share_log

Tevano Provides an Update on Its Green DLE Technology Acquisition

Tevano Provides an Update on Its Green DLE Technology Acquisition

Tevano 提供了其收購綠色 DLE 技術的最新情況
newsfile ·  2023/05/04 23:15

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - May 4, 2023) - Tevano Systems Holdings Inc. (CSE: TEVO) (FSE: 7RBA) (OTC Pink: TEVNF) ("Tevano" or the "Company") is pleased to provide an update on its recently acquired subsidiary, Aqua-Eo, and its proprietary technology for Direct Lithium Extraction (DLE).

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp. ——2023 年 5 月 4 日)— Tevano Systems Holdings Inc.(CSE:TEVO)(FSE:7RBA)(場外交易粉色:TEVNF)(”特瓦諾“或者”公司“)很高興提供其最近收購的子公司Aqua-Eo及其直接鋰提取(DLE)專有技術的最新情況。

Aqua-Eo's Eo-Cycle technology is designed to directly remove lithium from brine, which is a critical element for the Electric Vehicle and green technology market space. The March 2023 report by ReportLinker.com on the Global Lithium Industry estimates the global lithium market to reach $22.6 billion by 2030. Management of Aqua-Eo, based the U.S. Geological Survey, Mineral Commodity Summaries, January 2022 prepared Brian W. Jaskul and current spot prices for lithium, believes a trillion dollars worth of lithium reserves may exist within the earth's continental brine fields, including the substratum of producing and past-producing oil & gas fields.

Aqua-Eo 的 Eo-Cycle 技術旨在直接從鹽水中去除鋰,這是電動汽車和綠色技術市場空間的關鍵要素。ReportLinker.com在2023年3月發佈的關於全球鋰行業的報告估計,到2030年,全球鋰市場將達到226億美元。Aqua-Eo的管理層根據美國地質調查局《礦產商品摘要》,2022年1月爲Brian W. Jaskul準備了鋰的現貨價格,認爲地球大陸鹽水田中可能存在價值一萬億美元的鋰儲量,包括生產和過去生產的石油和天然氣田的底層。

The evaporation methodology currently used in lithium extraction is resulting in significant environmental issues, as it wastes nearly all of the groundwater used in the process. Aqua-Eo's Eo-Cycle technology is a proven oil and gas effluent and flowbacks treatment technology that provides a sustainable and efficient solution by selectively extracting lithium and/or other metals from brine in a matter of hours instead of months preserving operations water from wastage and introduces zero lithium-depleted brine tailings.

目前在鋰開採中使用的蒸發方法正在導致嚴重的環境問題,因爲它浪費了該過程中使用的幾乎所有地下水。Aqua-Eo 的 Eo-Cycle 技術是一種久經考驗的石油和天然氣廢水和回流處理技術,通過在幾個小時而不是幾個月內有選擇地從鹽水中提取鋰和/或其他金屬,從而提供可持續和高效的解決方案,從而保護運營用水免受浪費,並引入零耗盡鋰的鹽水尾礦。

The Eo-Cycle technology comprises three phases: a primary lithium-rich effluent preconditioning and pretreatment phase, followed by a mechanically enhanced filtration and separation process that removes unwanted ions and oxidized metals, and a final tubular reactor lithium cross-linking stage. In this final stage, lithium carbonate slurry or cake is produced, which can be easily removed through flotation or settling mechanisms and converted into high-quality, battery-grade lithium carbonate end products. This process effectively addresses hindrances faced during the lithium extraction process, such as high alkalinity and hardness, and maintains end-product purity in the presence of oil and other brine contaminants.

Eo-Cycle 技術包括三個階段:初級富鋰廢水預處理和預處理階段,然後是去除有害離子和氧化金屬的機械增強過濾和分離過程,以及最後的管式反應器鋰交聯階段。在最後階段,會生產碳酸鋰漿液或蛋糕,這些漿料或蛋糕可以通過浮選或沉降機制輕鬆去除,然後轉化爲高質量的電池級碳酸鋰終端產品。該過程有效解決了鋰開採過程中面臨的障礙,例如高鹼度和硬度,並在存在石油和其他鹽水污染物的情況下保持最終產品的純度。

The technology has been designed to optimize flow rate and minimize operational costs, energy usage, and water consumption. The treated water can either be reused in the extraction process or returned to the geologic stratum, resulting in zero operations water tailings. Moreover, the Eo-Cycle technology can effectively handle wastewater containing super-saturated levels of suspended solids and/or organic and inorganic compounds. The treated water meets both the Canadian Council of Ministers of the Environment (CCME) and the United States Environmental Protection Agency's (EPA) surface release criteria, ensuring compliance with regulatory requirements.

該技術旨在優化流速並最大限度地減少運營成本、能源使用和水消耗。經過處理的水可以在開採過程中重複使用,也可以返回地質地層,從而使尾礦的開採過程爲零。此外,生態循環技術可以有效處理含有超飽和水平的懸浮固體和/或有機和無機化合物的廢水。經過處理的水符合加拿大環境部長理事會 (CCME) 和美國環境保護署 (EPA) 的地表釋放標準,確保符合監管要求。

Eo-Cycle's technology is projected by management of Aqua-Eo to achieve up to 30% more lithium return in lithium production compared to other reported DLE and evaporation methods, while handling the same flow rates. This is accomplished while still achieving maximum lithium yields, with Eo-Cycle's technology extracting up to an estimated 95% lithium, as opposed to the estimated 68-73% achieved by other DLE and evaporation lithium extraction operations. Management believes the market potential for Aqua-Eo's technology is substantial, and the Company is enthusiastic about pursuing corporate opportunities related to this innovative technology.

