share_log

Cazaly Eyes Canadian Rare Earths as Next Value-Add

Cazaly Eyes Canadian Rare Earths as Next Value-Add

Cazaly 將加拿大稀土視爲下一個增值品
sharecafe ·  2023/05/04 06:07

Like its Australian Rules footballer namesake, Cazaly Resources (ASX: CAZ) has always flown high over the crowded pack of small-cap explorers with multiple value-adding deals since listing two decades ago.

與其同名的澳大利亞規則足球公司一樣,Cazaly Resources(澳大利亞證券交易所股票代碼:CAZ)自20年前上市以來,一直在擁有多筆增值交易的擁擠的小盤探險者中高歌猛進。

These days, Cazaly has tenements prospective for gold, copper, lithium, rare earth elements and other base metals. It is also entitled to iron ore royalties over two WA projects.

如今,卡薩利擁有黃金、銅、鋰、稀土元素和其他賤金屬的潛在物業。它還有權獲得西澳兩個專案的鐵礦石特許權使用費。

But the company's current key focus is on rare earth elements - REEs - the exotic minerals essential for myriad industrial applications.

但該公司目前的主要關注點是稀土元素,這是一種對各種工業應用至關重要的奇異礦物。

In particular, so-called magnet rare earths such as neodymium, praseodymium, dysprosium and terbium are crucial for the powerful permanent magnets in the drive trains of electric vehicles and wind turbines.

特別值得一提的是,在電動汽車和風力渦輪機的傳動系統中,對於強大的永磁體來說,稀土元素,如釹、鈈、鏑和鋱等,是至關重要的。

China dominates REE supply, which means western auto makers and other users are scrambling to diversify future supply.

中國主導著稀土供應,這意味著西方汽車製造商和其他用戶正爭先恐後地使未來的供應多樣化。

Cognisant of this, Cazaly last month agreed to acquire the Carb Lake Rare Earth Elements project in Ontario, Canada, from local prospectors for $C100,000 ($110,000) cash and a two per cent smelter royalty.

意識到這一點後,Cazaly上月同意以10萬加元(合11萬美元)現金和2%的冶煉廠特許權使用費,從當地勘探者手中收購加拿大安大略省的Carb Lake稀土元素專案。

The deal is subject to a two-month due diligence period.

這筆交易的盡職調查期為兩個月。

Cazaly already holds the Ashburton project in WA, which is prospective for REEs as well as gold, copper and other base metals.

Cazaly已經在西澳擁有Ashburton專案,該專案有望開採稀土以及黃金、銅和其他賤金屬。

In northern Namibia, the company has applied for an exploration licence over 790 square kilometres at Abenab North, where historic REE assays exceeded maximum detection limits. This project area is also prospective for base metals.

在納米比亞北部,該公司已在Abenab North申請了超過790平方公里的勘探許可證,那裡歷史上的稀土元素分析超過了最大檢測限值。這一項目領域也是賤金屬的遠景。

Nearby Cazaly also holds 95 per cent of the Kaoko project, with the company focused on a lithium target spanning 120 square kilometres.

附近的Cazaly還持有Kaoko專案95%的股份,該公司專注於一個佔地120平方公里的鋰目標。

Cazaly managing director Tara French says that just as an angler needs to cast a line in many spots to land the big one, exploration needs to be extensive and flexible in terms of both the targeted commodities and geographies.

董事的管理人員塔拉·弗蘭奇表示,正如垂釣者需要在多個地方劃線才能釣到大魚一樣,勘探需要在目標大宗商品和地理位置上都要廣泛而靈活。

While Cazaly's most advanced project is its Halls Creek copper play in WA, the company's near-term exploration is likely to focus on the new Canadian purchase, and advancing the REE target in the Ashburton.

雖然Cazaly最先進的專案是其在西澳的Halls Creek銅礦,但該公司近期的勘探可能集中在加拿大的新收購,以及推進阿什伯頓的REE目標。

A large carbonatite structure 2.5 to 3 kilometres in diameter, Carb Lake was last drill-tested with four holes more than 50 years ago.

碳湖是一個直徑2.5至3公里的大型碳酸鹽結構,上一次鑽探測試是在50多年前,當時有四個孔。

Most of the world's light REEs occur in carbonatite mineralisation, such as California's rich Mountain Pass project.

世界上大多數輕稀土賦存於碳酸岩礦化中,例如加利福尼亞州的裡奇山山口專案。

"Carb Lake looks like a great target but has been poorly tested – and surprisingly so," French says. "It looks as though the return on investment could be very significant."

“碳湖看起來是一個很好的目標,但測試很差--令人驚訝的是,”弗蘭奇說。“看起來,投資回報可能非常可觀。”

One of the historical holes at Carb Lake returned "eye catching" grades of more than five per cent cerium and more than one per cent lanthanum, with elevated grades of niobium as well.

在Carb Lake歷史上的一個大坑中,出現了“引人注目”的Ce含量超過5%、La含量超過1%的產品,其中Nb的含量也有所提高。

Cerium and lanthanum are valued as catalysts and polishing agents, among other applications, while niobium is used in alloys to make rockets and jet engines.

