案”、“應該”、“相信”和類似表述中的任何一個,都是為了識別前瞻性陳述。儘管JKS認為前瞻性陳述所依據的預期和假設是合理的,但不應過度依賴前瞻性陳述,因為JKS不能保證它們將被證明是正確的。由於前瞻性陳述涉及未來的事件和情況,它們本身就具有內在的風險和不確定性。這些陳述僅代表本新聞稿發佈之日的情況。由於許多因素和風險,實際結果可能與目前預期的大不相同,包括JKS披露檔案中討論的各種風險因素,這些檔案可以在JKS的簡介下找到

Neither the Canadian Securities Exchange ("CSE") nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the CSE) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

加拿大證券交易所(“CSE”)及其監管服務提供商(該詞在CSE的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論