Aqua-Eo的管理層預計,與其他報告的DLE和蒸發方法相比,Eo-Cycle的技術將在鋰生產中實現多達30%的鋰回報率,同時處理相同的流速。這是在實現最大鋰產量的同時實現的,Eo-Cycle的技術估計可提取高達95%的鋰,而其他DLE和蒸發鋰開採業務的估計爲68-73%。管理層認爲,Aqua-Eo技術的市場潛力巨大,公司熱衷於尋求與這項創新技術相關的企業機會。

Investors are reminded to consider the risks associated with investing in a technology-based company and should rely on their own due diligence before making any investment decisions. The Company encourages investors to seek professional advice before investing.

提醒投資者在做出任何投資決定之前要考慮與投資科技型公司相關的風險,並應依靠自己的盡職調查。本公司鼓勵投資者在投資前尋求專業建議。

About Tevano

關於 Tevano

Tevano is committed to developing and commercializing innovative technologies that have the potential to transform industries and create long-term value for our stakeholders. Through its wholly-owned subsidiary Aqua-Eo, an environmentally focused industrial technology and engineering company, Tevano is fostering the development of its commercial extraction solutions for Lithium and other strategic metals, industrial wastewater and oil and gas effluent remediation and treatment.

Tevano致力於開發和商業化創新技術,這些技術有可能改變行業併爲我們的利益相關者創造長期價值。通過其全資子公司Aqua-Eo(一家專注於環境的工業技術和工程公司),Tevano正在促進其針對鋰和其他戰略金屬、工業廢水以及石油和天然氣污水修復和處理的商業開採解決方案的開發。

For more information, please visit:

欲瞭解更多信息,請訪問:

On behalf of the Board of:

代表董事會:

TEVANO SYSTEMS HOLDING INC.

TEVANO SYSTEMS 控股有限公司

Eugene Hodgson, Chief Financial Officer
Eugenh@tevanosystems.com
604-805-6600

尤金·霍奇森,首席財務官
Eugenh@tevanosystems.com
604-805-6600

CAUTIONARY STATEMENT REGARDING FORWARD-LOOKING INFORMATION: This news release contains forward‐looking statements and forward‐looking information within the meaning of applicable securities laws. These statements relate to future events or future performance. All statements other than statements of historical fact may be forward‐looking statements or information. More particularly and without limitation, this news release contains forward‐looking statements and information relating to the future integration of Aqua-Eo and its technology into the business of the Company, and other matters. The forward‐looking statements and information are based on certain key expectations and assumptions made by the management of the Company. Although the management of the Company believes that the expectations and assumptions on which such forward-looking statements and information are based are reasonable, undue reliance should not be placed on the forward‐looking statements and information since no assurance can be given that they will prove to be correct.

關於前瞻性信息的警示性聲明:本新聞稿包含適用證券法所指的前瞻性聲明和前瞻性信息。這些陳述與未來的事件或未來的表現有關。除歷史事實陳述以外的所有陳述可能是前瞻性陳述或信息。更具體地說,但不限於,本新聞稿包含與Aqua-Eo及其技術未來整合到公司業務以及其他事項有關的前瞻性聲明和信息。前瞻性陳述和信息基於公司管理層做出的某些關鍵預期和假設。儘管公司管理層認爲此類前瞻性陳述和信息所依據的預期和假設是合理的,但不應過分依賴前瞻性陳述和信息,因爲無法保證它們會被證明是正確的。

Forward-looking statements and information are provided for the purpose of providing information about the current expectations and plans of management of the Company relating to the future. Readers are cautioned that reliance on such statements and information may not be appropriate for other purposes, such as making investment decisions. Since forward‐looking statements and information address future events and conditions, by their very nature, they involve inherent risks and uncertainties. Actual results could differ materially from those currently anticipated due to a number of factors and risks. These include, but are not limited to, the Company's ability to raise further capital and the Company's ability to integrate Aqua-Eo and its technology into the business of the Company and the markets acceptance of this technology and related products. Accordingly, readers should not place undue reliance on the forward‐looking statements and information contained in this news release. Readers are cautioned that the foregoing list of factors is not exhaustive. The forward‐looking statements and information contained in this news release are made as of the date hereof and no undertaking is given to update publicly or revise any forward‐looking statements or information, whether as a result of new information, future events or otherwise, unless so required by applicable securities laws. The forward-looking statements or information contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement.
Neither the CSE nor the Investment Industry Regulatory Organization of Canada accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

提供前瞻性陳述和信息的目的是提供有關公司管理層當前預期和未來計劃的信息。提醒讀者,依賴此類陳述和信息可能不適合用於其他目的,例如做出投資決策。由於前瞻性陳述和信息涉及未來的事件和狀況,因此就其本質而言,它們涉及固有的風險和不確定性。由於多種因素和風險,實際結果可能與目前的預期存在重大差異。其中包括但不限於公司籌集更多資金的能力、公司將Aqua-Eo及其技術整合到公司業務中的能力以及市場對這項技術和相關產品的接受程度。因此,讀者不應過分依賴本新聞稿中包含的前瞻性陳述和信息。提醒讀者,上述因素清單並不詳盡。本新聞稿中包含的前瞻性陳述和信息自本文發佈之日起作出,除非適用的證券法有要求,否則不承諾公開更新或修改任何前瞻性陳述或信息,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。本警示聲明明確限定了本新聞稿中包含的前瞻性陳述或信息。
CSE和加拿大投資行業監管組織均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論