在其他應用中,鈰和鑭被用作催化劑和拋光劑,而鈮則用於製造火箭和噴氣發動機的合金。

Pending successful due diligence, Cazaly hopes to be exploring in the upcoming Canadian summer.

在成功進行盡職調查之前,Cazaly希望在即將到來的加拿大夏季進行探索。

"In the meantime, we are keen to do some early stakeholder meetings," French says. "Canada is new to us and we want to get off on the right foot."

“與此同時,我們熱衷於召開一些早期的利益相關者會議,”弗蘭奇說。“加拿大對我們來說是新的,我們希望一開始就能有好的表現。”

At Ashburton, Cazaly is eyeing an anomalous REE mineralised trend across more than 50 kilometres, with an elevated presence of neodymium and praseodymium.

在阿什伯頓,Cazaly正著眼於一種超過50公里的異常稀土礦化趨勢,其中Nd3+和Pr的存在有所增加。

Named after high flying South Melbourne player Roy Cazaly, Cazaly Resources was founded by current chairman Clive Jones and Nathan McMahon, who died in March 2022 after a long illness.

Cazaly Resources以南墨爾本雄心勃勃的球員羅伊·卡薩利的名字命名,由現任董事長克萊夫·瓊恩斯和內森·麥克馬洪創立,內森·麥克馬洪在長期患病後於2022年3月去世。

After listing in 2003, Cazaly struck quick success with its grass-roots focus on pegging tenements, doing the hard yards and then divesting the assets.

自2003年上市後,Cazaly憑藉其草根業務迅速取得成功,該公司專注於掛鉤公寓,做好艱苦的庭院工作,然後剝離資產。

Successful deals include the sale of the Parker Range iron ore project to Mineral Resources in 2019, for $20 million (half of which was returned to shareholders).

成功的交易包括2019年以2000萬美元(其中一半返還給股東)將Parker Range鐵礦石專案出售給Minory Resources。

Cazaly also took the 343-million-tonne Hamersley Iron Ore Project to resource stage and then vended it into Equinox Resources. Cazaly retains a 15.7 per cent stake in Equinox with royalty rights on eventual production.

卡薩利還將3.43億噸的哈默斯利鐵礦石專案帶入資源階段,然後將其出售給Equinox Resources。Cazaly保留了Equinox 15.7%的股份,並對最終生產擁有特許權使用權。

Earlier, the company famously clashed with Rio Tinto over ownership of the Shovelanna iron ore project, resulting in a five-year David-versus-Goliath court battle.

早些時候,該公司與力拓就Shovelanna鐵礦石專案的所有權發生了著名的衝突,導致了長達五年的David與歌利亞的法庭之爭。

"While Goliath won, it highlights the company's tenacity in terms of how it looks for new opportunities from every angle," French says.

弗蘭奇說:“雖然歌利亞勝出,但它突顯了該公司在如何從各個角度尋找新機會方面的堅韌。”

"We have a good track record for acquiring new projects and pegging new ground. The Ashburton was vacant ground that we pegged and it is a huge land area."

“我們在收購新專案和開發新地塊方面有著良好的記錄。阿什伯頓是我們開發的空地,土地面積巨大。”

Given the exploration geologist backgrounds of both Jones and French, Cazaly is likely to stick with its approach of value-adding via exploration and astute tenement selection and then divesting or joint venturing the assets.

考慮到瓊恩斯和弗倫奇的勘探地質學家背景,卡薩利可能會堅持其增值方式,即通過勘探和精明的公寓選擇,然後剝離或聯合投資這些資產。

At Halls Creek, Cazaly plans to co-operate with tenement neighbour AuKing on a scoping study, given the relatively small size of their deposits.

在霍爾斯克裡克,考慮到他們的存款規模相對較小,卡薩利計劃與公寓鄰居AuKing合作進行一項範圍研究。

"We are both pragmatists," French says.

“我們都是實用主義者,”弗蘭奇說。

Cazaly's derisory $11 million market capitalisation is backed by $8.1 million in cash and investments as of the end of March – enough to fund the company's near-term exploration plans.

截至3月底,Cazaly可笑的1100萬美元市值得到了810萬美元現金和投資的支持--足以為該公司的近期勘探計劃提供資金。

"Investors might think that not much is happening but every day is flat-chat behind the scenes," French says.

弗倫奇說:“投資者可能認為沒什麼事情發生,但實際上每天都是在幕後閒聊。”

"We have a fair bit on the horizon that will be tested in the next 12 months or so and any significant win should have a good share price impact."

“在未來12個月左右的時間裡,我們將面臨考驗,任何重大勝利都應該會對股價產生良好影響。”

She adds the company put the money in to the ground to add value whenever possible, "but we are not going to jump the gun for the sake of a news story."

她補充說,公司盡可能地將資金投入地面,以增加價值,“但我們不會為了新聞報道而草率行事。”

1x1.png?futu_img_keep_extra_domain=1

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論