share_log

Solarvest Provides Corporate Update

Solarvest Provides Corporate Update

Solarvest 提供企業最新消息
newsfile ·  2023/04/19 19:31

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - April 19, 2023) - Solarvest BioEnergy Inc. (TSXV: SVS) ("Solarvest" or the "Company") wishes to provide an update regarding its corporate activities.

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.,2023年4月19日)——Solarvest BioEnergy Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:SVS)(“Solarvest” 或 “公司”)希望提供有關其公司活動的最新信息。

The Company has been in discussions with various financing sources, including existing shareholders, for additional working capital. Unfortunately, the response from these groups has been unsuccessful to date and, due to an immediate cash flow shortage, the Company has been forced to halt operations and release all employees effective April 18, 2023.

公司一直在與包括現有股東在內的各種融資來源進行討論,以增加營運資金。不幸的是,迄今爲止,這些團體的回應一直沒有成功,而且由於現金流立即短缺,公司被迫從2023年4月18日起停止運營並釋放所有員工。

At this time, the Company confirms that there are no formal insolvency proceedings against it and the Company is examining the sale of certain assets to generate additional cash. There have been no resignations of the Board. As and when the Company has secured additional funding, the Company will provide an update to its shareholders.

目前,公司確認沒有針對它的正式破產程序,公司正在審查出售某些資產以產生額外現金的問題。董事會沒有人辭職。當公司獲得額外資金時,公司將向其股東提供最新情況。

The board of directors and management would like to thank shareholders for their patience and continued support.

董事會和管理層要感謝股東的耐心和持續的支持。

For further information contact:

欲瞭解更多信息,請聯繫:

Claes Ellegaard
Phone: 1.514.898.3488
Email: invest@solarvest.ca

Claes Ellegaard
電話:1.514.898.3488
電子郵件:invest@solarvest.ca

Forward-Looking Statement

前瞻性陳述

This news release contains statements that constitute "forward-looking information" within the meaning of Canadian securities laws ("forward-looking statements"), which are based upon our current expectations, estimates, projections, assumptions and beliefs. All information that is not clearly historical in nature may constitute forward-looking statements. Forward-looking statements are typically identified by the use of terms or phrases such as "anticipate", "believe", "could", "estimate", "expect", "intend", "may", "plan", "predict", "project", "will", "would" and "should", and similar terms and phrases, including references to assumptions.

本新聞稿包含構成加拿大證券法所指的 “前瞻性信息” 的陳述(“前瞻性陳述”),這些陳述基於我們當前的預期、估計、預測、假設和信念。所有本質上不明確的歷史信息都可能構成前瞻性陳述。前瞻性陳述通常通過使用術語或短語來識別,例如 “預期”、“相信”、“可以”、“估計”、“期望”、“打算”、“可能”、“計劃”、“預測”、“項目”、“將” 和 “應該”,以及類似的術語和短語,包括對假設的提及。

Forward-looking statements, by their nature, are based on assumptions and are subject to known and unknown risks and uncertainties, both general and specific, that contribute to the possibility that the forward-looking statement will not occur. The forward-looking statements in this press release speak only as of the date hereof and reflect several material factors, expectations and assumptions. While Solarvest considers these factors, expectations and assumptions to be reasonable, actual events or results could differ materially from the results, predictions, forecasts, conclusions or projections expressed or implied in the forward-looking statements. Undue reliance should not be placed on any predictions or forward-looking statements as these may be affected by, among other things, changing external events and general uncertainties of the business. A discussion of the material risks applicable to us can be found in our current Management Discussion and Analysis, which will be filed on SEDAR and can be accessed at . Solarvest cautions that the list of risk factors included in such Management Discussion and Analysis is not exhaustive. Except as required by applicable securities laws, forward-looking statements speak only as of the date on which they are made and we disclaim any intention and assume no obligation to publicly update or revise any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events or otherwise.

就其本質而言,前瞻性陳述是基於假設的,受已知和未知的風險和不確定性的影響,包括一般和具體的風險和不確定性,這些風險和不確定性加劇了前瞻性陳述不發生的可能性。本新聞稿中的前瞻性陳述僅代表截至本文發佈之日,反映了多個重大因素、預期和假設。儘管Solarvest認爲這些因素、預期和假設是合理的,但實際事件或結果可能與前瞻性陳述中表達或暗示的結果、預測、預測、結論或預測存在重大差異。不應過分依賴任何預測或前瞻性陳述,因爲除其他外,這些預測或前瞻性陳述可能會受到不斷變化的外部事件和業務總體不確定性的影響。有關適用於我們的重大風險的討論可在我們當前的管理討論與分析中找到,該討論與分析將在SEDAR上提交,可在以下網址查閱。Solarvest警告說,此類管理討論和分析中包含的風險因素清單並不詳盡。除非適用的證券法要求,否則前瞻性陳述僅代表其發表之日,我們不打算也不承擔任何公開更新或修改任何前瞻性陳述的義務,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

Neither the TSX Venture Exchange nor its regulation services provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this press release.

多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論